第四章第十九天
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
這是一個東卡爾海德的故事,由託波德·喬哈瓦在戈恩赫恩領地敘述,並由g·a·於1492年9月3記錄下來。
伯勞斯特·列米爾·伊彭勳爵來到坦格爾恩隱居村,懸賞40顆綠寶石再加上他的果園一年收成的一半,找人算命。他的出價是可以接受的。於是,他找到預言家奧德倫,提出他的問題:“我將在哪一天死去?”預言先生們聚集起來,一道步入黑暗裡。在黑暗的盡頭奧德倫宣佈答案:“你將在任何一個月的第十九天死去。”
“何年?何月?”伯勞斯特叫道,但這就毀了約,所以沒有得到任何回答。於是他衝進圈子裡,一把抓住預言家奧德倫的喉部,死死地卡住,大叫大喊:“回答我!”奧德倫回答:“答案已經給了,錢也付了,走吧。”伯勞斯特的肺都氣炸了,他回到家裡的第三個領地沙魯德。那是奧斯洛雷納北部一個窮鄉僻壤,再加之他籌措算命的酬金,使這個領地更是雪上加霜。他一回家,就把自己關在領地鐘樓的深宅高屋裡,不管是朋友還是仇人來了,不管是播種季節還是收穫季節,不管是克母戀還是遭到搶劫,他都閉門不出。夏秋冬,月復一月,他就好像囚犯關在牢房裡,足不出戶,等待答案。一到每個月的第十八天和第十九天,他就不吃、不喝、不睡。
他的克母戀配偶是格甘納爾氏族的赫爾。赫爾在格倫迪月來到坦格爾恩隱居村,對預言家說:“我要找個預言家。”
“你付什麼?”奧德倫問道,他看出來人衣衫襤褸,鞋子破舊,雪橇老掉了牙,總之一切都需要縫縫補補。
“我用生命抵償。”赫爾說。
“你沒有別的東西嗎,爵爺?”奧德倫問他,口氣變了,好像是同大貴族講話“沒有別的東西可以支付嗎?”
“沒有別的東西,”赫爾說“但不知道我的生命對你們是否有價值。”
“沒有,”奧德倫說“對我們沒有價值。”這時候,赫爾一下子洩了氣,跪倒在地,大聲乞求奧德倫:“求求你回答我的問題吧。這不是為我自己!”
“那麼為誰呢?”預言家問道。
“為我的爵爺和配偶愛西·伯勞斯特,”來人泣不成聲地說“上次他來這兒得到一個不是答案的答案。從此以後,他就一直沒有愛沒有歡樂沒有元氣了。他會死於那個答案的。”
“他當然會死的:人不死於自己的死亡,還會死於什麼呢?”奧德倫預言家說。但赫爾情真意切,動了他“我儘量回答你提的問題,赫爾,並且我不收錢。但要記住,任何東西都有個價。提問者有啥就付啥。”於是,赫爾拿起奧德倫的雙手放到自己的眼前,以表示恩戴德,接著算命開始了。預言家們聚集在一塊,進入黑暗。赫爾來到他們中間,提出問題:“愛西·伯勞斯特·艾米爾·伊彭能活多久?”赫爾以為這樣提問就會得到年月,從而帶回某種信息,好藉愛人那顆破碎的心。隨後預言家們走出黑暗,終於奧德倫彷彿火燒似的,失聲驚叫:“活得比格甘納爾的赫爾久!”赫爾希望得到的不是這個答案,但好歹總算有個答案。於是他心安理得地冒著格雷達的風雪,把答案帶回沙魯德。他來到領地,走進保險庫,爬上鐘樓,發現他的克母戀人伯勞斯特坐在一堆燃成灰燼的文火邊,雙臂伏在一張紅石桌上,頭深陷在肩膀裡,目光呆滯,黯然神傷。
“愛西,”赫爾說“我去了坦格爾恩隱居村,並且得到了算命先生們的回答。我問他們您要活多久,他們的回答是:伯勞斯特將比赫爾活得久。”伯勞斯特慢騰騰地抬起頭來看赫爾,彷彿他脖頸上的鉸鏈生了鏽似的。他問道:“那麼,你問他們我什麼時候死沒有?”
“我只問了您將活多久?”
“多久!你這個傻瓜!你有了機會問算命先生,卻不問他們我什麼時候死,何年何月何死,我還剩下多少子——你問的是‘多久’嗎?喲,你這個笨蛋,大笨蛋,活得比你久,是呀,活得比你久!”說著伯勞斯特就舉起那張好像錫板似的紅石大桌面,向赫爾的頭部砸去。赫爾倒下了,石桌壓在他身上。
伯勞斯特懵懵懂懂地站了一會兒。然後他抬起石桌一看,赫爾的頭骨給砸碎了。他把石桌放回到桌腿上面。接著躺在死者身邊,雙臂擁抱死者,彷彿他倆正在熱戀,如膠似漆一般。
後來沙魯德領地的人砸開鐘樓屋子,發現了他倆。之後伯勞斯特瘋了,人們不得不把他關起來,因為他總是亂走亂跑,尋找赫爾,總以為赫爾在領地某個地方。他就這樣活了一個月,於元月第19在奧迪斯特懸樑自盡了。