第29章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
柯蒂斯認為,對於像帕爾莫這麼有錢的人來說,這棟房子太小了點兒。石頭牆砌到窗臺那麼高,然後一直到屋頂都是糙的雪松板條。這房子看上去就像隱士的藏身之地,一個有錢的隱士,當然不是國際知名的帕爾莫。
上次來,柯蒂斯記得這棟房子有三間臥室,餘下的是一個非常大的起居室,圍繞著一個寬敞的壁爐和廚臺。價值不菲的繪畫這兒掛一張,那兒掛一張。房子的一面牆全是玻璃,通向一座陽臺,帕爾莫正在那裡朝他懶懶地揮著手。
“看見你真高興,小傢伙。”
“我們現在能不能免了這個稱號?”帕爾莫的笑聲即使在遠處聽也很緊張,倒是不刺耳,但很拘謹。等柯蒂斯上了石板陽臺,他站了起來。
“歡。”他們握了握手。柯蒂斯覺得帕爾莫看上去比去年老了。帕爾莫一直不胖,高個,六英尺還多。窄臉,只要再瘦下幾磅就可以現出臉皮下面的頭骨。高高的前額看上去曬黑了。他衝柯蒂斯笑著的時候,深灰的眼睛微微眯著。
“你看上去不錯。”帕爾莫說。
“你也一樣。還常打網球?”
“不多。我的伴兒這周不在。你還記得她?”
“啊,我想不起她的名字了。”
“好。”帕爾莫依然笑著說。
“你不僅說謊,還說得含蓄。不管怎麼說,她常在房子後面的網球場上把我打得筋疲力盡,不過這幾天她不在。我兩個兒子都在這兒,你知道,但是這兩個懶東西沒一個肯跟我上網球場的。你怎麼樣?”柯蒂斯皺了一下眉頭。
“你兒子在這兒我們能談話嗎?”
“哦,他們今晚不在。”帕爾莫解釋道。
“其實,他們今晚下山去魯加諾找姑娘去了。他們可以呆到八月末,然後回學校去。他們的姊妹可能明天來。這年月什麼都說不準。孩子們不願意花很多時間讓他們的父母知道他們在哪兒。”
“那麼今晚就只有我們?”
“還有廚子和管家。但是他們住在網球場後面自己的地方。”的確是個帕爾莫大院。
“這個山頂是你的,是不是?”
“大約有四百英畝。”
“你到底是怎麼著瑞士人了,他們怎麼會賣給你?”
“通過一個瑞士中間人買的。”帕爾莫說。
“蘇格蘭威士忌,對不對?加蘇打?”柯蒂斯點了點頭。他跟著帕爾莫走進那間巨大的起居室,看著他兌了兩杯蘇格蘭威士忌加蘇打。
“你現在是合法居民了嗎?”
“一年前獲得許可。不容易啊,因為他們對我買得他們的神山山頂的做法還耿耿於懷。但是我把我所有的東西都轉到了魯加諾銀行,他們的心也就軟了,瞧,他們就給了我居住權。現在要出風頭可難多了。”
“那麼你是按照當地稅率上稅了?”柯蒂斯問。
“對。你是查戶口還是怎麼的?”柯蒂斯作出一副“基督啊我是自討苦吃”的面孔,接過他的酒。
“不過是天生愛打聽罷了。”
“你愛打聽,我的孩子,可是有了名的。”帕爾莫沒有帶著他回到外面的陽臺上,而是在一長溜麥斯-凡-德-羅①“巴羅那”椅子上坐下。這種椅子全由不鏽鋼和棕軟皮製成。他向又大又矮的咖啡桌另一頭的一把彈簧更軟的椅子擺了擺手。
①麥斯-凡-德-羅(188-1969),德國著名建築師。
“巴羅那”椅是他為巴羅那國際博覽會德國展廳設計的著名傢俱。
柯蒂斯一股坐在那把椅子上,立刻就開始擔心怎麼才能別睡著了。帕爾莫就有這本事。他的作風隨意,椅子又軟,這又是他喝的第四杯酒了,而且他一天都在趕路,火車、飛機、汽車,倫敦、巴黎、米蘭。柯蒂斯把眼睛瞪得出奇的大。他決定不跟帕爾莫耍什麼花招。帕爾莫比最聰明的間諜還狡猾,那可是出了名的。