遵大路
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
註釋①遵:循,沿著。②摻(shan)執:拉著,牽著。祛(qu):袖口。③窒(jie):快,迅速。故:故人。④疇():同“醜”厭惡。⑤好:舊好。
譯文沿著大路跟你走,拉住你的衣袖口。
千萬不要厭棄我,故舊不要馬上丟。
沿著大路跟你走,緊緊拉住你的手。
千萬不要厭棄我,舊好不要馬上丟。
賞析這不是“手拉手”的兒歌,也很難說是“棄婦歌”匆寧說是姑娘唱給戀人的情歌。它讓人想到寧願隨君走遍天涯海角的堅貞和執著。
堅負的背後是信念在支撐著,並有獻身神作鋪墊,因此是自覺的價值選擇,不是乞求,也不是盲目的衝動,更不是物物換。
沒有信念作支撐的表白,是輕飄飄的,空的。