就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小說 阅读记录

第十三章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

進步的概念起著一種保護機構的作用,使我們不害怕未來。

摘自伊麗蘭公主的《摩亞迪語錄》在17歲生那天,菲得羅斯。哈可寧在家族角鬥場上殺死了第一百個奴隸角鬥士。來自帝國宮廷的訪問觀察員芬倫伯爵和夫人正在吉第普萊門,哈可寧人的本土出席生宴會。

那天下午,他們應邀和哈可寧直系家族成員一起,在三角形的競技場上的金包廂裡座談。

為慶賀未來男爵的壽辰,全體哈可寧人得到提醒,菲得羅斯是指定的繼承人。這是吉第普萊門的節。老男爵已經宣佈從這一天的正午到次正午為休息。在家族的城市裡,哈可寧花了許多力來創造歡樂的氣氛,建築物上旗幟飄揚,沿宮廷路上的牆壁都被粉刷一新。

但是,離開主街道,芬倫伯爵和夫人注意到垃圾堆、街上的汙水坑、凹凸不平的牆壁,還有賊頭賊腦匆匆行走的人。

男爵藍牆壁的城堡裝飾得十分漂亮,伯爵和他的夫人到處看到高價僱來的衛兵。那些閃著特殊光彩的武器,告訴受過訓練的人,它們是定期使用的。一個區域到另一個區域常用的通道,都設有崗哨,甚至在城堡裡也是如此。僕人們走路的方式和眼睛觀看的方式,都顯示出他們受過特殊的軍事訓練。

壓力在繼續增加,伯爵對他的夫人用他們的密語說,男爵剛剛開始明白,他除掉雷多公爵實際上所付出的代價。

有時我必須給你細說不死鳥的傳說。她說。

他們在城堡的接待大廳裡,等待著去參加家族角鬥會。這是一個不大的廳也許有四十米長,二十來米寬但是,每邊的柱子都呈陡峭的圓錐形。天花板上有一個緻的半圓形拱頂。這一切都給人以一種空間極大的錯覺。

啊男爵來了。伯爵說。

男爵沿著大廳長的一邊走來,邁著因控制支撐物的重量而具有的特殊的搖搖擺擺的步伐。他的頸部上下抖動;吊帶減重器輕輕地擺動,在他那橘紅的長袍裡面移動。他手上的戒指閃閃發亮,長袍上織綴的哈格爾寶石閃著光。

菲得羅斯走在男爵旁邊,他黑頭髮上戴著頭環,在陰鬱的眼睛上方顯出一種不協調的華美。他穿著一件緊身齊膝長袍和整潔的褲子,褲腳繫有小鈴鐺,柔軟的拖鞋掩蓋著他的小腳。

芬倫夫人注意到這個年輕人走路的姿勢和齊膝長袍裡面堅實的肌,想道:這是一個不會讓自己長胖的人。

男爵在他們面前站定,一把抓住菲得羅斯的手臂。我的侄兒,納菲得羅斯哈可寧,然後把他那嬰兒般肥胖的臉朝向菲得羅斯,這是我講過的芬倫伯爵和夫人。

菲得羅斯按照需要的禮節低一低頭。他注視著芬倫夫人:柔軟的金髮,完美的身材。她穿著一件淡褐的曳地長裙,沒有裝飾品,樸素,合身。那雙灰綠的眼睛也看著他。她具有比吉斯特的平靜沉著,使年輕人到難以名狀的不安。

嗯伯爵說。他打量著菲得羅斯。嗯不錯的年輕人。啊,我的嗯親愛的,伯爵看了一眼男爵,我親愛的男爵,你說你已向這位不錯的年輕人講到過我們?你說了些什麼呢?

我給我侄兒講過,我們皇上對你十分器重,芬倫伯爵。男爵說。然而他卻在想:好好記住他,我的侄兒!兔子般的殺人者這是最危險的一類人。

當然。伯爵說,朝他的夫人笑了笑。

菲得羅斯發現,這個人的行為和話語帶有幾分侮辱。他們停下來,僅僅是因為缺乏某個明顯的東西需要引起注意。這個年輕人的注意力集中在伯爵身上:一個個子矮小的人,面貌不太好看。

他的臉富有欺騙,有一雙過大的黑眼睛,鬢角灰白。他的行動他以一種方式移動手或轉動頭,然後用另一種方式講話,令人難以捉摸。

嗯啊嗯你碰到這樣嗯如此少有的正確。伯爵對著男爵的肩頭說,我啊對你的繼承人嗯的完美啊向你祝賀。考慮到嗯年輕,人們也許會說。

你真好!男爵鞠躬道。但是菲得羅斯注意到,他叔叔的眼中並沒有禮貌的表示。

當你嗯嗯說反話時,那啊表明你嗯在進行深思。伯爵說。

他又在那樣說話,菲得羅斯想,聽起來好像他沒有禮貌,但是,你又說不出有什麼東西令人不滿意。

菲得羅斯認為這人講的盡是諸如嗯的廢話,菲得羅斯的注意力又落到芬倫夫人身上。

我們啊佔了這位年輕人太多的時間,她說,我知道他今天應該在競技場上面。

與那些皇室女眷中的妖豔美人相比,她確實是一個可人兒!菲得羅斯想。他說:今天我將為你殺一個人,夫人。我將在競技場上獻身,要是你同意的話。

她平靜地看了他一眼,但是她話中帶刺地說:你並不需要我的同意。

菲得!男爵說。這個小鬼!他想向這個兇殘的伯爵挑戰嗎?

但是伯爵只是笑了笑,說:啊你真的應該做好準備,到競技場去,菲得,男爵說,你應該休息一下,不應該冒任何愚蠢的危險。