就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小說 阅读记录

第二十節

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

“咣噹。”木門被重重的踢開。裡面的住戶在聽到這扇可憐的門發出巨大的聲響之後,就向著房間中最黑暗的角落蜷縮了一下。同時在心裡禱告,接下來進來的那些客人不會發現自己的蹤跡。幾雙鐵靴重重的踢踏著房間裡的石板地。它們的主人本就沒有表示自己禮貌的打算,在用它們踢開了房門後就開始在房間裡翻找起來。

“那個女人呢。她藏到哪裡去了。”萊昂跟在自己的手下身後也走了進來。但是還沒有站定他就發出一陣刺耳的尖叫聲。而能讓這位神甫如此動地就是,本來應該呆在這裡的他贏得勝利的俘虜竟然…竟然…不見了。當然除非那位夫人正藏在房間角落的老鼠裡,或者是藏在某稻草的下面,不然現實就是那個俘虜不見了。

“大人。大人。”作為騎士隊長的巴克利一直擔任著規勸自己主人的義務。他剛才並沒有參與搜查而一直站在一邊監督自己手下的。現在的他只能認命的走了過來,拉了拉萊昂的袖子請求這個動的男人冷靜下來。

“巴克利幫我把那個女人帶出來。”本來萊昂已經開始深呼了。但是當他斜眼看見身後的那個男人出的那個笑容時,他突然又再度爆發中。

“尊敬的神甫大人。您也知道吧,如果沒有您所為的那個俘虜,我們的盟約就沒有任何的意義了。”加洛斯抱著肩膀靠在門框上,看著那個漂亮的神甫將他的臉扭曲成惡魔狀。

“加洛斯男爵,我希望你注意你的言詞。你是在哪裡說話,同時又是對誰說話。我希望你能明白。”巴克利上前一步擋在萊昂和響尾蛇之間。同時他也將自己的手大動作的搭在自己的劍柄上。

“尊敬的巴克利大人。我沒有別的意思。能和各位尊貴的大人結盟是我的榮幸。但是…您也認識我現在的主人,我的主人。他可是個非常沒有耐心的人。而且現在看來,神甫大人願意向我們提供的那個俘虜…你…你和你的人好像找不到了。我的大人們。”加洛斯並沒有改變自己的姿勢,更沒有因為面前人的惡意而戒備起來。他帶著自己那個招牌式的微笑,同時示意現在的情況和紅鬍子會有的態度。

“不可能。昨天。前天。那個女人還在我的手裡。”萊昂終於憤怒起來,在他看來那個卑賤的沙匪正在嘲笑自己。

“當然了大人。您永遠是最正確的。”加洛德終於站直了身體。他向著萊昂靠了幾步,終於靠近到萊昂的耳邊小聲地說。

“你知道的。小神甫。如果沒有那個誘餌,我們可不會陪你去那裡玩遊戲。就算是我願意去,紅鬍子卻絕對不會去的。你別忘記了。別忘記紅鬍子到底是個什麼樣的東西。”

“你…”在萊昂惱羞成怒之前,加洛德再度退回到剛才的位置。這條毒蛇盤起了自己的身體,做出了看上去是休息實則是窺探的表情。

“說,你這個娼,你這個罪人。那個女人哪裡去了。”萊昂氣的面紅耳赤,但是他終於想起來自己到底要幹嗎的。神甫幾步衝到從剛才開始就一直蜷縮在一角的芙蓮娜身邊,一把抓住那個女人的領子將她拖了出來。

“大人。您說的是哪個女人。我是說我不明白。”芙蓮娜的聲音中充滿了哭音。她盡最大努力的蜷縮著身體。甚至於將頭深深的埋進了口當中。

“那個俘虜。你說你會幫我看好的那個女人。盧休斯夫人…”萊昂抓著芙蓮娜的領口將她提起來,然後又一個耳光將她再度丟回到地上。

“那個姐妹。我不知道。我睡覺睡醒了就看見您了。她。我不知道。我沒有看見。大人…”芙蓮娜佝僂著身體的跪在萊昂的腳邊。她將自己的臉埋在雙掌的中間,極力的泣著。

“你這個娼。你這個罪人…”萊昂沒想到得到的是這樣的回答。他又忍不住上去踹了芙蓮娜幾腳。

“大人。大人。我不知道呀。也許。也許。是昨天晚上天使來過了。她代表上帝把這個女人帶走了。您知道的。”芙蓮娜哭的臉上黑一道白一道的。她抬起自己的身體死死的抱住了萊昂的一條腿。當然她絕對沒有忘記說出這個早就想好的理由。

“天使。你胡說。你…”萊昂聽到那兩個字臉都變了。他想要後退來避開面前的女人,但是沒有注意到自己的腿還被死死的抱住。所以差點就摔倒在地上,如果不是巴克利在身後拉了他一把,同時將芙蓮娜一腳踹開。

“天使。夫人。要麼你是個最好的騙子,要麼你也和他一樣瘋了。”對於這樣的話,加洛德可是一點也沒有覺的。如果說到騙人,沒有比沙匪更厲害的。而如果要在沙匪中選個騙人高手,那就非加洛德莫數了。他一直站在一邊看著這麼一齣戲,開始他也以為面前的女人有問題。但是就在看到她被巴克利一腳踢開始,臉上閃過的那一絲放鬆。這條毒蛇就認定面前的女人一定參與了那件事情。

“我不知道你在說什麼?”芙蓮娜終於看見門口的那號人。她出恐懼的表情,然後再度向著牆角縮了縮身體。

“女人。我可不相信天使這樣東西。當然了,你可以編個天花亂墜的故事嚇嚇那個小神甫,對於我…我…加洛德男爵我看你就算了吧。”加洛德上前幾步,走到芙蓮娜的面前俯視著她。

“也許你能告訴我。那個女人到底去了哪裡,或者你幫她去了哪裡。”

“我不知道。我不知道。大人…”芙蓮娜嚇得尖叫起來,她伸出長長的指甲就如同母貓的爪子想要保護自己。

“閉嘴。女人。你這樣沒有用…如果你告訴我,那個女人的去處也許你還能少受點苦。”對於這樣的抵抗,加洛德本就沒有看在眼裡。他上前一把抓住芙蓮娜的手臂向後一扭,就聽見房間裡先是發出一陣讓人刺耳的骨折聲音。之後就是芙蓮娜的尖叫聲,就算是巴克利那樣的男人,對於這樣的叫聲都忍不住想要捂住耳朵。但是萊昂對於這樣的事情卻表現出一臉的興致,他就差在一邊大聲叫好了。

“女人。你現在願意對我們說實話了沒有。”加洛德對於那個女人的痛苦即沒有表現出興奮也沒有表現出厭惡。他面無表情的抓著芙蓮娜的脖子,右手大拇指更在她脈搏的地方反覆摩擦著。

“我…吾…不…不…”由於是脖子被掐住,芙蓮娜說話都非常的艱難。對於她來說現在最重要的就是拼命讓空氣進入自己的腔而已。

“算了。沒用的。”加洛德好像覺得供沒有任何的用處。他反手讓芙蓮娜扔下,芙蓮娜頹然的倒在地上拼命的大口息。而她的雙臂卻呈現出一種奇怪的狀態無力的垂在身體兩側。

“我能讓那些異教徒再去一次。”萊昂終於接受了自己的俘虜已經逃脫的現實。他痛恨的看著趴在地上的女人,同時對著加洛德說。

“再去一次。你真的當那些異教徒是萬能的呢。還是認為那個女人和你一樣的蠢。況且那個聖騎士可不是個沒用的擺設。”加洛德冷笑了一下。他慢慢的轉過身體,打算離開這個可笑的地方。

“我會回去和紅鬍子說,盟約…埋伏…”就在萊昂認為這個會讓安妮受到懲罰的計劃再度胎死腹中的時候。加洛德突然又轉了回來,他先是一腳踢開做在地上的芙蓮娜。然後彎從稻草堆裡出一條手帕來。

“這應該不是你的吧。如果我沒有看錯應該是那個俘虜留下的。”芙蓮娜因為手臂上的傷而疼得雙眼中充滿了淚水,她艱難的揚起自己的臉看了好一會才艱難的點了一下頭。到不是她認出這並不是自己的東西,而是自從萊昂來了之後她就沒有了這樣的私人物品了。

“你怎麼能肯定是那個女人留下的。”巴克利上前幾步看著加洛德和他手裡的東西。

“除非你們這裡也用這樣的徽記。”加洛德舉高了手帕,讓他看清上面的火焰記號。這條手帕的確是盧休斯夫人在匆忙之中拉下的。由於夫人並不是騎士,所以安妮繡著一條手帕而不是一條斗篷送給她。

“把那個惡魔的記號拿走。拿走…”在看清了上面的記號之後,萊昂反映最大的尖叫起來。

“就是一條手帕。能怎麼樣。”巴克利很奇怪加洛德干嗎要拿這樣一件東西說是。

“對。就是一條手帕。但是女人從遠處看來都一個樣。只要我們佈置的好,那個女人本就不會認出作為誘餌的那個俘虜並不是她的朋友。而讓她相信這個誘餌的真實的,這條手帕就能做很多事情了。”加洛德把手帕拿到鼻子下聞了聞。然後出了響尾蛇看到獵物時才會出的表情。

“但是我們到哪裡再去個女人來呢。”巴克利聳了聳肩膀,反正他對於這樣的計劃本就沒有自己的看法。

“這裡不是有個現成的嗎?”加洛德用腳踢了踢芙蓮娜,然後就頭也不回的離開了這個昏暗狹小的房間。?。ppa{color:#f00;text-decoration:underline;}