就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小說 阅读记录

第二十章道別

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

非常謝你這些天為我所做的一切。”克拉麗斯一陣心慌意亂,她連連搖頭:“我不明白你在說什麼。”

“克拉麗斯,你是個聰明人。我注意到在我們第一次親密接觸之後,你並沒有象黛絲和蘭緹那樣對我更加親熱。恰恰相反,你離我反而更疏遠了。我觀察了一下,發現最近幾天每次都是你幫我打掃屋子。你收拾得很乾淨,連一頭髮都不剩。”聽到最後一句,克拉麗斯的臉煞白。

修伊輕輕拔下一頭髮,呈現在克拉麗斯的眼前。在那髮處,是一點金光閃亮。

摟住克拉麗斯,他低聲道:“謝謝你,我知道你是為我好。”

“我…我只是不知道該怎麼辦。”克拉麗斯捂著嘴想哭。手機站w^a^p^。^1^6^k^x^*^s。^c~o^m“那正是為什麼我一開始不願意向你做任何解釋的原因。我不希望影響你做出的任何決定…知道嗎克拉麗斯,你真得是個傻瓜,我給了你機會,你卻放棄了…你本該去揭發我的。”

“不。”克拉麗斯抱住修伊的身體:“我做不到。”她躺在修伊的懷裡不住地泣,任由修伊輕輕拍打她的後背。

這些天裡,她又何嘗不是在矛盾與痛苦中度過。在她發現了修伊就是修伊格萊爾後,她的理智就不止一次告訴她,應該立刻向法政署揭發修伊的存在。但是她的情卻告訴她,事情並不象她想象的那麼簡單,修伊格萊爾很明顯不是通緝令上那個殺人如麻的瘋子。

她到底該如何應對?這讓她痛苦極了。

於是在她做出抉擇之前,她選擇了先儘可能的隱瞞好修伊格萊爾存在的跡象。

但她沒有想到,修伊早就察覺到了克拉麗斯的行為。

一個戀愛中的女人對自己產生的惶恐,因而出現的行為上的反常,實在是太令人容易覺察了。

望著惶恐不安的克拉麗斯,修伊嘆了口氣。他指指自己放到克拉麗斯手中的書:“把它讀出來。”克拉麗斯乖乖地打開修伊給她的劇本,輕輕唸到:“基督山伯爵?”

“是的,確切地說它並不是真正意義上的劇本,只是一個故事…我專門為你而寫。”她用不解的眼神看著修伊。

修伊柔聲說:“它來自一個我從小聽來的故事,不過故事的背景太過龐大,所以我把它稍微修改了一下。大概的意思就是某個受到迫害的少年在**中度過漫長的歲月後,終於掙脫自由,最後奮起反擊的故事。聽起來很老套對嗎?”

“某個受到迫害的少年…”克拉麗斯細細品味著這句話中的含義。她看向修伊:“那個少年…他受到了什麼樣的迫害?”修伊緩緩回答:“他被當作實驗品投送到某個荒島上,等待他的除了繁重的工作,就只有隨時可能到來的**。”

“哦,天啊。那後來呢?”

“正如你所知道的,他逃出來了。”

“然後呢?會有人追殺他嗎?”

“如果他的逃亡無人知道,自然不會有。可如果他在逃亡前進行了報復,將那個罪惡的地獄毀掉,那麼追殺他的人一定會很多。”克拉麗斯輕輕捂住了嘴。

她終於明白了。

修伊正在用屬於自己的方式告訴她一切。

修伊又從臺子上又拿起幾本劇本到克拉麗斯的懷裡:“剛才的那個只是故事,現在這幾本才是真正的劇本。看看吧,我想你會喜歡的。”克拉麗斯本能地翻開書頁。

“卡門?”她望向修伊。

“對。”修伊笑道:“卡門,麥克白,還有茶花女。我把我所知道的所有最優秀的故事都寫在了這裡,我希望它們能對你有幫助。”

“你要走了?”克拉麗斯急問。

女人的讓她覺察到對方話裡的訣別之意。儘管她早就知道眼前的男孩已經決定了今天離開,可是此刻她依舊希望對方能改變主意。

修伊輕輕在她的上吻了一下:“你知道我不能一直留在這裡的,那對你不好。”

“我不怕…”

“別說傻話。”修伊阻止了她,他摟著克拉麗斯輕聲道:“別告訴黛絲和蘭緹,她們會承受不了的。至少在表演結束前,不要讓她們知道。”克拉麗斯無言的點頭。

拿出那封剛剛寫好的信,修伊說:“幫我個忙好嗎?”

“什麼忙?”

“再過幾個鐘時,布朗尼家族的馬車就會過來接我了。我會在你們進劇場之前先去參加布朗尼家族的晚宴。等我上了馬車之後,你把這封信給旅店附近的領主府武士。”克拉麗斯低頭看去,只見上面寫著:阿布利特大人親啟。

“我不明白…”

“不要明白,克拉麗斯,什麼都不要問。答應我,無論如何都不要打開這封信,如果有人問起你,你就說這封信是你寫的,知道嗎?要相信我,如果你相信我,就照我說的去做。”克拉麗斯怔怔地看著修伊,她微咬下:“是的,芬…克,我相信你。”快到黃昏的時候,布朗尼家族的馬車果然來到旅店前。

管家在旅店門口恭敬地等著接修伊。

站在窗口,修伊冷冷地望著街頭的巡邏隊。大批的武士仍在四處梭巡,凡是有年紀差不多十五六歲的少年,一概抓起來盤問。

在一隊領主府的武士來到旅店門口後,修伊對克拉麗斯道:“我走後,你立刻把信給武士,然後就去劇場準備演出,明白嗎?”

“我想今天晚上你不會來看我們的演出了對嗎?”修伊深情地望了克拉麗斯一眼,緩緩道:“是的,今天晚上,我有一場更大的演出。”望著修伊的背影走出旅店,克拉麗斯的眼中已是一片溼潤。

她注意到在旅店的門口,似乎發生著爭吵。

某個武士看起來正打算把修伊帶走進行審訊,但是布朗尼家族的人卻阻止他們如此做。

爭吵的聲音很大,修伊的臉卻依然平靜。

直到布朗尼家族一再以家族名譽做保,聲稱這是他們家族的重要客人,絕不可能是修伊格萊爾,那幾名武士這才放行。

在修伊上馬車的一刻,他看了一眼窗口的克拉麗斯,偷偷用手指指了一下剛剛與布朗尼家族發生爭執的那幾名武士。

克拉麗斯立刻明白了。

馬車絕塵而去,克拉麗斯匆匆跑出旅店,對著那領主府武士道:“這位大人,我有一封十分重要的信要給領主大人。”

“什麼信?”那武士隨口問。

克拉麗斯望著遠去的馬車背影,輕輕說道:“我想…和你們正在四處抓捕的修伊格萊爾有關。”