第十九章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
子一天天地過去,沒有人來接走瑪麗塔。
一股寒氣從這扇不相稱的木門下面吹送進來,一線亮光透過厚厚的、略呈綠的小窗戶玻璃漫進來。
瑪麗塔坐在木製平臺上,用稻草蓋著。身子蜷縮在羅克斯拉納給她的這一張毯子下面,雙腳放在身下取暖。曾經那麼雅緻的白緞面拖鞋,現在已被磨損,汙跡斑斑。鞋尖已經毀壞,因為當羅克斯拉納打她時,她總是把鞋尖貼著地面。除了這雙破損的鞋以外,瑪麗塔一絲不掛。
房間的一個角落上放著一隻木桶,一張靠牆放的結實木板上,有一瓶乾淨的水。充滿線條、並有軟墊的皮手銬懸掛在牆壁和木板上的圓環上。房間裡沒有傢俱,沒有燈光,一看便知道這是懲罰的地方。
瑪麗塔想要獲得任何舒適,都必須求她。羅克斯拉納心裡早就一清二楚。
求她,瑪麗塔不願。她一次又一次把哀求嚥了回去,羅克斯拉納可以強迫她服從命令,強迫她受快,但是,無法使瑪麗塔接受自己的待。
每一個子都是相同的,瑪麗塔失去了時間的線索,開始擔心她會死在這可怕的地方。從現在來看,哈曼德明顯地,把她遺忘了。這是肯定的。他為什麼不來找她?加布裡為什麼不來?也許真的沒有人知道,她在這個地方。
她走動時,毯子擦碰到她疼痛的肌膚,最近的一次打使股到火辣辣的刺痛,她從來沒有如此徹底和經常地遭受鞭打,羅克斯拉納對如何使用鞭子或者皮帶富有經驗,她知道就在痛苦不能忍受的時候停下來,或者當有鞭打致傷的時候住手。
每一次打之後,用鎮痛油塗在瑪麗塔的肌膚上,和刺痛很快消失,取而代之的是一種讓人非常快活的溫暖。每一個動作似乎都把準確喚起慾的受散佈到她的神經末稍。
正是在那個時候,羅克斯拉納就從瑪麗塔的體中慢慢地誘出快。有時,她把帶來的象牙陰莖進那一天她偏愛的泂孔之中。有時,用舌頭和手指將瑪麗塔帶入令人崩潰的高,瑪麗塔對自已的反應充滿了厭惡;她努力控制住,然而訓練有素的體背叛了她;對企圖懲罰她的男主人或女主人,總會產生那份熱切,那種接的震顫。
即使疼痛肌膚上蓋的毯亍、那不經意的撫摸也會使手偷偷伸向自己的腹股溝處。當羅克斯拉納在身邊的時候,她總是把覺趕走,剋制住它們。一線閃爍的光芒,以及一聲快樂的呻,羅克斯拉納都要徹底、充分地進行開發。瑪麗塔想起了羅克斯拉納臨別所說的話。
“友善地懇求我,我將帶一些鮮新水果來,”她愉快地說著“那做起來並不是那麼困難,喂,求我。讓我看一看可愛的嘴巴在懇求時所具有的形狀。”瑪麗塔直瞪瞪地看著折磨她的人,從慘痛的經驗中,她知道事情不是那樣簡單。在她還沒有任何偏愛之前,羅克斯拉納想聽到更多甜的話。她要瑪麗塔跪著來到她的面前,慷慨地提供她的服務。而瑪麗塔就是不給她這種滿足。
“留著你的水果吧!”她憤怒地說“只要讓我從這個地方出去。”
“請便!”羅克斯拉納聳了聳肩“馬上我叫你做什麼,你就會做什麼的。
他們全都做了。”輕薄的馬鞭在瑪麗塔的股下留下了新的條紋痕跡,她把它放在一邊,離開了房間。
**********
“求你了,奧特莎米,你必須幫助我營救瑪麗塔。”奧特莎米俯視著手腳伸開、橫躺在上的莉拉。她穿著一件敞開的絲綢和服,出了她的體。奧特莎米伸出纖細的小子,手指緊緊拉著莉拉豐滿的房,她從不知厭倦地看著、撫摸著,並品嚐它們,她喜愛它們的巨大以及碩大的深紅頭。她自己國家裡的女人沒有那麼大的房。
“為什麼呢?”她的聲音悅耳動聽“我必須幫助你嗎?”
“因為我喜愛瑪麗塔,卡西姆和加布裡也愛她,你難道要我們大家都不快樂嗎?”奧特莎米一邊思考著,一邊繼續撫摸著莉拉細膩似香脂的房,她滿意地看到莉拉長長的黑眼睛正出她悉的呆滯的目光。
“不對,”她說“可是我也希望快樂,這個瑪麗塔有許多人愛她,如果我幫了你,你將離我而去,我就會孤獨,比以前更孤獨…比在這之前。”她上了,躺在莉拉的身邊,吻著她豐滿的紅嘴。莉拉轉過身,面對著她,把奧特莎米摟在懷中,她緊緊地抱住她,深情地吻著她,她張開嘴巴,著美妙的、粉紅的舌頭。
莉拉壓在奧特莎米的肩膀上,緊緊地摟著她。
“你沒必要孤燭一人,可愛的夫人,和我們一起走。卡西姆會歡你去他的府邸,他很有錢,而且有很多女人。”奧特莎米的鵝蛋臉上浮現出微笑,斜視著的黑眼睛。
莉拉伸手去拿放在邊的、塗了真漆的小盒子。她把它打開,拿出兩個鵪鶉蛋大小的金屬球。微笑著,把一個遞給奧特莎米。
“你送給我這樣的禮物,我怎麼能把你留下呢?”
“那麼給我吧!”奧特莎米說著,捷、優雅地向前一動,從莉拉的手中把小球拿了過來。
她把莉拉按回上,手在她、白晰的體上向下移動。和服滑落了,掉在上,像蝴蝶鮮豔的翅膀,莉拉把雙手放在腦後,分開大腿。奧特莎米白的小手在莉拉的腹部移動著,並向下伸到分開的大陰上。
奧特莎米每次觸摸這深紅的褶層,都到驚奇不已。莉拉體上的一切是那麼的妖嬈,陰是那麼的光滑和芳香,她小心翼翼地分開飽滿的小陰,結實的陰已經充血,她喜愛極了,把兩個金屬小球放進了莉拉的陰道里。
“這比情人進去的覺好多了,”奧特莎米低聲說道“坐起來一點,如同我滿足你那樣,前後擺動。”莉拉照說的做了,球滾到了她的裡面。當它們滾動時,發出一聲輕柔、減弱了的卡塔聲,奧特莎米靈巧的手指在她那帶有頭罩的蓓蕾上划著圓圈,莉拉深深地了一口氣。
奧特莎米撫摸、摩著莉拉的蓋頭,她伸出粉紅的小舌頭了一下自己的嘴。噢,當那快樂的小蓓蕾從遮蓋物下滑出來時,它起得那麼有力。
靠著手指,它是那麼的堅硬和突出,奧特莎米想道,差不多就像男人的陽具。