第十三章珍珠湖
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
爬上西側珊瑚礁,他們走向西北角珊瑚的寬闊地帶,這裡形成了一個島,與東北角的那個島被一條狹長的珊瑚帶連接起來。
“一定在這兒附近,”哈爾說“斯圖文森教授說在湖的東北角。”島只有幾百碼寬。樹木,如果這裡曾有樹木,也被颶風摧毀了,或許,整個島都沉人水中了。淒涼的椰子樹像墳墓中的紀念碑,有幾棵椰子樹幹殘留下,其餘的都被颶風捲跑了。
颶風很猛,它將一些珊瑚吹起,堆成10英尺高,如果你絆倒後正好伸出手來,手就會被鋒利的珊瑚劃傷。
島靠近湖水的一邊是個深深的海灣。大約有7…深、不容易看見底。海灣有100碼寬,孩子們向神秘的海底深處探望著。
“很幸運,我們把奧默帶上了,”羅傑說“我肯定潛不了那麼深,你呢,哈爾?”
“我試也不想試。”哈爾說。
奧默準備好下水,可哈爾攔住了他“等會兒,讓我們坐下把話說清楚。
這就好像戰前會議。
“他把他對傳教士的懷疑說了出來。
“也許你是對的,”奧默說“我認識很多傳教士,他和他們不大一樣。”
“我覺得他是個騙子,”羅傑說“讓我們當著他的面這麼說。”
“不行,除非不得已,”哈爾警告他“他有可能帶著槍,我們可什麼武器也沒有。”
“但他不會殺我們的,他不過是為了那些珍珠。”
“別那麼肯定,在這個海灣或許有一筆財富,我認為他為了得到它什麼事都幹得出。記住,這不像在家裡,離警察很近。在這裡,人就是法。
除非迫不得己,否則我們對他還像往常一樣,可我覺得你們得知道這件事,以至於一旦出了事兒,我們得立即採取行動。好了,奧默,你先到海底看一下。
“奧默脫了衣服,他那褐身體筆直、強壯,像椰子樹幹。他站在海灣邊的一塊岩石上做好跳水姿勢,他只穿著游泳褲,戴著一副手套,那是用來保護他的手的,在海底,他要用手抓住鋒利的珊瑚向下沉,或是要拿長滿刺兒的貝殼。
他開始了潛水員稱為呼的過程,他深深地起氣來,一次氣的時間比一次長。他用雙手幫忙,儘量將空氣壓進肺中,好像他的肺是壓縮機。他屏住呼,跳進了水中,他沒有潛泳,而是腳朝下一直向下沉,沒濺起一點水花兒。
在到了水下10英尺的地方,他開始用力划水,向深處游去。
哈爾和羅傑看過潛泳表演,他們自己也參加過,但他們從未見過眼前的景象。任何一個美國人或是歐洲人,如果能潛入水下30英尺深就應該是冠軍了,在這個深度,水壓已經很大,海水似乎要把你頂上來,就像木從瓶口上爆出一樣。
奧默繼續向深處遊,40英尺,50英尺,60英尺。
“我敢打賭,如果需要,他還可以潛得更深,”哈爾說“這些人才真會游泳,他們兩歲時就學會了。很多波利尼西亞小孩兒在學走路前就學會了游泳。他們在水中和在陸地上一樣自如,像海豹、烏龜、青蛙和海狸一樣屬兩棲動物。
“現在,孩子們模模糊糊地看見奧默不再游泳了。他靠在珊瑚底上,腳向上浮,把自己向下拉,鬆手,又抓住另一珊瑚。他重複了幾次,看上去好像是用手在海底行走一樣。
然後,他抓住一個黑的圓東西,升了上來,剛出水面。接著,他又沉下去,又上來時,抓住岩石。
吐出肺中的空氣,像槍聲一樣。他大口進新鮮空氣,臉上出痛苦的表情,似乎聽不見孩子們的談話。
漸漸地,他緩過來了,他抬起頭,笑了笑,孩子們扶他從水中爬出來,他把那個黑的圓東西放在岩石上。
那是個15英寸寬的巨大牡蠣。
羅傑高興地叫了起來。哈爾默默地謝幸運之星帶領他找到了這個島和這個海灣,找到了教授的牡蠣養殖場。一定在這裡,因為在這片水域的野生牡蠣直徑一般不超過6—8英寸。
“還有更多的這種牡蠣嗎?”哈爾問。
奧默嚴肅地點點頭“所以海底看上去呈黑,它被尖硬的貝殼覆蓋著,有幾百個。”羅傑興奮得手舞足蹈“這就是說有幾百個珍珠了。”
“不對,”奧默沉著他說“不是每隻牡蠣都產珍珠,事實上,我們可能打開100個牡蠣才能發現一顆珍珠。”