就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小說 阅读记录

第十三章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

在亞洲美術館的第一展廳裡,絲看到唐先生吻媽媽的臉頰,茹靈咯咯笑得像個害羞的中學生,隨後兩人又牽著手漫步踱進了下一個展廳。

亞特碰碰絲,彎起手臂示意絲挽著他。

“來,咱們可不能教他倆比下去了。”他們趕上茹靈二人,發覺他們倆正坐在兩排青銅編鐘前面,掛編鐘的大架子足有十二英尺高,二十五英尺長。

“這就像是給神靈獻祭的木琴,”絲低聲說,然後挨著唐先生,也在長椅上坐了下來。

“每座鐘有兩個不同的音調,”唐先生語音輕柔,講話卻很有權威。

“錘子敲擊底部跟右側,音調截然不同。許多樂師一齊敲擊,就會發出層次豐富的樂聲。最近我在某個活動場合有幸聽到過一次中國樂師演奏的編鐘樂。”想到那美妙的樂聲,他臉上出了微笑。

“我覺得好像是穿越時空回到了三千年以前。我聽著那時的人聽過的聲音,受著同樣的敬畏之情。我想像出那時傾聽這樂聲的人,我想那是個女人,一個非常美麗的女子。”他捏了捏茹靈的手。

“我心裡想,也許再過三千年,又會有一個女人聽到這樂聲,在她的想像中,我大概是位俊朗男子。雖然我們無緣相見,卻因為這樂聲而心意相連。你說是不是?”他看著茹靈。

“阿彌陀佛,”她答道。

“我跟你媽媽想法很一樣呢,”唐先生對絲說。絲笑笑作回應。她發覺,唐先生跟自己從前一樣,在翻譯茹靈沒說出來的話語。可跟絲當年不同的是,他並不執著於字面上的意思,只把茹靈內心的聲音講出來:她美好的願望和希望。

過去的一個月裡,茹靈一直住在米拉馬莊園,唐先生每星期去探望好幾次。星期六下午還帶她出去,或是看場演出,聽響樂團的免費排練,或者只是到植物園去兜兜轉轉。今天就是他帶茹靈來看中國文物展,還特意邀請亞特和絲也一起來。

“我要給你們看些有趣的東西,”他在電話裡神秘兮兮地說“絕對教你不虛此行。”單是看到媽媽過的這麼快樂,就足以讓絲覺得不虛此行了。快樂,絲在心裡琢磨著這個字眼。直到最近,她都不知道什麼才能讓母親快樂。當然,母親還是不停地怨天尤人。米拉馬莊園的飯菜不出所料,果然是“太鹹”飯店式的上菜方式又“太慢,飯端上來都涼了。”而且她還討厭絲特地買來的那張安樂椅,絲只得把原來那張塑料躺椅給她換回來。可是茹靈大部分的擔憂和惱火都不見了:樓下的房客不用她管了,不必擔心有人會偷她的錢,也不再時時警惕,擔心厄運纏身,隨時會有禍患發生。也許只是因為她把這些都忘記了?也許愛情使她拋下了煩惱和擔憂。又或者是轉換了環境,周圍種種不再總是提醒她想起過去不愉快的記憶。可她仍然會回憶過去,甚至比從前想的更多,只是現在她常常記取過去一些美好的回憶,比如說,她把唐先生也變成了記憶中的故人。茹靈表現得彷彿她跟唐先生並非一個月前才相識,倒像是早認識了好幾輩子一樣。

“我們倆很久以前就看過,跟這個一模一樣的。”大家一起看編鐘的時候,茹靈大聲說“唯一不同就是我們現在老了。”唐先生扶著茹靈站起身,兩人隨著絲亞特一起走向展廳中間的又一件展品。

“這是中國學者非常珍視的一件文物,”唐先生說。

“多數的遊客只想看看祭奠用的華麗酒器,或是鑲滿玉石的陪葬衣裳,但是對一個真正的學者來說,這件才是此行真正的獎賞。”絲朝展櫃裡瞥了一眼。乍看之下這件獎賞就像只大炒鍋,上頭還有字跡。

“這是青銅器中的一件傑作,”唐先生接著說“更何況,上面刻的字更是意義非凡。這是古代大學問家稱頌當時的偉大帝王所做的史詩。這裡受稱頌的帝王之一就是周王①,沒錯,就是周口店的周——就是令堂當年居住的地方,也是北京人被髮掘出來的地方。”

“周口店?”絲用英文說。

“沒錯。其實周王並沒有在那裡住過,但是許多地方都用他的名字命名,就好像美國有好多城鎮上都有條華盛頓街,是一樣的…來,我們這邊走。我想讓你們看的東西就在下面一個展廳裡。”很快大家就來到了又一個展示櫃跟前。唐先生說:“先別看英語的解說文字,先別看。先說你覺得這是件什麼東西?”絲看到一塊象牙的鏟狀物件,上面有,還有變黑的裂縫。這難道是古人下圍棋用的棋盤?或者是件廚具?旁邊還有一件更小的東西,是橢圓型的,淺褐,周圍有邊,上面沒有,而是有字跡。她立刻明白了這是什麼,可是不等她開口,就聽見母親用中文說:“甲骨。”見媽媽能記得這麼多事情,絲心裡很高興。她知道,不能指望茹靈記得約定好的時間,或是最近發生的事情。時間地點人物事件,她可能統統不記得。可是每當母親說起自己的年少時光,絲總是驚訝於她的清晰條理,其情緒竟跟她文稿裡透出來的無甚差異。在絲看來,這就意味著母親通往過去的閘門還沒有關閉,只是有少許的岔道和混亂。有時候,茹靈記憶中的時光會跟後來的一些事情混在一起,但那時候的回憶仍然像一個巨大的水庫,她可以從中找尋到許多東西,與人分享。細節上有些混亂並無大礙,那段歷史,即便是經過了記憶的改變,仍然有著豐富的含義。

最近幾個星期裡,茹靈好幾次回憶起她是如何得到了那枚翠玉戒指的事,前些時候,絲從母親的塑料躺椅裡才把戒指翻了出來。她用中文告訴絲說:“我們去跳舞廳,你我兩個。我們走下樓梯,你把我介紹給艾德溫。他的視線落到我身上,就好長時間沒有挪開。我看到你笑了,隨後你就不見了。你可真是淘氣。我知道你當時怎麼想的!後來他跟我求婚的時候,把戒指給了我。”絲猜想介紹父母兩人認識的應該是高靈。

這時,絲聽到茹靈用中文對亞特說:“我母親找到過一片這樣的甲骨。上面刻著讚美的詞句。等我長大了些,她拿得準我已經懂事,知道什麼該永誌不忘的時候,就把那塊甲骨給了我。我是不得以才失去了那塊甲骨。”亞特點頭聽著,彷彿明白茹靈的話,隨後茹靈又用英文翻譯給唐先生說:“我跟他說,這種骨頭,我母親曾經給過我一塊。”

“意義非凡哪,”他回答說“尤其是令堂還是位接骨大夫的女兒。”

“聲明遠揚呢,”茹靈說。

唐先生點頭稱是,彷彿他也記得接骨大夫的大名。

“遠近村莊裡的人都去找他看病。令尊因為腳傷求治來到接骨大夫門上,當初他是被馬踏所傷。就是這樣令尊才結識了令堂,都是因為那匹馬的緣故。”茹靈眼前一片茫然。絲擔心母親會哭,可是茹靈臉又明朗起來,她說:“星。他叫她星。家母說他在情詩裡還寫到過這個。”亞特望著絲,彷彿問是不是真有此事。他曾經讀過茹靈回憶錄的部分譯文,可他沒辦法把裡頭的中文名字跟真人聯繫起來。絲低聲跟他解釋說:“星就是彗星。我過後再跟你解釋。”說完又轉向母親:“我外婆姓什麼來著?”絲知道,現在談起這件事肯定有點風險,但是眼下媽媽既然已經記起了一個名字,那麼也許別的名字也已經浮上她的腦海,只等她說出來了。

母親只是猶豫了片刻,隨即回答:“姓谷。”她嚴厲地看著絲“我跟你說過多少次,你怎麼就記不住呢?她的父親是谷大夫。她是谷大夫的女兒。”絲興奮之極,很想大叫起來,可是轉念一想,她發覺母親說的是“骨頭”這個詞的中文發音。谷大夫,骨大夫,接骨大夫。亞特抬起眉,詢問地望著絲,以為那遺失多年的家族姓氏是不是終於可以找回來了。可是絲只是說:“我過後再跟你解釋。”話音顯出情緒很是低落。

“哦。”唐先生在空中劃出字形,問道:“是這個谷,還是這個?”母親面,說:“我不記得了。”

“我也不記得了,”唐先生馬上回答。

“哦,沒關係的。”亞特馬上轉換話題,問道:“這上面寫的字是什麼意思?”

“是帝王請示天意的一些問題,”唐先生回答。

“比如明天天氣如何了,哪一方能贏得戰役了,什麼時候該播種莊稼了,等等,有點像我們的六點鐘新聞,只不過當年不是報告過去發生的事情,而是預報事情會怎樣。”