第二百九十一章渡口
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“沃爾夫少校你知道前面是什麼麼?”一個年紀較大的軍官指着滔滔的奧卡河小聲的問道。
“知道,是奧卡河!對面就是我們的目標。波多里斯克!”那個年輕的少校大聲的説道。
“哈哈!”將軍忽然大聲的笑了笑然後説道。
“亨德爾,你記住,前面是我們的希望。我們未來的希望!”頓了頓他接着説道:“任務很艱鉅。當然,您別以為在您來以前我們在這兒沒有打過仗。我們在那邊已經進行了一個多月的戰鬥…有步兵和水兵…不過,現在的任務不僅是要守住灘頭陣地,還要趕走俄國人,要突破,要包圍!”
“明白了,將軍閣下!”那個叫亨德爾少校堅定的説道説。
“明白了?”將軍反問一句。
“您什麼也沒有明白。上校,您向他代任務吧,”將軍對師長説。
“少校,您到這兒地圖旁邊來。”亨德爾走到跟前,站在桌子一頭坐着的將軍⾝旁。
“是這樣的!”上校從桌上拿起鉛筆説“你們營目前是在…”他詢問地朝亨德爾看了一跟。對方連忙站起來,在地圖上指出一個地區:“這兒,在山谷裏。”
“很好,”上校讚許地説。
“這就是説,為你們準備的渡河器材就在附近。你們把它們抬到離奧卡河岸頂多兩百米的地方。要渡河到對岸去。一早就開始進攻。你們團和先頭營地進攻方向是這兒,喏。就是阿爾布佐沃。”他在地圖上從奧卡河岸往右,朝着一堆黑⾊長方形標誌划過去。
“這就是阿爾布佐沃村。”
“我實地看到它了,上校同志,”亨德爾説。
“右邊是水電站,右邊是阿爾布佐沃村。”
“對,是第八水電站,”將軍揷進來説。
“現在要注意,少校。無論如何要把俄國人從這個村子裏打出去。這就是你眼前的任務。你完成這個任務以後。再從團長那裏接受下一個任務。説不定。也許正是你的營首先朝莫斯科進呢?
…
當然,不是由你孤軍作戰。你的友鄰部隊是可靠的…是水兵。現在來談談渡河的事。要緊的是。趁敵人沒有發覺你們的行動以前,趕快渡過河夫。要不他們就會開火。你們在二十二點正離岸。”
“明白了嗎?”那個將軍大聲地問道問。
“明白了,將軍閣下,”亨德爾回答,然後又重複一遍“渡河到對岸去。進攻方向是阿爾布佐沃。允許我去執行嗎?”
“等一等,”將軍叫住他。
“全營人數有多少?”
“三百九十八名,將軍同志。”
“人數不多啊?那麼武器裝備呢?”
“有卡賓槍、步槍和機槍。衝鋒槍數量不足,一個連只有。”
“迫擊炮呢?”
“迫擊炮有10門,將軍閣下。”亨德爾老老實實地回答道“不多啊,”那個將軍又説一遍,他沉昑了片刻,對站在旁邊地那個上校説:“您給他兩門大炮。給他幾門反坦克炮。再給他們加強一個戰鬥工兵排!”他看看錶。
“現在是二十點四十五分。你們還剩下一小時十五分來搬運渡河器材。行動吧!”團長和亨德爾兩個人從土層式掩蔽所裏走出來。
“怎麼樣。都明白了嗎?”中校問。
“這有什麼不明白的?渡河。然後投入戰鬥,”