分卷閲讀355
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
彭弈北就喜歡直接在裏面加點海苔和蝦皮,直接做成海苔味薯片,沒有粉吃着不髒手。
烤薯片和普通的薯片自然口有差別。
但是香脆依舊,別有風味。
最重要的是健康啊。
要知道哪怕是號稱無油炸的薯片,配料表的卡路里也是一點不比普通油炸的薯片少多少。
但是這種就不一樣了。
絕對天然迪卡無添加。
無論是寶媽們還是有心減肥的妹子們。
對於吃不胖的薯片,抵抗力都基本為零。
家裏只要有烤箱的,無論大小,都開始行動起來了。
烘焙紙能有多少錢?16塊錢100張。
裱花袋能有多少錢?18塊錢50張。
就算沒有烤箱,現在一個小型烤箱也最多兩三百。
這算是最低級的烘焙入門了。
鄒牧當然吃過這種健康小零食。
立刻點頭通過,順便還點餐了牛乾。
“行,再來點上次喝的那個很好喝起泡酒?包裝上全是字,沒有圖的那個。”一個史詩級國民大廚,一個偶像級億萬富翁。
兩人愉快的討論完畢今晚的夜宵零食項目。
順便你儂我儂的説兩句情話。
差點忘記了原來打電話的目的。
可見,談戀愛真的很耽擱事業。
“zhen?就是胃,我記得禽類有兩個胃,這個屬於禽類的肌胃,du也是胃……我也不知道為什麼都是胃,還要分兩個名字。準確的説,這些胃,如果拿出來,到學術界,他還是胃,但是到了餐飲界,他就不能叫胃了。這也許涉及到民俗文化,語言變遷,美食歷史等等了。”他就是個普通的大學生,還是外語系的。
學廚是非專業的。
就是專業的廚師……也沒人關心豬肚為什麼叫豬肚啊。
鄒牧了眉心,開始想辦法編故事,讓人不要太在意內臟名字的不同的問題。
“該慶幸,你起名一直任。”
“我能喊冤嗎?這名字不是我起的。”彭弈北隨手寫了幾個方塊字和這個世界的文字。
“半點關聯都沒有的兩種文字,翻譯過來自然很奇怪。”
“別人家穿越都會是平行世界,要麼有相似的背景和文化,怎麼輪到我……”
“輪到你如何?”鄒牧似笑非笑的看着彭弈北。
“好像也……方便的。”語言問題智腦已經幫他鋪平道路了,哪怕他一輩子抱着中文不放,那也就是個離不開翻譯機的事情。
會有彭廚喜歡亂起名字的傳言。
還不是某些特地用詞不好翻譯,彭弈北又懶得重新起名。
“等等,好像又跑題了,那麼現在水線那邊如何了?”
“我是個娛樂公司的老闆。”水線怎麼改造,讓專業的去搞定。
“雞胗,雞爪,鴨脖什麼的,很可能走零食路線。”彭弈北也覺得事情有點多了。
打開手機,看一大堆催催催的熱搜。
有催內臟系列的,有催小龍蝦和花蛤海蜇的,有催蛋糕的,哦,還有催茶的。
“其實要轉移話題的話,對你來説……也簡單。”是的,彭弈北想製造話題還不簡單?
比如説今天,彭弈北隨口説漏的一句話,就是控制不住的熱搜。
而且是自