分卷閲讀1
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
書名:柏林寒冬作者:不存在的荷德森/秦三見文案雙視角第一人稱原創小説-bl-中篇-完結he-現代-骨科a1我們搬來那天這座城市正在下雪。
從南到北,十七年來我們誰都沒見過這麼大的雪。
坐在車裏,車窗外是另一個世界。
白茫茫,霧濛濛,簇簇下落的樣子跟我在書裏讀到過的並無相似。
或許這不是書的錯,錯在於,讀它時,見識淺薄的我本無從想象,於是擅自做主,在腦中成像。
現在看到了真實的雪,難免有些出入。
我的手指戳在玻璃窗上,留下淺淺的指紋,當我企圖打開車窗把手伸出去抓一把即將掉落的雪花時,一直坐在我身邊,從未安分的弟弟抓着我的衣袖説:“哥,你看那是什麼?”我轉過頭,看向另一側的車窗。
“披薩啊。”我説。
他拍拍我,不滿我的回答:“我當然知道是披薩,我是説店名!咱們那兒都沒有的!”我們曾經居住的城市離這裏很遠,遠到同在一個國家卻彷彿有着時差。
升月落的時間不同,人們出門歸家的時間也不同。
我們在那裏生活得其實不錯,但不得不跟着媽媽遠赴這裏來跟爸爸匯合。
弟弟説:“晚上吃披薩行嗎?”
“不行。”我果斷拒絕他,“我不喜歡。”
“那我也要吃。”我們倆一直都是這樣,雙胞胎,卻從來沒有可喜的默契。
當年我們出生,媽媽給我們起名,一南一北,想的是,她跟爸爸分隔千山萬水,我們倆是他們愛情的見證。
然而,姓名或許也決定了格。
我們的格,也像名字一樣,背道而馳。
他倚着我,絮叨着:“這地方看起來很冷。”
“好像是。”
“這地方看起來人很少。”
“好像是。”
“這地方看起來也沒比我們那兒好多少。”
“好像是。”他笑我:“你還會説別的嗎?”
“會。”我説,“你太吵了。”我們就在這樣的“爭吵”中抵達了目的地——這座北方小城一個尋常小區的樓前。
弟弟抱怨:“他怎麼不來接我們?”一直坐在前面沒説話的媽媽回頭説:“等會兒進了屋,你們別亂説話。”我們抵達的前一天,行李都已經運送過來了。
最後運達的,是我們的皮囊。
打開車門,一股涼風毫不留情地捲進來,我聽見弟弟在我身後低聲罵了句髒話。
我回頭看他,他已經從另一邊下了車。
我看着眼前白的地面,被車輪碾過的雪,像是被模具碾過的油。
我小心翼翼地踩上去,像是生怕一腳踏空,從油上陷落到細密的蛋糕胚裏。