就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小説 阅读记录

分卷閲讀33

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

…已經有發現了……”一向在專業上健談的布倫南博士,這次卻好像找不到正確的話語,來描述她最悉的領域。

“我在電話裏不能直觀地表述;你們自己來看吧,但從業這麼多年,我從來沒有見過這樣的……嗯……頭骨”。

“好……的……我們儘快過去”,德拉科抬頭跟哈利對視,哈利點點頭。

掛了電話,德拉科和哈利面面相覷。

“……這畢竟是個經歷過魔法的頭骨……布倫南博士沒見過,不奇怪……吧”,哈利也不是很自信,作為一個巫師,他最近幾天碰到的怪事也夠多了。

“我猜我們只有到了才會知道”,德拉科聳肩。

“你覺得我們應該通知蝙蝠俠嗎?”哈利問。

“以他一貫的風格,很可能已經知道了。保不準他早黑了傑斐遜協會的系統,一直密切監視”,德拉科不以為意地癟嘴,“探員們私下一致認為他肯定養了一隊黑客,或者一隊黑客養他?不清楚,這人超詭異。”整理了下袖子,德拉科對哈利伸手,“走吧,我寧願落地的時候嘔吐,也不會再讓你突襲成功,你秘書的方法很扯”。

既然德拉科第一次跟哈利一起幻影移形的時候都沒有吐,這次必定更不會有什麼異狀;他看起來已經一次比一次更自如了。哈利想着也許下次短距離的幻影移形,可以讓德拉科自己試試。當然如果他願意的話,哈利在內心補充。

依舊是嘰嘰喳喳的黛西帶二人從偏門潛入傑斐遜協會,中途德拉科屢次想讓黛西閉嘴,都在哈利的眼神示意下憋回去了。哈利倒覺得還好,這姑娘只是……過於熱情。

布倫南博士在一個寬敞明亮的特殊實驗室裏等着他們,哈利從來沒有見過這樣的房間:整整三面牆壁,自房頂到地板,整齊地摞滿了透明的特製儲藏盒。哈利定睛一看,每個儲藏盒裏都至少有一具白骨;有些盒子的白骨能完整地組成一個人體骨架,而更多的盒子裏裝的是零零散散的局部骨頭;基本上每個盒子都有標籤。

房間正中間是一張帶有背光的解剖台,其上整齊地擺着一具清理乾淨的人體骨架。也許是理查德的,哈利可看不出來,他畢竟不是專業人士。聽德拉科説,布倫南博士能僅憑一片骨,就推測出受害人的年齡別和人種,甚至部分成長經歷,哈利覺得這簡直難以置信。

“我的實驗室助理連夜處理了骨頭”,解剖台旁的布倫南博士開門見山,黛西對着二人驕傲地抬抬下巴。

“我必須承認這是一具非常令人着的屍骨”,沒等二人回話,博士就彎開始給哈利他們講解起來,“看,從第二頸椎往下,屍骨完整地分成了兩個狀態;下面這部分無論用什麼儀器分析,或者靠我的專業經驗,這都是標準的90歲老人的骨骼。如果不是親眼看到這具屍骨來自於一個人體,我一定會認為這是一個惡作劇。”

“當然這些你們都已經知道了”,博士捧起理查德的頭骨,“我唯一發現的異樣,來自於頂骨,我觸摸的時候發現的。再高端的儀器都比不上專業人士的觸覺,這也是我為什麼一直跟自己的學生強調要親自用手去受骨頭*”,最後這句,她是對黛西説的,而黛西不停地點頭。

“看,頂骨這裏,我的確不知道該怎麼準確跟你們描述”,布倫南博士將解剖台旁邊的電子放大鏡拉到理查德的頭骨上方,在連接的顯示器上為哈利二人指出關鍵。

哈利看到,放大鏡下,理查德理應光滑的頂骨上,不規則地排布了數個細小的,直徑約1毫米,哈利數了下,一共七個。

德拉科湊近,眯眼看着布倫南博士手裏的頭骨,“為什麼是7個?”盯着顯示器,哈利下意識地回覆,“也許因為7是一個有魔力的數字。”作者有話要説:*《華盛頓郵報》和《紐約時報》相比,更注重政治。覺本文這裏身處警察系統的德拉科,應該更在意政治新聞,並且在作者想象中,以純血家族從小的教育,覺應該也是政治方面的比重大,故這裏讓德拉科讀的是《華盛頓郵報》,而非傾向自由派的《紐約時報》。

*harrypotter:sexiestwizardalive!模仿人物雜誌每年評選的sexiestmanalive。hiahia~~*要摸骨頭的説法,記不起來哪集了,只記得女主有説過。

小彩蛋1:發出這章後,作者收到了預言家報震驚部的報到邀請(咩哈哈~~~小彩蛋2:作者私心覺得德拉科可能擁有的三瓶香水,gucci的guilty(純粹覺得這個名字叫起來非常騷~中文是叫罪愛?記得代言人是美隊!),愛馬仕的大地(聞起來相當爺們,也很時尚,平衡得很好,好多30+老外男白領噴),第三瓶,在猶豫,小天使們自行想象吧~☆、被焚燒的書籍“這些頂骨上的小,均穿透了骨頭,直徑約1毫米”,布倫南博士顯然比哈利二人更為冷靜,完全專注於骨頭本身。

“蝙蝠俠給我們提供的信息十分有限。我只知道,這是一個受害人的屍體。所以我暫且猜測這是某種武器,但我個人最不贊同沒有事實據的猜測”,博士看起來有些不滿,“蝙蝠俠要