分卷閲讀14
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
見過,顏不一樣也沒什麼稀奇的吧。
大叔這你可不懂了,發紅光的夜明石是很稀少的,而這塊夜明石會在夜晚特定時間發光,是另一個罕見的特。可不是隨隨便便就能找到這樣的石頭。
特定時間發光是什麼意思?
深夜12點,這塊石頭會持續發出紅光一小時,然後恢復原樣。
那你們這店只有白天開,這塊石頭也不會發光啊,我還想看看它發光的樣子嘞。
嗯。。白天來看,這石頭確實看不出稀奇之處。
就是説啊,像我這樣看不出名堂的客人,要是白天隨隨便便聽你們説的鬼話就買了,被你們騙了咋整?
其實也不會,真的有顧客想買石頭,我們會邀請他深夜來觀賞石頭的。
哦,我想買的話,就可以半夜來店裏看石頭?
嗯,是的,我們都會好好招待客人的,大叔也不例外。
那我今天晚上不就能來店裏看石頭嘛,想看看的。
呃。。。
多倫,你又不買,別搗亂行不行?
看着莎莉和多倫若無其事地説着夜明石的話題,我忍不住嘴打斷。
哎呀,也許我哪天真的會買嘛!老闆娘,你和我講講那邊的卷軸吧。
多倫右手搭在莎莉的肩膀,推着莎莉走了兩步到展出的法術卷軸前。
莎莉踉蹌着走了兩步,有些氣憤地轉頭瞥了多倫一眼,但沒有説什麼。
這個紅的卷軸多少錢啊?。。哈,你又不懂這是什麼卷軸,問價格有什麼意義?莎莉被多倫不停的糾纏,有點無奈。老闆娘你就講講唄,你看這上面還有一行小字,我看不懂。多倫彎下湊近櫃枱,也示意莎莉和他一起彎下。可是莎莉一彎,她的短衣領口就離開了膛,大半的房就被多倫盡收眼底。
嗯。。。這個文字我也不懂。。。但是商會那邊有人能看懂的。
老闆娘,你可要幫老闆留心啊,老闆和商會那邊打道可得小心,那邊都不是什麼好東西。
哈哈哈哈,不會啦,那邊還是有不少好人的,只是他們不太有耐心。。。
老闆娘你真是善良啊,還給那些尖酸刻薄的壞東西説好話。
大叔啊,你下次就別去跟他們吵了,直接來雜貨鋪找林幫忙就好了。。。打道還是他比較。。。。
這時門外幾輛馬車經過,多倫和莎莉的聲音被馬蹄聲淹沒,只能隱隱約約聽見幾個詞語。。。。那也。。。我的牛。。不能賣。。。。。。下午。。。。。幫你問問。。。。。。真好啊。。。莎莉和多倫在我面前不遠處講話,旁人看了只會認為是普通的顧客和老闆娘閒聊幾句。。。。。來吧?。。。。。。是不是?
莎莉突然膝蓋微屈右腿後退了一步,撥開了多倫左手,然後偷瞄了我一眼,皺着眉對着多倫輕聲説了什麼。
看上去多倫的左手是放到了不該放的地方,該死的胖子。
事情怎麼會變成這樣呢?我在櫃枱捂着臉。
那是兩週以前,莎莉偷偷榨被多倫發現後,被蹂躪了一整夜。
在第二天中午瞭解大致事情經過後,我十分地不安。
我原本的打算是,莎莉只要趁多倫偷偷地榨,那麼一段時間後,莎莉就能有足夠的魔力去抵抗自己的魅魔本。如果這樣,雖然不能説永遠,但是相當長的時間內,我所悉的、和莎莉在一起的幸福常是可以重新回來的。為此,我選擇相信莎莉,相信莎莉的行動和她對我的愛情。
但是意外非常迅速地發生了,多倫的甦醒使得計劃中變數大大增加了。莎莉用體和温暖的親吻安撫了不安的我,但是接下來可能發生的事情將無情打破我和莎莉的幸福生活。多倫可能會試圖削弱我與莎莉的情,也可能在和莎莉接觸過程中發現莎莉的真身。然而讓多倫閉嘴和消失也是十分有風險的行動,我們實在不願意被騎士團或者聖教士組織留意。
我和莎莉用了大半個夜晚討論的結果是:莎莉把自己扮演成因為空虛寂寞而主動出軌的蕩少婦,我扮演一位無能的丈夫,而且要裝作完全不知情的樣子。這樣的好處是,多倫可以盡情享受和莎莉“偷情”,不會做出一些出格的舉動。只要莎莉隱藏好自己的真身,可以讓多倫誤會我子的真實動機,莎莉也能更有效率地獲得。
就算我受點委屈,也能忍受。一切都是為了我與莎莉長久的幸福。
從那時到現在,已經過去兩個周了。
我們的角扮演馬馬虎虎,但是確實有效。
多倫多次來店裏和莎莉談,甚至好幾次用拙劣的藉口邀請莎莉去他的農場“參觀指導”,而莎莉半推半就地向我告別後,就去鄉間平屋內和多倫進行着糜的。
除此之外,莎莉在這兩週裏認真地履行着一個完美子的職責,她的體力和魔力較之前有明顯的增強,只是在與我合時表現地更加主動和蕩了。
而多倫享受着莎莉無與倫比的體,也許是過於沉和莎莉的,沒有任何跡象表明他對莎莉和我有什麼懷疑。但是多倫實在是過於白痴,他最近幾乎每天都找機會來雜貨鋪裏和莎莉聊天,有時甚至在我面前騷擾莎莉。就像蟲上腦的獸人一樣,不停地尋找機會和莎莉親近。我明知他的意圖,卻還要裝作不知情的樣子,簡直是對自己智力的侮辱。這也讓多倫變本加厲,不停地騷擾莎莉,就差搬張鋪蓋睡在店裏了。就這樣一個無腦的胖子,下的蛋袋裏卻有着讓魅魔子留戀不已的子,對我而言