第30章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“在這兒等着。”海梅命令説。
當他朝五六個兜售門票的黃牛走過去時,大家都望着他。
梅甘回頭問費利克斯:“我們要去看鬥牛嗎?”
“對。別擔心,修女,”費利克斯叫她放心“你會覺得那是動人心的事兒。”擔心?梅甘因這個主意到興奮不已。在孤兒院時,她的許多幻想之一就是她父親是個偉大的鬥牛士,而她自己又讀過許多關於鬥牛的書,因此也諳此道。
費利克斯告訴她:“真正的鬥牛是在馬德里和巴羅那舉行的。這兒的鬥牛是由見習鬥牛士而不是由專業鬥牛士進行的。他們是業餘愛好者,不曾被授予鬥牛士頭銜。”梅甘知道這種頭銜只能授予高層次的鬥牛士。
“我們今天將要看到的鬥牛士們,穿的是租來的衣服而不是頭面人物的那種鑲金的衣服。牛的角也給銼尖了,很危險,專業鬥牛士是決不會跟這種牛斗的。”
“他們為什麼要這樣做呢?”費利克斯聳了聳肩用西班牙語説道:“餓肚子比挨牛角刺更痛苦呀。”海梅拿着四張票走了問來。
“我們全都有票,”他説“進去吧。”梅甘到動之情油然而生。
他們朝巨大的競技場入口走去時,從貼在牆上的一張佈告旁經過。梅甘停下來注視着那張佈告。
“瞧!”佈告上有海梅·米羅的照片,照片下面的文字是:緝拿兇手海梅·米羅捕獲者獎一百萬比塔無論死活這張佈告使梅甘清醒地記起她在和一羣什麼樣的人一起逃亡,恐怖分子已將她的生命掌握在手中。
海梅認真地看了一會兒那張照片,然後悍然取下帽子和黑眼鏡,面對那張照片。
“是很像呢。”他從牆上撕掉那張佈告,折起來,放進口袋裏。
“這有什麼用?”安帕羅説“他們肯定貼出了成百上千張呢。”海梅咧開嘴笑了笑。
“這一張特殊,它會給我們帶來財富呢,親愛的。”他重新戴上帽子和黑眼鏡。
多麼奇怪的議論,梅甘心想。她不敬佩起他的沉着來。她認為海梅·米羅的神態表現出一種堅定的能力,這使她到放心。那些當兵的是決不會抓住他的,她心想。
“我們進去吧。”這幢建築物有12個相隔很遠的入口。那些紅的鐵門已被推開,毎個入口都編了號碼。入口裏面,有賣可口可樂和啤酒的貨攤;再過去是一些小間的廁所。看台上,每個區、每個座位都編了號碼。一排排石凳組成一個整整的圓圈,圓圈中間就是鋪沙的競技場。到處都是商業招牌:中央銀行…時裝商店大街…史威士飲料…大眾廣播公司…
海梅買的是“暗”這邊的票。他們在石凳上坐下時,梅甘好奇地朝周圍望了望。情形不完全是她所想象的那樣。她還是個小姑娘時,曾經看過馬德里頗富漫彩的鬥牛場的彩照片,又大又緻。眼前這只不過是一個臨時湊合成的圓圈而已。競技場很快就擠滿了觀眾。
喇叭吹響,鬥牛開始了。
梅甘從座位上將身子向前傾,眼睛睜得大大的。一頭大公牛衝進競技場,一個鬥牛士從競技場旁邊的小小木柵欄後面走了出來,開始逗這隻動物。
“下一次將是騎馬鬥牛士出場。”梅甘動地説。
海梅·米羅奇怪地望了望她。他曾擔心鬥牛會使她到難受,她會引起別人注意的。可是,與此相反,她似乎玩得很高興。奇怪。
一個騎馬鬥牛士朝公牛靠近,他騎着一匹披着厚毯的馬。公牛低下頭,朝馬衝去,當它將角頂進那厚厚的毯子時,騎馬鬥牛士將一八英尺長的矛進了公牛的肩部。
梅甘入了似的觀看着。
“他在削弱公牛頸部肌的力量。”她解釋道,回憶起多年前她曾看過的那本極其心愛的書。
費利克斯·卡皮奧驚異地眨了眨眼。
“是這樣的,修女。”梅甘眼看着兩隻有鮮豔裝飾的短扎槍猛入公牛的肩部。
現在輪到不騎馬的鬥牛士了。他走進競技場,把一件紅斗篷拿在身體的一側,裏面暗藏着一把劍。那頭公牛轉過身來,開始衝刺。
梅甘越來越動。
“他現在要揮動紅斗篷了。”她説“首先,雙手拿紅斗篷招引牛來衝刺;然後,是拿住中間;最後,將斗篷的一端全部鬆開來。”海梅再也不能控制他的好奇心了。
“修女——你是從哪兒學來這一套的?”梅甘不假思索地説:“我父親是個鬥牛士呀。你看!”動作是那樣迅速,梅甘的眼睛幾乎跟不上了。發了狂的公牛不斷向鬥牛士衝刺。牛每次接近他,他就將紅斗篷晃到一邊,牛就追着斗篷頂。梅甘很擔心。