就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小説 阅读记录

鄉下佬的奇遇

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

不久前的一天夜裏,我突然失眠了,怎麼也睡不着,一心想天快亮吧,也好乾點什麼。我一直躺在牀上,眼巴巴地等到天漸亮,便一骨碌從牀上爬了起來。我拿着劍和槍,騎上馬,到山中打獵。我走着走着,半路上碰到一夥人,他們問我到什麼地方去,我説想進山打獵。他們聽了,高興地説:"我們也是進山打獵的,咱們一塊兒走吧。"我與他們同行,進入山林。我們發現了一隻大鴕鳥,便策馬追趕。那隻鴕鳥邁着大步。張開翅膀,飛一般地往前跑去,越跑越快,我們在它後面窮追不捨,可是追了一個上午,卻怎麼也追不上。我們追到一個偏僻的地方,那鴕鳥卻無影無蹤了,怎麼也找不見。我們真奇怪,明明看到那鴕鳥遠遠地在前面跑,怎麼會一下子就不見了呢?它難道飛上天去了嗎?或者鑽入地裏去了?這奇特的情況,使我們百思不得其解。這個地方實在荒涼得很,看不到一棵大樹,寸草不生,有的只是光禿禿的岩石和砂粒,我們在赤炎炎之下,無處乘涼,無水可飲,還不時聽到野獸的吼叫,周圍一片陰森可怖景象,令人骨悚然。我們到這兒不是久留之地,否則就會死無葬身之地。我們趕忙勒住馬頭,打算立即往回走。可是不僅人睏乏得要命,而且馬也走不動了。看來,擺在我們面前的只有死路一條。

正當我們萬般無奈之際,有人驚叫起來,原來從高處往遠方看去,發現前面隱隱約約有一片綠地。在那漫漫荒野中,綠地就象徵着樹木和泉水,就是生命和希望的代名詞!馬兒此時似乎也來了氣神兒了,蹄子似乎也有勁兒了。我們滿懷希望地朝那片綠地的方向走去,近前一看,果然是一個良田沃土綠陰的所在,那裏有草。有樹。有水,還有各種歡蹦亂跳的小動物,小松鼠在草地上躥來躥去,成羣的羚羊猶如白雲似的飄動在藍天上,百鳥在爭鳴,百花在鬥妍。在一片樹木旁邊有一個帳篷,帳篷門口靠着一杆長槍,樹下拴着一匹駿馬。這太好了,不僅有樹。有水,還有人,那我們就不愁路,也不怕捱餓了。我興奮極了,便帶頭跑到前邊,來到泉邊,大家趕忙下馬喝水。飲馬。

我獨自挨近帳篷,十分好奇地從帳篷口往裏面偷看,只見帳篷裏有一對非常英武。漂亮的青年男女,個個紅光滿面。瀟灑美麗。我一見他們,就特別喜歡,便探進頭去問:"可愛的小夥子,請問你是什麼人?叫什麼名字?你身邊這位窈窕動人的女郎是你什麼人?"那青年人先是一怔,稍微想了想,反問我:"還是請你先説説你是什麼人吧,你的那些騎士夥伴都是幹什麼的?"我自我介紹説:"我叫哈蒙德,被人們稱作能夠抵擋500名騎兵的騎士。我們今天是來打獵的,走了一天了,剛剛看到這一片綠地,我們太累了,是來喝點水。休息一下的。"青年人聽了我的回答,對那女郎説:"你去給這位騎士碗水,再點吃的吧。"女郎聽了,站起身來,披着滿頭黑髮,拖着長裙,扭動婀娜肢,走到帳篷後面,她一走動,渾身上下的首飾。項鍊。手鍊。腳鏈就發出玎玎的悦耳動聽的聲響。她很快就回來了,一隻手拿着盛滿涼水的銀壺,一隻手端着一碗椰棗(椰棗生長在椰棗樹上,在西亞北非地區廣泛生長,樹幹十分高大,多在一年中兩次結果。椰棗是阿拉伯廣大農牧民的主要食物,收穫後晾乾,部分贈人,部分自食。可直接吃,也可加工混合大米。類吃。)。汁混食煮的飲食。她的動作十分柔美。利落,笑容可掬,我盯着她看個不停,心裏湧動着一股情,不道:她略施粉黛就光輝照人,如同雪地裏的青松立;太陽在她面前失去神,月亮比起她來朦朧不清。

我接過她纖纖細手遞過來的飲食,狼虎嚥般地大吃起來。然後對那青年人説道:"阿拉伯兄弟,我已經對你進行了自我介紹,可是我還不知道你們的情況呢,這位姑娘是誰?"青年人説:"她是我妹妹。"我一聽,心中十分高興,直截了當地對他説:"既然如此,我倒希望你心甘情願地把她許配給我為。否則的話,我只好不顧一切地把她帶走。"青年人瞪了我一眼,坦然説道:"正如你自己所説的,你是一個能以一抵擋500騎兵的了不起的騎士。比雄獅還要威猛的英雄豪傑。對於這樣的騎士,我一向喜歡結併十分敬重。佩服。但是,你聽着,如果誰想用欺騙強暴的手段,趁人不備巧取豪奪,想危害我們。搶走我的妹妹,這種強盜行為,與騎士這一光榮稱謂是有着天壤之別的,也是世間最可恥的行為。假如你們真是一些無敵於天下的英武騎士,那麼我倒想見識一下。那就讓我們佩上寶劍。跨上戰馬,到原野上馳騁較量一番。比個高低,戰個輸贏,使彼此都做到心服口服。如果我被你們打敗了,那我就認輸,我妹妹就是你們的戰利品,讓你們把她帶走;如果我贏了,我將要把你們毫不客氣地軌盡殺絕,這才是公平的競爭呀。"我聽了青年人提出的條件,心想,你一個頭小夥子有什麼能耐?竟口出狂言,敢跟我們這麼多人比試?便説道:"好吧,你説的條件,我看可以接受,但是我得去跟我的夥伴們説一下,也好讓他們有個準備。"我懷着必勝的信心,想着就要得到那個美麗的女郎,興高采烈地回到同伴們的身邊,把我見到的情況。女郎的美麗。青年人的英武和提出比武的條件,一五一十地對他們説了。我鼓動他們説:"弟兄們,那個小夥子能帶着他的妹妹到這個人煙罕見的地方來住下,説明他有非凡的智慧和過人的武藝。現在你們去跟他比比看,如果把他打敗。殺掉,那麼咱們就可以把他妹妹帶走了。"聽了我的鼓動。慫恿後,夥伴們異口同聲地説:"我們願意跟他比個高低,把這個漂亮的戰利品奪到手!"説完,他們就一齊拿好武器,跨上戰馬,向帳篷衝去,要跟那青年拼命。他們一到帳篷前就怔住了。原來他們看到那青年全副武裝,雄赳赳。氣昂昂地騎在戰馬上,那種威嚴的表情。必勝的信念和英武的氣概,使他們一時膽戰心驚。正當雙方劍拔弩張,就要大打出手的時候,帳篷裏發出一聲尖叫,那青年的妹妹衝了出來,奮不顧身地跑到她哥哥面前,用雙手拼命拽住馬鐙,不讓她哥哥為她去拼命。她痛哭涕地道:我向安拉控訴。哀求,將心中的痛苦來披;你向來老實規矩內秀,生死置之度外不回頭;你是豪傑中的大英雄,披荊斬棘從不知罷休;體單力弱的我你保佑,你是我的一切與所有;對壞人不可姑息遷就,堅決打擊不要留後手;莫讓妹妹跟着他們走,令世人笑談心中憂愁;為保全兄妹關係骨,我寧願自殺絕不垂首;昂頭走進墳墓我忍受,身披沙土把泥作枕頭!

青年人聽了妹妹如泣如訴地誦,肝腸裂,他緊緊地拉着妹妹的手,悲壯地道:我被迫上陣與壞人鋒,你且站一旁去看個究竟;哪怕他們兇狠人多勢眾,我也要頭痛擊敵頑兇;用利劍去刺穿他們喉嚨,讓鮮血將他們衣服染紅;我定要為妹妹陷陣衝鋒,寧死不屈才是男兒雄風;如不能將他們斬掉頭顱,殺身成仁我們成鳳成龍!

罷,青年人對女郎説:"好妹妹呀,萬一我失手死在他們的劍下,你也絕不能讓他們把你當作戰利品帶走呀!"女郎毅然決然地説:"願安拉保佑你!哥哥呀,你就放心吧,我不會看到你在這幫壞人面前倒下去的,也請你相信我絕不會讓他們佔有。"青年人聽了妹妹的話,勝利的信心更加堅定了。他俯下身去,揭開妹妹的面紗,熱情地親吻着她的面頰。我們看到女郎嬌美的容顏,一個個都驚呆了!那是一張多麼美麗動人的臉呀,猶如太陽突然間從陰雲中閃現出來那樣光輝燦爛。青年人吻別自己的妹妹,掉轉馬頭,揮舞着光閃閃的利劍,衝到我們面前,説道:"騎士們,你們到這兒來究竟是為了什麼?你們是為了跟我朋友,還是存心與我拼殺個你死我活呢?如果你們想和我朋友,我表示歡,如果你們打算戰勝我,進而搶走我妹妹,那麼我只好奉陪到底了。"青年人的話音未落,有一個騎士從我身邊衝到前面,張牙舞爪地要與青年人對壘。青年人問他:"你叫什麼名字?你父親的名字叫什麼?我這樣問你,是因為我發過誓,絕不與我同名的人鋒,他父親的名字與我父親的名字相同,我也不和他對打。"那騎士通名報姓道:"我叫彼遼魯。"青年人聽了,詩罵道:你身懷惡意衝到陣前,一心取勝以獲利凱旋;你不知我對惡徒不留戀,更不吝形如新月的寶劍;等着吧你這醜惡的惡,我這就送你快去到陰間。

説着,青年人揮動寶劍與騎士拼殺起來,只打了幾個回合,青年人就一劍刺穿了騎士的膛。這時我身後的一個騎士大喊着衝了出去,站在青年人面前。青年人詩罵道:你這條又髒又臭的癩狗,衝上陣來不量力不知羞;你渾身上下充滿了惡臭,我懶得殺你不願將你瞅!

那騎士被罵得狗血噴頭,惱羞成怒,不顧一切地衝上去,要刺殺對手。青年人開始時並不正眼看他,待他氣勢洶洶地殺來時,只稍微一側身,用劍一砍,那騎士的腦袋就掉到地上去了。接着,青年人對我們大聲喊道:"你們已死了兩名騎士了,還有誰敢出來與我鋒嗎?"這時我前面的一名騎士衝到陣前,詩叫陣:我滿腔義憤出來叫陣,心中不寧我動萬分;你殺了我們中的名人,血債要還你屍首分陳。

青年人聽了騎士的詩叫罵,也詩對罵道:你滿口仁義氣勢洶洶,大言不慚你大發雷霆;臨死前何必假裝正經?

無道之人又裝傻賣瘋!

青年人罷,一劍刺穿騎士的喉嚨。又問:"你們還有誰敢上來送死?"我身後又有一名騎士策馬上陣,青年人問他:"你叫什麼名字?"那騎士説:"我叫許遼勒。"青年人道:你居心叵測前來郊遊,這顯然是你錯誤行動;我的詩你當記心中,卻甘心衝出來把命送!

兩人對打,廝殺一處,青年人故意出破綻,似乎讓騎士佔上風,那騎士顯得勝券在握,臉上出笑容。青年人趁他驕傲自滿。放鬆警惕之際,從背後砍去,將他劈成兩半!

這一幕幕怵目驚心的血戰情景,使我到我們這些人都不是他的對手。可是我若臨陣逃,豈不貽笑天下?正當我這麼傻想着的時候,不料那青年策馬朝這邊衝來,我躲閃不及,被他一把抓住,輕輕往上一提,又往下一扔,我就從馬上跌下來,趴到地上了,把我摔了個半死。他舉起寶劍要殺我,我就死死地拽住他的衣服不放,大聲喊:"好漢饒命!"他俯下身來,扯着我的手,把我提了起來,那樣子,就像老鷹捉住小雞似的。

青年人的妹妹看到這場景,為她哥哥連聲叫好。她像個小孩子似的,拍着手,蹦蹦跳跳地跑到青年人面前,熱烈地親吻他的手和額頭,向他表示祝賀。青年人把我扔給他妹妹,説道:"這個人向我求饒,我且不殺他,你看好他吧!"他妹妹抓住我的衣領,把我往帳篷裏面拖去,我嚇得半死,癱在地上,她拖着我,就像在拖一條死狗一樣。她把我扔到帳篷的一角,又去接凱旋歸來的哥哥,她替哥哥卸掉戎裝,換上便服,為他放好一張象牙椅,讓他坐下來休息,對他説:"哥哥,祝賀你大獲全勝!安拉使你揚眉吐氣,讓你打敗了壞蛋。"青年人聽了妹妹的話,興高采烈地道:我與壞蛋鋒對壘,臉上出太陽光輝;大獲全勝凱旋而歸,最高興的是我妹妹;"你的武藝使人敬畏,壞人從此不敢妄為。"

"對敵人不可示憐憫,勇敢對敵堅不可摧!"我聽着青年人的誦,想到自己的下場,心中很不是滋味。我自覺命難保,嚇得渾身發抖。我偷眼又看了看那個女郎,想最後再欣賞她那美麗的容顏,心想:"禍從豔中來!"我不由自主地也誦起來:請不要對我譴責埋怨,你難理解我心中苦難;只為女郎容顏所戀,鬼心竅我鋌而走險;傾心於她只因美嬌豔,沒成想後果如此悲慘!

女郎給他哥哥端來美味佳餚,青年人卻叫我起來與他一起吃喝。我以為自己聽錯了,他叫了我幾遍,我觀察他的態度有所改變,心裏也踏實了些,便慢騰騰地站了起來,躡手躡腳地湊上前去,與他一塊兒吃喝。青年人對我説:"你知道我是誰嗎?"我實話實説:"我並不認識你,不知道你叫什麼名字呀。"他説:"我是撒爾勒伯的後代,名叫奧波督。我現在可以告訴你,安拉已恢復了你的自由,而且還為你預備了一個稱心如意的新娘!"我聽了喜出望外,與他傾心談起來,向他表示,以後甘心做他的助手,永遠按他的指示辦,做他的馴服工具。他聽了很高興,便讓他妹妹取出十套絲綢衣服,送給我作為見面禮;還送我一匹駱駝。一匹栗駿馬和一些名貴的物品。他送給我的東西,我至今還珍藏在家中呢!

我陪着他一起吃喝。談心。打獵,痛痛快快地過了三天。第四天,他對我説:"好朋友,你已經取得了我對你的信任,這幾天我太累了,想好好睡一覺。如果你看到有騎士到來的話,不必驚慌失措,因為他們都是撒爾勒伯的後裔,他們是來請我出征的。"他説完,就枕着寶劍呼呼大睡了。我見他大睡不醒,想着他還有更多的金銀財寶,就想攫為己有。我惡習不改,心裏頓然生出圖財害命的念頭,經不起惡念頭的慫恿。引誘,不顧一切地跳將起來,把青年人枕下的寶劍了出來,對準他的脖子,兇狠地砍下去,一下子把青年人的腦袋砍下來了。他的妹妹聽到響聲,驚恐不安地從帳後跑來,看到她哥哥被害死了,頓時痛哭涕,沒命地喊叫,用力撕扯身上的衣服。打自己的臉,撲倒在她哥哥血淋淋的屍體上,悽然道:天底下一切親戚朋友,我已經變得一無所有;命運註定了兄妹分手,難以逃避也不能挽留;好哥哥呀卻死於匪首,那英俊面容從此消融;消滅了敵人別無所求,壞蛋在側怎高枕無憂?

在你捐軀血犧牲後,戰馬嘶鳴卻不見騎手;世間為何難使人長留?

你這等英豪絕無僅有;受優待者一旦變兇手,惡魔橫行真理最難求。

女郎罷,怒斥我道:"你這個忘恩負義的東西!你怎麼敢殺害我哥哥?他好心饒你不死,恢復了你的自由,你竟然恩將仇報!你是個喪盡天良的天下最壞的人了,他那麼熱情地款待你,給了你那麼多的金銀財物,讓你滿載而歸,而且他還想把我許配給你,原打算下個月初就正式舉行婚禮呢!他對你已經仁至義盡,對你一片好心,為你想得那麼周到,可是你卻對他下毒手,讓他不明不白地慘死在你的手中!"女郎聲俱厲地把我痛罵了一頓。我聽了,恍然大悟,知道自己鬼心竅,犯下了不可饒恕的滔天大罪。但是我又一想,青年人曾把他妹妹許給我了,這也是一件可以使我得到安的好事呀。然而,正當我胡思亂想之際,只見那女郎間的寶劍,大叫一聲"哥哥!",便自刎而死了。

這突如其來的悲慘的結局,使我萬分吃驚,我嚇呆了,半天沒醒過神來。良久,我過氣來,想着自己的所作所為,後悔不已。我環顧四周,覺得那裏不是久留之地,同時賊心大發,索一不做二不休,乾脆把帳篷中值錢的東西洗劫一空,然後逃之夭夭。

匪首鄉下佬講了他殺人盜竊的故事,還恬不知恥地。洋洋自得地説:"怎麼樣?我的這段親身經歷,不是比我22年前在耶路撒冷拐賣小女孩的經過更加離奇。更加古怪嗎?"鄉下佬的作惡多端和大言不慚,使在坐的人義憤填膺。宰曼則更加怒不可遏,氣得兩眼發黑。她再也按捺不住自己內心的憤怒情緒,再次舉起寶劍,一劍砍去,當場殺了這個萬惡的騙子手。殺人犯。她殺了騙子手,讓僕人把他的屍首拖到後面去餵狗。

國王魯姆茲和國王孔馬康吩咐繼續提審下一個犯人。這是黑奴。他倆問道:"你叫什麼名字?都做過什麼壞事?快快從實招來!"那黑奴代説:"我叫艾子邦…"他把自己如何護送伊波麗莎逃離巴格達。中途又殺害她的經過,都招了出來。他剛説完,國王魯姆茲就霍地一下站了起來,出寶劍,一劍殺死了他。然後説道:"他是當年殘害我母親的兇手,謝安拉使我活下來,並有機會親手為母親報仇雪恨!"他把從保姆麥爾佳娜那裏聽到的關於這個黑奴殘害他母親的經過,講給眾人聽。大家都為他能有機會替伊波麗莎報仇,而深

接着,他們繼續提審第三個匪首。這個匪首原來就是從前耶路撒冷居民僱他的駱駝,讓他把病危的馬康送往大馬士革搶救,而他卻把馬康扔到澡堂灰堆上,然後揚長而去的那個趕駱駝的腳伕。國王魯姆茲厲聲問他:"現在該你代你的罪行了,你必須老實代,你都幹了哪些壞事?"腳伕在威嚴的大堂前,嚇得面無人,只好把自己如何受耶路撒冷居民的僱傭。用駱駝把病危的人送到大馬士革搶救,可他起了壞心,把垂危之人擅自扔下不管的事情,全都代了出來。

國王孔馬康聽了,想到父親的悲慘遭遇,怒火中燒,憤怒地出寶劍,一劍結果了這個匪頭的命。然後説:"這是個置先父王於死地而不顧的極其殘忍的傢伙,留他何用!"接着,孔馬康對眾人説:"我們處置了三個罪大惡極的兇惡的匪首,為我們的親人報了仇。雪了恨。可是直到今天,陰謀殺害先祖父和國王蘇爾克的兇犯達娃什仍然逍遙法外,尚未受到應有的制裁。多年來,我們與鄰國之間,兵戎相見,塗炭生靈,我們營中損員折將,這一切都是那個詭計多端的老太婆達娃什一手造成的,她是禍國殃民的罪魁禍首,罪大惡極,死有餘辜!可是,我們之中,有誰能把他繩之以法呢?"

"是的,不除掉她,咱們死不瞑目!"國王魯姆茲説完,便當即寫了一封信,派人星夜兼程,把信親送他的曾祖母達娃什。他在信中告訴她,説他已經打敗了穆斯林的軍隊,已經佔領了大馬士革。摩蘇爾和伊拉克全境,還抓住了這幾個國家的國王。他在信末寫道:"現在我衷心地希望您老人家能率領親信和君士坦丁國王阿布利德的女兒索菲婭公主儘快前來參加盛大的慶功大典。如果有基督教中的元老。大臣。謀士們,願意一塊來出席慶典者,均表歡。但是考慮到旅途勞頓,可不必帶領武裝部隊,因為穆斯林所在的地區,已全都在我的手中,有我的重兵把守,我已把各地的暴亂平息了,安全確有保障。"信使快馬加鞭,夜不停地將信送到羅馬,達娃什打開信一看,是魯姆茲的親筆,看了內容,樂得她半天合不攏嘴,高興得幾乎要發狂。興奮之中,她毫不遲疑地吩咐侍從趕緊做好旅行的準備工作。帶着宰曼的母親索菲婭和一些親信,即刻啓程,急不可耐地開往巴格達。眼看快要到達巴格達城了,她又差人快馬加鞭先行一步去報信。

這時,國王魯姆茲收到達娃什的信後,知道這個老巨猾的老狐狸中了他的計了,但是為了穩妥起見,他與國王孔馬康商議道:"我們必須穿着羅馬人的衣服去接她,給她造成一種假象,否則她會生疑心,中途變卦,對我們不利。"國王孔馬康認為此舉十分必要,便趕忙化裝,扮成西方人的模樣。宰曼看着他們穿着異族的服裝,説道:"你們扮得很像西方人,如果不是認識你們,看着你們化裝,我還真的以為你們是西方人呢。"他們化裝打扮好了,國王魯姆茲跨上戰馬,走在前面,讓國王孔馬康。宰相丹東和1000名騎兵跟在後面,浩浩蕩蕩地來到城郊,裝着十分熱情的樣子歡老婆子達娃什。

老婆子達娃什與國王魯姆茲祖孫二人相見,互致問候,看到魯姆茲身體很好,達娃什顯得格外高興,把魯姆茲摟在懷裏,不願意放開。可是她逐漸覺得自己的肋骨陣陣作痛,而且很快地痛得她失聲大叫了起來:"孩子,你幹嗎用力捏我的肋骨,快要把我的肋骨捏折了!"國王魯姆茲並不答話,只是抓住她不放手。這時,他身後的國王孔馬康。宰相丹東等人一揮手,千名穆斯林騎兵一擁而上,將達娃什和她帶來"參加慶典"的所有的人圍了個水不通。達娃什一看這架勢,方才明白自己中了計了,可是她再也無法施展她的陰謀了,只好束手就擒。

國王魯姆茲下令將達娃什押回城裏,遊街示眾,安排人在她的前後左右邊遊街,邊宣佈她陰謀殺害國王努爾曼和王子蘇爾克等種種罪狀。

遊街示眾結束後,達娃什被押到巴格達城下執行絞刑。她的親信和衞士們知道了她的滔天罪行,又落得如此下場,都後悔不該陪她前來送死。經過奉勸之後,他們都宣佈改奉伊斯蘭教,在當地住下。

國王魯姆茲。國王孔馬康。公主宰曼和宰相丹東取得最後的勝利,他們與眾人歡聚一堂,舉杯相慶。他們無不為努爾曼王族的離奇經歷而嘆,遂命令主管歷史的文官將本朝歷代的遭遇。經歷詳細地記錄下來,以告天下,並傳久遠。