第八章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
美國波士頓梅豔波坐在母親的對面,看着一語不發的她,心裏很複雜。
“媽,難道你沒有話要對我説?”她忍不住問道。
阿曼達睇了睇自己的女兒,終於説道:“他叫圖尼亞。當年我被公司調往約旦採訪時,就是他接待我的。”阿曼達的思緒回到了二十一年前,就像説著別人的事般,不疾不徐。
“當時他是該地的翻譯人員,的確幫了阿拉伯文不夠輪轉的我不少忙。”阿曼達停頓了一會兒,“他有個未婚。”她暗吃了驚,卻沒有打斷母親的話。
“她未婚的父親在當地是個有權勢的大人物,當她得知圖尼亞時常和我在一起時,心裏很不高興,為此,還和他有過幾次爭執。為了避免造成他兩人的誤會與衝突,我便要求總公司再派另一名翻譯給我。可是沒想到,那個新翻譯到來的當夜、圖尼亞突然來敲我的門…”阿曼達言至此便打住。
“他強暴了你!?”她這下子急得口而出。
阿曼達立刻糾正她的臆測:“沒有。”
“你這話是什麼意思?”她驚問。
“讓我把故事説完。”阿曼達再次回神,繼續説道:“那晚他來找我,告訴我一件令我十分震驚的事。”阿曼達重重地了口氣,“當時他滿身酒氣,抓著我直問為什麼要換掉他?我看到他眼中的淚光,突然有些不忍,但又不想橫生枝節,我試圖趕走他,但怎麼也推不走他。”她再次陷入回憶中,而梅豔波則屏息以待,直到母親再次説道:“他告訴我,他愛上我了。”
“什…什麼!?”她睜大了雙瞳。
“我的震驚不下於你,我一直搖頭拒絕接受,但他抱起我,炙熱地吻著我,起初我抗拒著,但那炙熱的吻就如沙漠的烈陽,燃燒了我的身體、我的靈魂,藉著酒意,他——上了我的牀。**對年輕人也許是一種麻醉劑吧!有了第一次,便會有第二次,多次歡愛後,終於東窗事發。一夜,我和他雲雨過後,大門出其不意地被人狠狠撞開,只見圖尼亞的未婚與她的父親,帶了大批的人馬衝了進來,對著我倆大加撻伐。我成了誘姦圖尼亞的賤婦;他成了悖離未婚
的惡人。就在我的眼前,眾人以皮鞭
打他,而我…”阿曼達説到這裏,渾身打著冷顫。
“媽…”梅豔波知道母親當年的下場,絕對不會好過於他。
含著淚光的阿曼達勇敢地下淚水,繼續面對那段不堪回首的往事。
“那個女人叫莎莎雅,她走到我的面前,掀開我覆體的被單,意圖當眾示人。當她看到我頸上的彎刀項鍊時,發狂地甩了我兩耳光,大罵我無恥地搶了她的男人,也搶了她男人本該給她的信物。
怒火中燒的她準備搶走項鍊,我也不知哪來的勇氣與力道,用力將她推開,並把那條鏈子一口入腹中。”
“媽!”她終於知道自己如烈火般的個,不單是來自她的父親,還有她的母親,“莎莎雅見狀,氣得用力踹我的肚子、拉扯我的頭髮,並抓我的頭去撞牆。”
“媽…”她的聲音頓時沙啞,眼淚直。
阿曼達也淚滿面,“就在這時,圖尼亞掙
眾人的鞭打,撲擋在我的身前護衞我,還宣佈他愛上我的事實。莎莎雅受不了這個打擊,於是藉助她父親的力量,將我們分開,同時還把我丟給一羣不知從哪找來的牛鬼蛇神…”阿曼達的身體顫抖得更厲害了。
“他們走後,我…被那羣男人以頭罩矇住了臉,然後…”
“媽,你別説了!”她顫抖地阻止道。
“讓我説完,孩子。”
“媽!”
“本以為這就是最糟的懲罰,誰知這些發完的男人們走後,我的房子被反鎖,而且起火燃燒…他們想燒死我!”阿曼達已泣不成聲。
梅豔波一直啜泣,不知如何安母親。
“我以為我死定了,誰知道,就在生死關頭,有人踹開了後門,救我出來。”
“是他嗎?”她還是沒有稱圖尼亞為父親。
阿曼達搖了搖頭,“是那個新來的翻譯。”
“謝上蒼有眼。”她吁了口氣。
“他連夜將我偷偷送到當地的美國非官方使館,請求救護與救援,待我身體稍微恢復後,立即被送回美國,從此改名換姓,以免這些人伺機報復。”
“這事之後,你就再也沒有見過他了嗎?”