分卷閲讀35
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
【收藏就要看書網,防止丢失阅读进度】
較現代化的電影院,再重新劃定了包廂後,電影的收入更是暴漲了一大截。接着瓊·貝克與哥爾德尼亞商量了一下,將他在玉蘭帝國南部的最大城市約什肯尼的一處地產改為了電影院,也將《海的女兒》搬了上去,並且也故技重施,在一個月後才放上花絮。
電影在約什肯尼的反響比在玉蘭城的還要好——約什肯尼本來就是個港口的城市,所以對於海的女兒更有代入,一時間這裏還捲起了一股“去海上找女海妖當媳婦兒”的風
……希爾聽了後哭笑不得,只能願光明神保佑他們了。
02.
“我是後來才到玉蘭城的。”瓊·貝克將白瓷咖啡杯放在攀附着綠與金
花紋的托盤上,這樣説道。
“我第一次來玉蘭城的時候九歲,那時玉蘭城的規模還沒有現在這麼大,河寧靜平穩地穿過城市,明淨而透亮的河水可以使人心情平和——那時那條河是主要的飲用水來源。我當時站在玉蘭城外的葡萄莊園裏發誓總有一天我要回到這裏,站在別人上面。”
“不過現在你們玉蘭城的河水看起來不容樂觀。”希爾評論道,他沒喝這裏的咖啡,因為他覺不大好喝。
此時他們剛剛進行完有關電影院和大型商場的討論,於是就開始了一些閒聊。
希爾習慣和周圍各種人進行這樣的閒聊,然後從中提取一些信息來加深對這個世界的理解。除了這個目的以外,希爾身邊的這些人,包括現在的瓊·貝克在內,本身都是相當厲害且優秀的人,他們擁有着各自獨特的魅力,和他們本身就是一件愉悦的事情。
“是的,隨着魔法的普及程度增加,魔法對河水的污染已經讓這條河水喪失了從前的美麗,現在也只有上的河水可以引用了,這讓平民的生活更加困難。”瓊·貝克説道。
此時他們是在瓊·貝克的莊園的後花園內,晚風讓樹枝和花葉搖曳着,陣陣幽香彌散在空氣中,煤氣燈在樹樹叢中影影綽綽,這個夏夜真的是相當的人。
“聽起來值得令人同情。”希爾這麼説道,但一看他就是口頭上隨便説説,就連一點虛情假意地偽裝都沒做。
“雖然現在僅僅如此,但總覺得會導致更嚴重的後果。”瓊·貝克説。
“我覺以你的
格應該無所謂吧,”希爾想了下説道:“你不是很自私自利嗎?甚至於如果因此導致了什麼災難,你所想的第一反應應該是自己能從災難中獲得什麼,如何賺錢。哦,我沒有批評你的意思,我是惡魔,人類的道德
對於我來説是無所謂的事情,我只是説出了我對你的印象而已。”
“的確。”瓊·貝克微微點頭,“給格林沃德先生留下這個的印象也無可厚非,如果真的爆發大災難我的確會考慮如何從中獲利,我也的確是個利益至上的人……但是,畢竟我還是人類,我有着最基本的同情心。所以總歸來説,還是不希望這種事發生的。”希爾有些意外地挑了挑眉,“沒想到你還有這樣……”
“幼稚的一面?”瓊·貝克反問。
“這樣純粹的一面。”希爾説道,“這好的。”瓊·貝克愣了愣,他以為希爾會嘲諷一下的。
“總覺得這樣的你好像比之前更有魅力了。”希爾這樣説道,“此前你所展示的自己未免也太狡詐冷酷貪婪了。”瓊·貝克微微一笑:“因為我本來就是這樣的人。”希爾也有些想笑,他問:“你為什麼不讓別人看到你善良的一面呢?”瓊·貝克沉默了幾秒,他的目光投向了夜空,過了一會兒後他説道,“因為如果他們看到了,就會一直希望我是善良的。”哎呀,這句話也太動人了一些。希爾想到。
他也將目光投向了星空,今晚的夜空很美。
難得放鬆的一個夜晚呀。
03.
希爾這次去人界回來時帶了一些雞鴨鵝之類,因為這些東西繁殖都很快,而且有蛋可以吃,他想着在下界試試看能不能養殖,如果成的話就讓那些缺食物的村莊養殖看看。
其實魔王來回下界和人界是需要過聖騎士的關卡的,以前希爾直接隱着身形偷溜所以聖騎士們並不知道——他們也沒想到驕傲如魔王居然會做出這種事來。以前的魔王的確不會,但希爾對此卻一點偶像負擔……嗯……一點魔王負擔都沒。當手下也對此不解的時候,他説:“我們是惡魔,陰險狡詐對於我們來説是一種美德。”然後他勾起角輕蔑地笑了笑,“我原先扮演了那麼多年,就是為了麻痹那些人類,以後好派上用場。”接着手下們就很佩服地單膝跪地説“不愧是魔王大人”這類恭維的話了。
希爾這話也説得很巧妙,也暗示瞭如果現在的他和以前的他不一樣的話,那麼就是以前的他是故意扮演成那個樣子的——這個意思。
其實對於原來的魔王去哪兒了,自己佔據魔王身體的這件事,希爾有時候想起來還會慌一下的,他也擔心別人發現他不是原主,畢竟這是奇幻世界,萬一有什麼能檢測出來的怎麼辦。有時候睡覺前他還會胡思亂想,比如説是不是現在魔族高層其實已經知道他不是原來的魔王了,只不過他現在做的還行,所以他們想先利用着他,等他發揮不出作用來就把他
死……有時候希爾被自己嚇得半夜爬起來寫劇本。
不過白天再看到那些人