分卷閲讀66
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
從巨人那偷來的金幣給了她。”拿到了金幣,女玩偶頭上頓時鮮花怒放。
剛來的那三人沒見過這舞台劇。
方慶嘟囔:“現在的異獸都喜歡搞這種花裏花俏的東西了麼。”
“第二天傑克又爬上了藤蔓。他這次是奔着會下金蛋的鵝,還有自動演奏的豎琴去的。”男孩玩偶又來到了雲端之上,跑到了巨人的家中。
“但是很不幸的是,這次巨人又剛好回來了。巨人第二次在家裏聞到了人味,決定好好搜查一番。”巨人玩偶出現了,在家中走來走去。傑克抱着豎琴和鵝,躲在一個和他一樣高的茶杯背後,半點不敢出聲。
“但是”旁白的語速加快,“這次巨人口渴了,他拿起了茶杯準備喝水”
“傑克被發現了”男孩玩偶的面部換成了驚恐的表情,他跌跌撞撞跑出了巨人的城堡,身後是暴怒到了極點的巨人。
他們一路追逐,但是傑克的速度顯然不夠快,慌亂間還跌坐在了地上,眼看着就要被巨人追上——“突然,高空中傳來了歡快的音樂。傑克抬頭看去,看見雲朵之間金光閃閃。”
“戴了帽子的猴子吹着號角,單手抓着氣球從天而降。伴隨着掌聲和尖叫聲,裝飾彩羽的斑馬齊頭並進,身後拉着一個巨大的、多彩的帳篷。大象站在帳篷兩側,立起前肢發出叫聲,鼻子高揚,噴出來的水在空中繪出彩虹。”
“巨人和傑克都驚呆了。這時一個男人從帳篷中走出,抓着氣球悠悠降落在傑克身前。”穿着馬戲團戲服的男玩偶出現了,帶着熱情的笑容。
“他説,在雲端的朋友啊,你遇到什麼困難了?”
“傑克回答,我身後那個巨人想要殺死我。”
“神秘男人説,我是這個馬戲團的團長,還是第一次在雲朵上見到人類。如果你願意來看我的演出,我就會把你救出來。”
“傑克連忙點頭。那巨人好像認識團長一樣,滿面怒容,他們很快烈地打鬥在了一起。”舞台上燈光不斷移動,兩個玩偶上下蹦跳着打鬥。
“不一會,團長就獲得了勝利。巨人倒下了。”
“傑克離了危險。他非常謝團長,按照約定和對方一起進了那個熱熱鬧鬧的帳篷中。於是狗熊起舞,虎躍火圈,空中飛人在燈光中翱翔。小狗算數,猴子騎羊,小丑們拉着手排隊出場。
“這真是一場彩啊的演出傑克喊道,你想不想在這空中建一座城,這樣子就有更多的人過來看你的彩馬戲了我們可以一起和狗熊跳舞”舞台上男孩和男人的玩偶腦袋上都出現了鮮花圖案。
“團長聽了非常高興。當然他回答,我可以告訴你怎麼才能在搖晃的豌豆、高聳的雲端建立城鎮而這個命名的殊榮將給你了,我在雲端的朋友。”
“傑克想了一會回答,那就叫它卡珊德吧。”
“卡珊德?這是什麼意思?”
“這是我家貓咪的名字,它會喜歡你的馬戲的”男人玩偶大笑。
舞台燈光緩緩暗淡下去,所有玩偶軟綿綿地倒下了。
方慶皺眉:“這是什麼鬼東西?老子千辛萬苦跑來這裏,就給我看這種弱智兒童劇?”
“虎鯨”已經在旁邊蓄滿淚水了:“嗚嗚嗚這真是一個人的好故事呀……”宋淺淺説:“看來這異獸已經很近了,嫂子,你還是留在……”她回頭,龍拾雨已經不見了。
宋淺淺大驚:“沈哥沈哥嫂子他……”她一回頭,沈朝幕也不見了。
“幹怎麼又給我來這套”
…
…
馬戲團中的座位空曠,唯一的光源來自表演的舞台上——那舞台被全息屏障保護着,避免裏頭的兇獸跑出來。
龍拾雨順着台階,慢慢走近舞台。
舞台的中間,高腳凳上坐着一個身着戲服的男人,面慘白,和剛才的團長玩偶有七八分相似。
他正漫不經心地摸着一頭狗熊,雖然那隻狗熊身軀的後半截已經化作白骨。
除此之外,身邊再沒有任何活物了。像是一場盛大演出結束後,落寞的收場。
見到龍拾雨過來,他跳下了高腳凳,出一個蒼白的笑容:“好久不見啊。”雙生者維爾潘。
協會傳説級的狩獵對象。最近一次的目擊在一百三十年前的卡珊德。
那個時候卡珊德上城才剛剛開始建造。
他説:“我不想和你打,但是很遺憾,我想要你的王座。”異獸若是向王發起挑戰,就是至死方休的決鬥。念出王的名諱則是最直接的挑釁。
而此刻,維爾潘帶着那笑容,一字一頓念道:“阿卡薩摩。”
“我念出你的名字了。”
“而你我都知道,這意味着什麼。”龍拾雨站在觀眾席的昏暗處。
舞台中心的光只照亮了他半邊的面龐,一身衣衫緻利落,口的紅玫瑰分外豔麗。
眼睛已變成融金的豎瞳,冷硬的光芒像是金屬,其中是龍類特有的冷漠與傲慢。他無疑是好看到了極點的,此刻明豔無害的樣貌與這眼神同存,鮮明的反差,驚心動魄的美。
他緩緩摘下自己的深黑禮帽——維爾潘全身都緊繃了起來。
他已經準備好面對一位王的怒火。
只見龍拾雨從帽子裏拿出了……