就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小説 阅读记录

分卷閲讀122

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

的瓶子裏向外淌,擴散到大廳的每個角落。

我親愛的朋友們。

我向你們告別。

煙霧裏威爾斯先生的身影忽隱忽現,又彷彿只是淌在煙霧中的一抹彩。

他向班西告解的每一句話在煙霧中升騰,所有人都將看到那走馬燈般的過去閃過,不論好的壞的是否難以啓齒的,都如一聲嘆息。

在此向我親愛的朋友們,做最後的告別。

一切的喜怒愛恨,都已告解,我的一生,在這煙霧中消散。

第63章威爾斯先生告解時點燃的燭火沒了他傾訴過往的全部喜怒愛恨,最終在魔法的作用下化為煙霧儲存進銘刻了咒紋的瓶子裏。

這是葬禮儀式上最為重要的東西,歷史可以追溯到中世紀“食罪者”的傳統。

那時候貴族會僱傭貧民吃掉葬禮上的食物,形式上“吃掉”逝者的罪孽,以使逝者得以上天堂,而最早的血鬼大多是貴族出身,便在葬禮上保留了這樣的習俗,而後逐漸演變到現在這樣的形式。

逝者在死亡前會進行數的臨終告解,將自己漫長一生中的種種——該追思的、該懺悔的、該留戀的——盡數向聆聽他告解的巫師傾訴,巫師會將這些沉重的過往短暫保存,葬禮上由所有的客人分享。

釀在酒裏,淌在音樂中,如煙似霧地在燈火通明中擴散,又如煙似霧般消失不見。

屬於逝者的過去在葬禮上被客人所“分食”,而後揹負了過長歲月的靈魂才能毫無負擔地向前,不至於在渡河時沉沒。

而客人也得以與逝者做最後的告別,無論曾經是否有過矛盾仇怨,都在告解的煙霧中消散。

班西放下酒杯,以威爾斯先生的母語向他説了最後的道別,敲響放置在手邊的鐘。

一聲,兩聲,三聲。

客人在鐘聲中同樣以威爾斯先生的母語説出最後的道別,班西點亮頭頂的六芒星,將虛掩的“門”推開,鐘聲從外面飄蕩到“門”裏面,便有什麼隨着一聲聲鐘響,一起踏過了門檻。

所有人都受到了那種離去,有什麼一直在葬禮中游蕩的東西在鐘聲中擴散又破碎,變成了他們不能去觸及的遙遠過去。

沒有人開口説話,所有客人都自發的垂下頭,靜靜哀悼威爾斯先生的離開——就連最為格格不入的那幾位教會的先生,都握住口掛着的十字架,為威爾斯先生頌唸了禱詞。

班西微微彎,在口畫下五芒星的標記。

死亡是這世間最大的神秘之一,所以當死亡降臨,一切都應當摒棄偏見仇怨,向死亡的存在致以敬意。……靜默之後,樂隊用輕柔的絃樂打破了被死亡所佔領的肅穆氣氛,葬禮不僅意味着送別哀悼,也是為新生與自由的慶祝。

客人收拾好情緒重又掛起笑容,從侍者的托盤裏取下酒杯,寒暄着讓大廳又熱鬧起來。

將美酒佳餚端進大廳的侍者已不是幾分鐘前那些面容蒼白的僕從,那些僕從追逐着空氣中最後一縷煙霧消散而去,只留下一具已變成了死物的軀殼,一動不動地等待被收斂進棺材,再次埋進六尺之下的安寧之所。

班西僱傭來的侍者收拾好了僕從們一具具僵直的軀殼,妥善地安置在棺材中避光保存,又恰如其分地在樂聲響起時頂上,游魚般遊走在客人之間。

有客人開始伴着樂聲跳起舞,漸漸衝散了死亡帶來的哀傷與懷念,在場的大多都是壽命悠長的種族,他們面對過也即將面對的分別離去數不勝數,便天生比人類的情緒淡薄,波瀾起伏來得快,平息得也快。

很快樂隊的曲子就變成了歡快的舞曲,場中言笑晏晏衣香鬢影,若非入目皆是莊重的黑衣裝,誰也想不到這是葬禮的現場。

烏瑟手裏是不知道第多少杯酒,懶洋洋靠在班西對面的沙發裏哼着古怪的曲調。他們兩個坐在大廳最角落的隱蔽處,避人耳目又有窗簾和花瓶遮擋,宛如躲避應酬的避風港。

班西今晚説了足夠多的話,安靜閉着嘴巴窩在沙發裏回血,他今晚也喝了足夠多的酒——為了讓客人“吃”進去的告解從身體裏更好地發散出來,這樣葬禮上的酒往往都很烈,喝醉了才好放形骸無所顧忌,到了葬禮最後多是一片狼藉和滿地昏沉的酒鬼。

班西着略微痛的額角,放下了手裏還剩大半的酒杯。

散場後總要有收拾殘局的人,他醉過去可就沒人負責把棺材送到墓園裏,妥善地埋進威爾斯先生親自挑選的墓裏。

再之後還有不那麼好處理的遺產問題,活了兩千五百年的血鬼留下了無比豐厚的遺產,而主持葬禮的巫師也是威爾斯先生指定的遺囑執行人。

班西光是想想就提前覺得疲憊了,寬鬆的絲綢裙子披披掛掛的首飾墜在身上沉甸甸難受得要命,後知後覺地腳尖也開始覺到疼。

地~址~發~布~頁~:www、2·u·2·u·2·u、c·0·m當前網址隨時可能失效,請大家發送郵件到{bolt_email}獲取最新地址發佈頁!

畢竟是八公分高的細高跟,再怎麼穩當站久了也會腳疼,全靠從小打下基礎的淑女教育壓制班西把鞋踢掉的衝動。

烏瑟半醉不醒地盯着班西能當兇器用的細細鞋跟,混着他哼的旋律換了