第四章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
普瑞斯特恩城堡裏的星球會所是一間橢圓形的屋子,象牙柱子後面襯着黃金、高高的鏡子和彩玻璃窗。屋裏有一架黃金製成的風琴和一個蒂凡尼①製造的機器人風琴手;有間圖書館,那裏所有的陳設和器械都是金的,在圖書館的梯子上站着一個機器人圖書館管理員;一張路易十六風格的桌子,一個機器人秘書站在手動的備忘珠錄製儀前面;一間美式酒吧和一個機器人吧枱服務員。普瑞斯特恩更願意選人類的服務員,但是機器人能保守秘密。
【①世界知名珠寶公司,這個機器人是黃金製成的,而蒂凡尼的黃金製品以美高貴著稱。】入座吧,佑威,他客氣地説,這位是瑞吉斯夏菲爾德,他是我這個案件的代理人。那位年輕人是夏菲爾德先生的助手。
邦尼是我隨身攜帶的法律圖書館。夏菲爾德咕哦着説。
普瑞斯特恩觸到了一個開關。星球會所裏靜止的生命活了過來。風琴手開始演奏,圖書管理員整理圖書,秘書打字,吧枱服務員搖晃飲料。這種變化非常驚人,為普瑞斯特恩建立這個控制系統的工業心理學家密計算過這種變化的心理衝擊力,它可以使來訪者在心理上處於下風。
楊上校,你提到了一個叫佛雷的男人?普瑞斯特恩提醒。
中央情報局的彼得楊佑威上校是知名的孟子的直系子孫①,屬於內部行星武裝部的中央情報局唐組,二百年來,內部行星武裝部信任地把自己的情報工作託給中國人,他們身後五千年的文化起着微妙的作用,產生了奇蹟,楊佑威上校是可怕的紙人幫中的一員,也是天津皮影的專家、一位神秘學的大師,能練地使用玄虛奧妙的語言。不過他長得不像中國人。
【①由於西方人對中國缺乏瞭解,作者在小説中關於楊佑威的家世以及相關中國背景的描述在中國讀者看來一定錯漏百出,翻譯者按原文譯出,讀者可自行辨別。】楊佑威猶像了一下,充分覺到了對方施與他的心理壓力。他觀察普瑞斯特恩那慾主義者的蛇怪似的面容,夏菲爾德生硬、挑釁的表情,還有那個名叫邦尼的殷勤的年輕人,這個年輕人兔子般的容貌有着鮮明的東方特。楊佑威有必要重新確立自己對局面的控制,或者至少拉成平手。
他從側面開始行動了。我們在十五代以內有任何親戚關係嗎?他用標準普通話問邦尼,我是有名的孟家的後人,就是那些野蠻人叫做menclus①的。
【①英文中孟子為menclus。】那麼我們是世仇,邦尼用支支吾吾的普通話回答,因為我這一系莊嚴的祖先是公元前342在山東被那混球孟子免職的官員。
我畢恭畢敬地剃掉你惡形惡狀的眉③。楊佑威説。
【③這一句和邦尼回答的下一句疑有中文出典,但是經過作者的英文轉述(或者他也是從其它蹩腳中式英語的轉譯中得來的信息)已面目全非,而難找到對應的中文典故,只能直譯。】我無比謙恭地燒焦你參差不齊的牙齒。邦尼大笑。
對不起,先生們。普瑞斯特恩表示抗議。
我們在重申三千年的家族世仇,楊佑威對普瑞斯特恩解釋,而對方看上去對這段難以理解的談話和大笑到很不安。他嘗試直接切入:你和佛雷什麼時候了結?他問。
哪個佛雷?夏菲爾德話。
你們捉到的是哪個佛雷?
在普瑞斯特恩家族有13個人叫這個名字。
一個有意思的數字。你不知道我是一個神秘學的大師嗎?有朝一我一定要向你展示窺鏡聽音術的秘密。我是指據報今早企圖行刺普瑞斯特恩先生的那個佛雷。
普瑞斯特恩。普瑞斯特恩更正,我不是先生。我是普瑞斯特恩家族的普瑞斯特恩。
他曾經三次企圖刺殺普瑞斯特恩。夏菲爾德説,你應該更具體些。
今早就有三次?普瑞斯特恩一定很忙碌。楊佑威嘆。夏菲爾德正在證明自己是一個不屈不撓的對手。情報局的人於是嘗試換一種方法:我確實希望我們的普瑞斯托先生能夠更具體一些。
你們的普瑞斯托先生!普瑞斯特恩大叫。
啊,是的。你不知道你的五百個普瑞斯托先生中有一個我們的人嗎?那就怪了。我們想當然地以為你已經發現了這一點,而且進一步做了一些工作來混淆視聽。
普瑞斯特恩表現得非常震驚。楊佑威叉着他的腿雙繼續輕鬆地談話。
那就是情報局常規手段最基本的短處:你必須未雨綢繆地耍些手段。
他在撒謊,普瑞斯特恩衝口而出,沒有任何一個我們的普瑞斯托可能對格列佛佛雷有任何瞭解。
謝謝你。楊佑威微笑,那就是我想要的佛雷。你什麼時候能把他給我們?
夏菲爾德蹙着眉頭看看普瑞斯特恩然後轉向楊佑威。誰是我們?他追問。
中央情報局。
你們要他幹什麼?
你做愛的時候是事先衣服還是事後衣服?