第21章先生低聲説
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
阿曼達抬頭看着她的監護人,茫的小臉羞得通紅。
“為什麼一開始就必須…”她的聲音變得結結巴巴的。
“除去你的襯褲?因為我願意。因為對小女孩們最公正的處罰總是在私塾中打一頓股,而那時的小女孩本沒有穿什麼襯褲。
她們的老師為了打股而掀起她們的衣服後肯定要使她們的股赤着,我要你想想,在你受處罰的時候你的腿會到處亂踢。我想要你記得你是非常抗拒的,因為這些,你要像一個私塾裏的小孩那樣,股應該被打一頓。
同時,我還要徹底地打你的大腿,阿曼達,這時候那襯褲就會過多的保護你。”查爾斯力圖把他的臉作出一副毫無情的樣子。
但那姑娘能一點也覺不到他那令人驚異的喚醒嗎?如果他不加以控制的話,一旦把她拉過來往他大腿上一趴他就會消耗掉了?
他祈禱不要是這樣,但是他也知道這不是一個好控制的事情。阿曼達紅着臉,羞怯的把手伸到她的裙子下面,解開了襯褲,並且讓它們落到地板上,那帶飾帶的亞麻布纏繞在她的小靴子的周圍。
她不知道別的該做什麼,她任由它們滑下去並且從襯褲中走了出來,她到非常非常的赤,在此之前她從來沒有到她的股這樣羞怯過,為了處罰而分別扒她的襯褲已經是夠壞的了。
而從帶以下到長襪頂端完全在襯裙中的覺對她更是一種新奇而可怕的覺,然而,查爾斯不給她任何仔細受它的時間。
“來這裏,阿曼達。快一點兒。不準拖延。你必須瞭解對於一個頑皮的姑娘這已經是多麼寬容了。”他宣稱説。由於他所希望的是既要正確又要適當的嚴厲,所以對於她們的處罰應該加以區別的進行。
但是任何一個姑娘都不能由別人代替,但是阿曼達是個特例,因為他收到各種暗示全都是他所無法抗拒的。阿曼達無法幫助自己。大顆的淚珠順着她漂亮的小臉滴到地面上,儘管她知道事實上這種責打併沒有樺樹條或板子那樣厲害。
但是她突然到很害怕和困窘。不知什麼原因,好像這種打法是非常隱私的。
“現在過來,阿曼達。”查爾斯。惠靈頓輕輕拍拍他的大腿,實際上這是第二次了“趴在我的大腿上。”他的聲音幾乎是很和藹的。
而阿曼達知道她除了服從之外沒有別的選擇。她向他挪過去,站在他的膝蓋前。她發現自己比以前更瞭解他這個人了,因為,她發現自己好象已經不像過去那樣,很害怕他身上散發出的煙草和馬的氣味了。
“現在,阿曼達,當你走到我跟前挨股以前,我希望你能自己掀起裙子…現在過來…就是那兒…好好的全都提高到上。全部收到上。”當她正在猶豫不決的時侯,他的聲音變嚴厲了。
“趕快過來,快點兒,阿曼達,對於我,你只不過是一個需要讓她的股蛋好好發熱的壞女孩。你什麼也沒有展現給我,當我用樺樹條打你的時候,我本就沒有好好的看過你,你知道的。”查爾斯並不想在她面前過於的謹慎,看着她動着光股的困窘樣子完全是一個很刺的事情。
“現在把你的裙子好好收攏起來,”阿曼達只得按照命令去做,把她的裙子和襯裙全部向上捲起來,紮在她的部,然後走上前來。多麼動人,查爾斯心想。絕對地完美。在她直條條的兩條雪白的大腿上面和平坦的小肚子下面,那金髮美人已經出了陰部。”現在你過來,自己趴在我的膝蓋上。”笨拙地,阿曼達把她的身體放在他的大腿上,她的嘴抖動着,努力的平衡身體,不要他用手摸自己的體,但是她的兩手需要抱住她的衣服。更重要的是,他比施瓦茲夫人高的多。
並且,她想他的椅子可能也比較高。她到害怕。她是完全靠踢騰着兩條腿才進到那個位置,她的兩隻手既扶不着他的膝蓋又夠不到地板上,得不到一點支持。
在她的身體下邊,她到他的腿難以置信地堅硬,而且是這麼的…陰私,當她被夫人打股的時候,就沒有這種覺。
查爾斯毫不客氣地把他的手放在他的受監護人柔軟的光股上,並且直接放在女孩的股溝上。因為她的腿沒有支持的在空中懸吊着,所以她難以把她的大腿完全並在一起。
她的姑娘家的兩個股蛋是稍微分開的,隱約可看見深深的股溝的裏邊和那薔薇門的細細皺紋,查爾斯預料到當她開始踢腿時他會看見她更多的。
他開始對她的違抗進行説教,同時他的手也開始慢慢地着她的股蛋兒。好象是心不在焉地,他稍微改變了他的大腿的位置使她的身體向前趴並且讓她的豐滿的大股更高的凸出。
雖然這是她第一次經歷這種事,但她完全可以知道這是他所故意做的,她自己也得了自己的股比平常捱打時奉獻的更多。
隨後…第一個巴掌,狠狠地扇了下去,顯然是有意的,手掌雖然打在肥軟的股蛋上,手指卻落到了股溝裏,直接打到她的門上。
在她受到那個強烈的刺開始尖叫之前,下一巴掌又落下去,再下一巴掌,又一巴掌…一巴掌…
“哎喲,求求你…先生,不要這樣…ohhhhh…太狠啦!求求你…ohhhhh…別打那裏,別再打那裏…ohhhhh…求求你…”她的掙扎和哀號變得越來越強烈,查爾斯只好用手臂勒緊她的細。這有兩個好處:能在他的膝蓋上抓住她兩塊肥圓的肌。
並且能使她的痛苦的體更緊的挨着他的霍霍跳的公雞。因為忍受不住股方面的劇烈疼痛,阿曼達在大聲狂叫並且踢騰着腿雙。
從某個方面説,巴掌比那穩定的長木板更壞…甚至比任一個板子或樺樹條都要壞的多。她知道,他是那麼用力地打她,並且她沒有覺到他有任何很快停止的跡象。
查爾斯已經被她那正在狂野旋轉的體惑了,她踢腿的時候,兩條大腿分開的像寬寬張開的剪刀,並且使那兩個打得通紅的肥股蛋也分開了。
在那次很恥辱的樺樹條鞭打中,通過襯褲後面打開的裂縫,查爾斯也曾經清楚的看見knicker小姑娘。
他不想接觸她的其他地方的皮膚,只摸她的大腿和股。他的手多次直接落入她部的裂縫裏,他的大手叉開手指向下打。
每個打擊都把她的肥大的股蛋打扁。那股蛋立即彈跳着全部恢復了原樣,只是紅了,比以前更紅點兒而已。查爾斯停下手。
阿曼達仍然在不停的哀求和辯解,還在一前一後的搖擺着她的股。她的白皮膚變成了深紅,佈滿了手掌印兒,到處…
並且他才到,他的手掌真的是開始顫抖了,他知道這件事很好的完成了,首先,他已經驚人地接近了高。
並且他不認為那姑娘知道了這件事,他了解,如果她被暫時保持在完美的無知狀態是最好的。其次,他發現這種處罰方式很不錯,以致於他想要將來時常用這個方法去對付頑皮的姑娘。
在某種情況下,他喜歡用手打阿曼達股勝過用樺樹條打。如果他總是那麼嚴厲,她就不會在思想裏區別清楚了。
但是…他仍然想要好好的看看那裏。他改變一下自己大腿的位置,直接伸手分開了她的大腿。他把他的巴掌描準了已經暴出來的仍然雪白的大腿內側。拍擊的力度雖然並不過分。
但是他同樣的只想儘量把她的打紅,並且當他的巴掌朝柔雪白的大腿內的皮膚輕拍時,他的手掌邊緣不斷地蹭到她裂開的pussey。
然後,沒有猶豫,他暴的掰開了她的兩爿肥並且開始打股,他的指頭尖伸到她的分開温軟的股溝裏。
由於令人震驚的恥辱和痛苦,阿曼達瘋狂的叫喊着,身體跳動着,淚水遮住了她的雙眼。在她下面的地毯只是一個五彩繽紛的模糊影子。
從她的股蛋頂端一直到她的大腿中部,全都疼的像針扎一樣,包括她的股溝內及大腿內側的所有的皮膚。
最後,查爾斯把他的手放在她劇烈顫抖的,紅桃般的軟上停了下來。她的鬥志全都消失了…他可以到這些並且知道應該結束了。
“你還有什麼話為自己説嗎,阿曼達?”?壖?{?v?
“我非常抱歉,先生,求求你別再打我了”阿曼達不知道該怎麼辯解。
也不知道他想得到什麼樣的解釋,她覺得所有惶惶張張能想起的話語都是淌的泡沫。
“這是很不錯的,阿曼達。我們做的很不錯。你是一個好姑娘。”他在那兩個滾燙,佈滿僵痕的股蛋上輕輕地摩撫着,當他的手指在輕柔地滑動的時候,偶而也會伸到下面和兩股之間,他並不在後面用力扣她並且避免愛撫的動作。
她會有受到侵擾的覺嗎?他懷疑,但是也許下一頓,另一次巴掌打股可能沒有那麼嚴厲了。
然後…她的啜泣靜止下來。不情願的,他拉着那個哭泣的姑娘離開了他的膝蓋,看着她放下她的學生裙,看着她用小手捂着顫動的股蛋扭曲着身子。
這是一個非常引人的體罰場面。受罰的姑娘,是個端莊的女學生,也是個成的女子,哀傷而氣餒的摩擦着她那剛剛經受過磨練的股,淚水沾污了她的臉。
午後陽光穿過寬廣的窗户入書房,查爾斯。惠靈頓的監護人,揀起她丟棄在地上的襯褲,步子呆板地向門口走去。一邊走一邊摩擦着她疼痛的兩個股蛋。查爾斯在她身後説。
“你勇敢地承受了處罰,阿曼達。”她扭頭看着他。
“謝謝你,先生。”她低聲説,一邊靜靜地噎着,雙手着股慢慢的離去了。