粵西遊日記十七
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
初六中事完,餘
一探鐵旗巖,遂為行計。而是
雨復沛然,餘不顧,晨餐即行。一里,過來時橫列之北
,又半里,抵橫列之南
,雨勢彌大。餘猶
一登南
,乃攀叢披茅,冒雨而上,連抵二崖下,竟不得
。雨傾盆下注,乃倚崖避之。益不止,頂踵淋漓,崖不能久倚,遂去蓋拄傘為杖,攀茅為絙,覆冒雨下。蓋其
尚東,餘所躋者在西,下望則瞭然,而近覓則茫不得見耳。又冒雨一里,南過安靈潭。又半里,西渡溪,乃從岐西向山坳。半里,逾坳而西,路漸大,雨漸殺。透山峽而出,共一里,南逾小橋,〔即來時橫涉小溪上源也,〕則仰望橋南山半,有
北向,有路可登,亟從之。
入頗深,而無他岐,土人制紙於中,紙質甚
,而池灶烘具皆依巖而備。中雖無人,知去古鼎不遠。乃就其中絞衣去水,下山,循麓再西,則村店鱗次,稱山中聚落之盛焉。問所謂鐵旗巖者,居人指在西北峯半。又半里,抵其峯之東南,見峯
巖罅層出,餘以為是矣。左右覓路不得,為往返者數四。既乃又西,始見山半
懸於上,閣倚於前,而左右終不得路。復往返久之,得垂釣童子為之前導。蓋其徑即在山下,入處為水淹草覆,故茫無可辨。稍上即得層級,有大木橫偃級旁,上叢木耳,下結靈芝,時急於入巖,不及細簡。及抵巖,則巖門雙掩,以繩綰扣,知僧人不在,而雨猶沛,為之推扉以入。其巖南向,正與百步塘南之陸壠山相對。蓋巖前古鼎之推扉以入。其巖南向,正與百步塘南之陸壠山相對。蓋巖前古鼎村之山峙於左,沸水巖之山峙於右,巖懸山半,
口圓通,而閣衙於內。其內不甚寬廣,叢列神像,右轉宏擴而闇然,數丈之內,亦迴環無他岐入矣。
內之觀雖乏奇瑰,而
之勝,頗饒罨映。鐵旗之名,其以峯著,非以
著耶!環視僧之爂具,在右轉
中,而卧帳設於前閣。因登其上,
衣絞水而懸之窗間,取僧所留衣掩體以俟之。過午,望見山下一僧,戴笠撥茅而登,既久不至,則採耳盈筐,故遲遲耳。初至,以餘擅啓其閉,辭
甚倨傲慢。餘告以遠來遇雨,不得不入以待餔。初辭以無米且無薪,餘先窺其盎有夙儲指存餘的柴米等,不直折之而穿,強其必炊。既炊,餘就與語,語遂合,不特炊米供飯,且瀹耳為蔬,更覓薪炙衣焉。其僧好作禪語。楚人。既飯,酬以錢,復不納。時雨漸止,餘因問龍巖所在。僧初住山,誤以沸水巖為龍巖,指餘西南入。餘初不知,從之。半里至其下,山下有水
東北向,瀦水甚滿,而內聲崆峒,其東復然,蓋其下皆中空,而水滿瀦之。然餘所聞龍巖在山半,因望高而躋。其山上岐兩峯,中削千仞,西有淺
在削崖之下,東有夾罅在側峯之側,踐棘披搜,終無危巖貯水。乃下,然猶不知其巖之為沸水不為龍巖也。東半里,趨古鼎村。望村後山南向
開,一高峽上穹,一圓竅並峙。私念此奇不可失,即從岐東上。上穹者,如樓梯內升,而前有一垂石當門,東透為台,下從台前南入並峙之竅;圓竅者,如圜室內剜,而內有一突石中踞。此時亦猶以沸水為龍巖,不復知此地可別覓龍巖也。既下,仍由村北舊路過小橋,則溪水暴漲,橋沒水底者二尺餘,以傘拄測以渡。念此小溪如此,若靈壽石堰,漲高勢湧,必難東渡。適有土人取筍歸古鼎,問之,
:“大溪誠難涉,然亦不必涉。逾嶺抵溪,即隨溪北下,所涉者止一小溪,即可繞出老君
左。”餘聞之喜甚。蓋不特可以避涉,而且可以得安靈以北入
源
,正餘意中事,遂從之。逾坳,抵來所涉安靈西堰,則水勢洶湧,洵非揭厲所及。乃即隨溪左北行,裏半,近隔溪橫列之南
,溪遂西轉。又環西面一獨峯,從其西麓轉北,東向以趨老君後
焉。路至是俱覆深茅間,莫測影響,惟望峯按向而趨。共二里,見靈壽大溪已東去,不能為餘阻;而西山夾中,又有一小溪西來注之,其上有堰可涉。然挾漲勢驕,以投鞭可渡之區,不免有望洋濡足之嘆。躊躇半晌,既濟而
已西沉,遂循溪而東。蓋此處有徑,乃北經劉公巖出下廓大道者,按方計裏,迂曲甚多;時暮
已上,謂已在
後,從其左越坳而下,即可達
前,即無路,攀茅踐棘,不過裏許,乃竭蹶趨之,其坳皆懸石層嵌,藤刺
絡,陷身沒頂,手足莫施,如傾蕩洪濤中,汩汩終無出理。計
反輒劉公巖,已暝莫能及,此時無論虎狼蛇虺,凡飛走之簇,一能勝予。幸棘刺中翳,反似鴻蒙泥沌未鑿,或伏穿其跨下,或蹂踔其翳端,久之竟出坳脊。俯而攀棘滾崖,益覺昏暗中下墜無恐。既乃出
左蔬蛙中,始得達
,則參慧已下楗支扉矣。呼而啓扉,再以入
,反若更生焉。
初七參慧早赴齋壇,餘以衣濡未乾,自炊自炙於巖中。而是
雨淋漓不止,將午稍間,乃趨城南訊舟,更入城補衣焉。是早有三舟已發,計須就其處俟等待之意之,蓋舟從懷遠來,非可預擬,而本地之舟則不時發也。薄暮乃返
取囊,以就城南逆旅,而參慧猶未返巖,不及與別,為留錢畀其徒而去。是
七夕,此方人即以當中元七月十五
,民間傳統節
,當晚追祀祖先,益不知乞巧,只知報先,亦一方之厚道也。其時雨陣時作,江水暴漲,餘為沽酒浸酌,迨夜擁芻chú草而卧,雨透茅滴瀝,卧具俱濕。
初八雨勢愈急,江漲彌甚。早得一舟,亟攜囊下待;久之,其主者至,舟甚隘,勢難並處,餘乃復負囊還旅肆。是午水勢垂垂,逾涯拍岸,市人見其略長刻增可能繼續上漲,多移棲高原以避之。餘坐對江
滔滔,大木連株蔽江而下,分陳漩渦,若戰艦之爭先。土人多以小舟截其零枝,頃刻滿載;又以長索系其巨幹,隨其勢下至漩灣處,始掣入洄溜,
之涯間。涯人謂:“廬且不保,何有於薪?”舟人謂:“餘因水為利,不若汝之胥溺等待淹沒。”
相笑也。
初九夜雨復間作,達旦少止,而水彌漲。餘仍得一小舟,坐其間,泊城南吊橋下。其橋高二丈,橋下水西北自演武場來,初涸不成
,至是倏而凌岸,倏而逾梁,人人有產蛙沉灶之慮。過午,主舟者至,則都司促表差也。又有本邑差以獨木舟四,綴其兩旁,以赴郡焉,乃郡徼取以載滷者攔截載鹽的舟。其舟雖小,得此四舟,若添兩翼。下午發舟,東南行,已轉西南,二十里,有山突立江石,乃西自古東山逾雞籠坳而東抵於此者,又二十里為高街,有百家之聚在江右。又五里,為芙蓉山亙其東南,有百家之聚在江左。又西南五里為和睦墟。又西十里過舞陽江口。晚泊於沙弓,水且及街衢,盡失來時之砂磧懸崖矣。
初十昧
放舟。一十五里,馬頭。五里,楊城,舟泊而待承差官署中的一般官吏取供給於驛。其江之西北有崖瀕江,蓋東與馬頭對者也。抵午始放舟。五里,草墟,十五里,羅巖。村在江左,巖在江右。其岩層突沓斑駁,五
燦然。南崖稍低,有石芝偃峯頂,有
匏剜崖半,當亦有勝可尋,而來時以暑雨掩篷,去復僅隔江遙睇,崖間猿鶴,能不笑人耶!又五里楊柳,又五里大堡,又十五里舊縣,又五里古城,又五里白沙灣。江北有尖峯,兩角分東西起,峭拔特甚,其南叢山即縣治所倚也。江至白沙又曲而南,又十里,下午抵柳城縣西門。龍江西至慶遠來會。按《志》,縣治西有穿山,而治西平臨江渚,地且無山,安得有“穿”?又按,城北有筆架、文筆峯,而不得其據。遍詢土人,有識者指城西南隔江峭峯叢立者為筆架、文筆,又言其巔有
中透,穿山當亦即此。然方隅與《志》不合,而《志》既各標,茲何以並萃耶?承差復往驛中,餘坐待甚久,泊多行少,不意順
之疾,淹留乃爾!既暮,差至,促舟人夜行,遂得補
之不足焉。南二里,江之左為巒攔山,削崖截江,為縣城南障;江之右即峭峯叢立,土人所指為筆架、穿山者,而透明之
終無從矚。棹月順
,瞬息十五里,轉而東北行。又五里,有山兀聳江東岸,排列而南,江亦隨之南折,灘聲轟轟,如殷雷不絕,是為倒催灘。豈山反
而水逆
,故謂之“倒”而
併
促,故謂之“催”耶?其時波光山影,月
灘聲,為之掩映,所云挾飛仙者非歟!又南十五里為古陵,又二十里為皇澤墟,西與鵝山隔山相向矣。又東南三里抵柳州府,泊其南門,城鼓猶初下也。
十一早入西南門,抵朱寓,則靜聞與顧僕病猶未瘥痊癒也。往返二十
,冀俱有起
,而顧僕削弱尤其,為之悵然。
十二出東門,投刺名帖謁王翰簡之子羅源公,名唐國,以鄉薦任羅源令。其弟上
官下第,猶未知。以疾辭。還從北門入。下午出南門,沿江詢往潯州舡,以中元節無有行者。
十三早,從南門渡江,循馬鞍山北麓西行,折而南,循其西麓,由西南塢中登山。石級草沒,濕滑不能投足。附郭名巖,其荒蕪乃爾,何怪深崖絕谷耶!仙奕巖在山半削崖下,其門西向,正與立魚山對,〔只隔山下平壑中一潭〕其巖內
如合掌,深止丈餘,中坐仙像,兩崖鐫題滿壁。巖外右有石端聳,其上迸裂成紋,參差不齊,雖可登憩,而以為黑肌赤脈,分十八道可弈,似未為確;左有崖上削,大篆“釣台”二字,江遙潭隘,何堪羨魚。蓋博不及魏叔卿之台,釣不及嚴子陵之磯,惟登憩崖右石端,平揖立魚,巖中梵音磬qing佛寺中的法器響,飄然天鈞,振溢山谷也。崖左有級東南上,又裂一巖,形與仙弈同,〔西南向〕。中砌石為座,後有
下墜,頗深而隘。右有兩圓
,大僅如筒,而中外透漏,第隘不能入其下。東南抵坳中,又進一巖,亦淺隘不足觀。蓋仙弈三巖,齊列山半,俱相伯仲而已。既西下山麓還望,復得一巖,亦西向,正在中巖之下。其巖亦淺隘,中昔有碑,今止存其趺。巖上覆有三圓巖,若梅花之瓣,惜飄零其二,不成五。出巖前,有石平砥如枰,而赤紋縱橫,亦未之有。巖右有石窟如峽,北透通明,其中開朗可憩。而有病夫卧其前,已
不能屈伸。荒谷斷崖,樵牧不至,而斯人託命於此,可哀亦可敬也!出巖,西盤一山嘴,轉其東南,山半有
西南向。乃踐棘而登,
門岈然,其中高穹而上,深墜而下,縱橫成峽,層疊為樓,不甚寬宏,而以危峻
裂見奇者也。入門,有石突門右,蹲踞若牛而青其
,其背復高突一石,圓若老人之首。先是,立魚僧指其處有壽星巖,必即此矣。但所指尚在東南黃崖懸削處,蓋黃崖西面與立魚對,而此則側隱於北,當時未見耳。由突石之左懸級下墜,西出突石之下,則下墜淵削,而上級虛懸,皆峭裂不通行。東入峽道中,灣環而進,忽得天光上映,仰睇若層樓空架,而兩崖上覆下嵌,無由蹠虛上躋。第遙見光映處,內門規列,高懸夾崖之端,外户楞分,另透前山之上,其頂平若覆帷,恨不能牽綃一登,悵悵而出。
更下山而東,仰見北山之半,復有一門南向,計其處當即前光映所通也。見其下俱回崖層亙,乃稍東,循崖端西北而上,逾下崖,抵中崖,而上崖懸絕不得上。復從前道下,更東循崖角西北登上崖。沿崖西陟,則
前三面皆危壁倚空,惟此一線盤崖可通。前有平石如
台,內旋室萬丈,四壁俱環柱駢枝,細若鏤絲垂絡,聯布密嵌,而頂平如幕,下平如砥。西北內通一門,下臨深峽,果即前所仰望透空處也。若斷
所登一線盤崖,從峽中設梯以上,此巖高朗如閣,正巢棲
處之妙境矣。坐憩久之,仍循崖端東南下,其南復有山鵲起。從兩山夾中取道而東,可出馬鞍之東隅,而中
無路;循南山西麓取道而南,可抵上龍潭,乃往來大道也。從西麓仰眺山半,懸崖穹拓,黃斑赭影,轟然西向,
一登無路。循山南行,有微徑從草中東上,頃即翳沒。蠍蹶上登,得一門,外雖穹然,而內僅如合掌,無可深入。望黃赭轟削處,已在其北,而崖嘴間隔,不可盤陟。復下至山麓,再從莽中望崖而登,久之抵轟崖下。其崖危削數千尺,上覆下嵌,若垂空之雲,亙接天半。每當平削處,時裂孔一方,〔中多紛綸奇詭,〕第瑣碎不能深入。循崖下北行,上有飛突之崖,下有累架之石,升降石罅中,雖無窈窕之門,如度凌虛之榭,亦足奇也。
時已過午,下山
南尋上龍潭,計無從得飯;而東向峽中,循馬鞍東麓,即傍郭循江,即易得食,而又可窺屏風、登台,兼盡王氏山房諸勝,且取道兩山間,更愜所願也。乃披莽而東,見兩崖石皆巉chán山勢險峻嵌,叢翠翳之,神愈飛動。既而得藝蔬之畦。又東一里,得北來大道。截大道橫過,東去一里得聚落,則郡東門之對江渡也。於是瀕江南岸倚屏風山北麓東行,其處村居連絡。一里,抵登台山,居聚愈稠。江為山扼,土人謂登台山巔有三虎,夜輒下山啖豬犬。民居環山麓而崖峻,虎得負嵎,莫敢攖焉。轉而北去,路從山南繞其東麓而北。聞其處有楊文廣
,甚深杳,從江底潛通府堂,今其
已
,土人莫能指導,僅人人言之而已。登台之北又一里,有山橫列三峯,其陰即王氏山房所倚,餘昔從洛容來,從其北麓渡江者也。茲從南至,望見南麓有
駢列,路當出其東隅,而遙聞
前人聲沸然,乃迂而西北至其下,則村氓之羣社於野廟者也。
在廟北半里,南向岈然。其山倒石虛懸,內裂三峽,外通三門,宛轉回合而不甚深擴,然石青潤而
旁通,亦不意中所難得者。出
,望西峯之陽,復有一巖南向,乃涉窪從之。適有婦負芻自北坳來,問東西二
何名,曰:“東
名蠻王,西
淺而無名,然中有蛇
之。”問:“北坳可達王氏山房?”曰:“北坳樵徑,無岐可通;大路從東麓而遙,小徑緣西坡而近,然晚輒有虎,須急行。”餘乃上西
。
門亦南向,而中果淺,皆赭赤之石,下無旁通之竅,何以
蛇?內高五六尺,復有石板平庋,虛懸不能上。而石板中央有孔一圓,如井欄中剜,下適有突石,踐石透孔,頸項恰出孔上,如罪人之囊三木古代戴在犯人頸、手、腳上的木製刑具者,然聳肩束臂,可自此上躍也。但其上亦不寬奧,不堪舒憩。遂下,從西坡小徑下山,循西麓而北逾一岡,竹塢蓊叢。裏餘而得一茅舍,東倚山麓,西臨江坡。坡上密箐蔽空,連麓
蔭,道出其下,如行空翠
中,不復知有西爍之
也。一里,北抵姚埠,即東門渡也。其上村居數十家。由村後南向登,上即王氏山房。時
已昃太陽偏西。餘先每入一巖,輒以所攜龍眼、餅餌箕踞啖之,故至此而後索餐,得粥四甌,飯與茶兼利之矣,遂南入竹塢中,憺簹萬個,森森俱碧玉翔煙,覺塵囂之氣俱盡。已而上山,石磴甚峻,西緣南折,穿榕樹
中,透其跨下。其樹小於桂林之榕樹門,而一橫跨街衢,一側倚崖豐,穿
透隙則同也。已又東上,過一庋石片下,〔石去地五六尺,崖旁平庋出,薄齊架板,〕則山房在焉。小樓三楹橫列
前,北臨絕壑,西瞻市堞縱橫,北眺江
奔衍,東指馬鹿、羅
諸山,分行突翠,一覽無遁形。樓後即
,
高不為樓掩,中置西方諸像,而僧則託棲樓中,若為
門鎖鑰者。蓋王氏昔讀書於此,今則以為僧廬,而名東林
焉。
後西、東分兩竅:西竅從南入,稍轉而東,漸黑隘,不堪深入;東竅從南入,轉而東忽透明焉。逾東閾而出,巨石迸裂成兩罅:一罅北透則石叢,而平台中懸,可以遠眺;一罅東下則崖削,而茅閣虛嵌,可以潛棲。四旁皆聳石雲噓慢慢地吐氣,飛翠鸞舞,幽幻險爍,壺中之透別有天,世外之棲杳無地,非若他山透腹而出,一覽即盡也。既而還至前
,望渡舟甫去西岸。乃從
東南躋嶺上,石磴危峻,所望愈擴,遂南瞰登台焉。久之下山,則渡舟適至,遂由東門,共二里返寓。
十四在柳寓。
十五在柳寓。
十六作一書與王翰簡之子羅源公。促靜聞往天妃廟贖所當被,竟不得。
十七以書投王羅源,不俟其回書,即攜行李下舟。過午,雨如注。既而復從南門入抵北門,市土藥於朱醫士,得山豆
、豬
子、天竺黃、水蘿葡、兔金藤諸藥各少許,下舟已昏黑矣。
譯文初六中事完畢,我想去探一探鐵旗巖,便為出行做準備。可這一天雨又傾盆而下,我不顧,早餐後就動身。一里,路過來時橫列的北
,又走半里,抵達橫列的南
,雨勢更大了。我仍想登一次南
,便攀着樹叢分開茅草,冒雨而上。一連到達兩道山崖下邊,竟然找不到
。雨傾盆下注,只好靠着崖壁避雨。雨益發不停,頭頂腳跟雨水淋漓,石崖不能長久靠着,便去掉傘蓋拄着雨傘當做枴杖,抓住茅草作為繩子,又冒雨下山。原來那
還在東邊,我登上去的地方在西面,從下邊望去一目瞭然,可在近處尋找卻茫然不可見了。又冒雨行一里,向南路過安靈潭。又走半里,向西渡過溪
,就從岔道往西向着山坳走。半里,越過山坳往西行,路漸漸寬起來,雨慢慢減弱。穿過山峽出來,共一里,向南越過小橋,就是來時橫涉過的小溪的上游了。仰望橋南的山
上:有個
向北,有路可登,急忙順着路走。
進去很深,沒有別的岔
,本地人在
中造紙,紙質十分
糙,可水池爐灶烘烤的器具全都齊備地安置在
中。
中雖、無人,但心知距古鼎山已不遠,便就在
中扭去衣服上的水。下山後,沿山麓再往西走,就見村莊房屋鱗次櫛比,稱得上是山中村落的盛況。打聽所謂鐵旗巖的地方,居民指點在西北山峯的半
上。又行半里,到達這座山峯的東南麓,見到山
上岩石裂隙層層現出,我以為是了。在左右找不到路,為此往返了四次。隨即就又往西走,才見半山
高懸在上,樓閣緊靠在前,但在左右始終找不到路。再往返了很久,遇到個釣魚的兒童為我在前領路。原來那小徑就在山下,入口處被水淹沒草叢覆蓋着,所以茫然不能辨認出來。略上走馬上遇到層層石階,有大樹橫卧在石階旁,上面叢生着木耳,下邊結着靈芝,當時急於進
,來不及細細查看。及到巖
時,卻見巖
的門雙雙掩着,用繩子結了個扣,知道僧人不在,可雨仍在傾瀉,為此推開門進去。這個巖
向南,正與百步塘南面的陸壠山相對。大體上巖
前方古鼎村所在之山矗立在左邊,沸水巖所在之山屹立於右邊,巖
懸在山
上,
口圓圓的無阻礙,而樓閣排列於內。
內不怎麼寬廣,成羣排列着神像,向右轉去宏大開闊卻很昏暗,幾丈之內,也就回環曲折沒有別的岔
可入了。
內的景觀雖缺乏奇偉的瑰麗,可
中的景緻,頗富有掩映的趣情。鐵旗的名字,那是以山峯著稱的,不是以
著名的!環視僧人的炊具,在向右轉的
中,而卧具蚊帳設在前邊的閣中。因而登上樓閣,
去衣服絞水並掛在窗口上,取來和尚留下的衣服遮身以等待他。過了中午,望見山下有一個和尚,戴着斗笠撥開茅草上登,隨後很久不到,原來是採木耳裝滿了竹筐,所以遲遲不到。初到時,因為我擅自開了他關着的門,語言臉
都十分傲慢。我告訴他因為遠道而來遇上下雨,不得不進來等着給飯吃。起初他用無米又無柴來推辭,我事先窺見他的瓦甕裏有平素儲藏着的糧食,不直説揭穿他,強
他必得燒飯。做飯之後,我湊過去與他講話,話一説便合拍,不但煮米供飯吃,而且煮木耳作菜,又找來木柴烤衣服。〔這個和尚愛講充滿禪理的話。是楚人。〕吃過飯,拿錢酬謝他,又不接受。此時雨慢慢停了,我因而打聽了龍巖所在之處。這個和尚剛住進山裏,錯把沸水巖當作龍巖,指點我往西南進山。我起初不知道,按他的話走,半里路來到山下,山下有個水
朝向東北,積水非常滿,而
內水聲空
的,山東面又是這樣,大概山下中間都是空的,而水滿滿的積在裏邊。不過我聽説龍巖在半山
,因而望着高處上登。此山上面岔出兩峯,中間陡削高千初,西面在削崖之下有個淺
,東面在側峯的側面有道夾縫,踩着荊棘撥開搜尋,始終沒有貯着水的高
。只好下山,但仍不知這個巖
是沸水巖不是龍巖。往東半里,趕到古鼎村。望見村子後山上有向南張開的
,一個又高又窄上邊隆起,一個圓竅並峙,私下想來這處奇景不可錯過,立即從岔道向東上山。上邊隆起的
,裏面如樓梯一樣上升,而
前有一塊下垂的岩石擋在
口,向東穿過去是平台,下去從平台前往南就進入並峙的圓竅;圓竅裏邊,如內中挖空的圓屋子,而
內有一塊突起的岩石盤踞在中央。此時也仍把沸水巖當作龍巖,不再知道此地可找到別的龍巖了。下山後,仍由村北的原路過小橋,就見溪水暴漲,橋身淹沒在水下有二尺多,用傘拄着探測深淺才得以渡過來。心想這條小溪如此,如是靈壽溪的石壩,水
高漲水勢洶湧,必定難以涉到東面。適好有當地人拿了竹筍迴歸古鼎村,向他打聽,答:“大溪確實難涉過去,不過也不必涉水。越過嶺走到溪邊,立即順溪
往北下走,要涉的只是一條小溪,就可繞到老君
的左邊。”我聽到這話十分歡喜。原來不但可以避免涉水,而且可以找到安靈潭以北
入
中的源
,正是我心意中的事,便按他的話走。越過山坳,到達來時涉過的安靈潭西側的堤壩,就見水勢洶湧,實在不是揭起衣服所能涉過去的。於是馬上順溪左往北行,一里半,走近隔溪橫列的南
,溪
於是向西轉去。又環繞西面一座獨立的山峯,從它的西麓轉到北面,向東便能趕到老君巖後
了。路到了這裏全部覆蓋在深深的茅草間,無法測知虛實,唯有望着山峯
據方位趕路。共行二里,見靈壽大溪已向東
去,不能阻擋我了;可西山夾谷中,又有一條小溪從西
來注入靈壽溪,溪上有壩可涉過去。然而溪水仗着漲勢驕橫,在投鞭於溪就可斷
而過的地方,不免有浸濕鞋子望洋興嘆之
。躊躇了半響,涉過溪
後太陽已西沉,便沿溪
往東走。原來此處有小徑,是往北經劉公巖通到去下廓的大道的路,按方位估計里程,迂迴得太多;此時暮
已經上來,我以為已在
後,從它左側越過山坳下走,馬上可到達
前,即便無路,攀着茅草踏着荊棘,不過一里路左右,便盡力跌跌撞撞地往前趕路。那山坳都是懸石層層深嵌,藤條刺棘
纏,陷下身子沒過頭頂,手腳無法施展,如傾斜漂盪在洪水波濤之中,似湍急的水
終歸沒有走出去的辦法。打算返回劉公巖,天已昏黑無法趕到,此時無論是虎狼毒蛇,凡是會飛能走的族類,一概能勝過我。幸好刺棘在中間障蔽着,反而似未開鑿的宇宙一片混沌,或者趴下穿過它的
下,或者似猿猴樣跳過那屏障的頂端,很久之後居然出到了坳脊上。俯身抓住荊棘滾下山崖,益發覺得在昏暗中下墜沒有恐懼之
。不久到了
左的菜地中,這才得以來到巖
,參慧卻已放下門門撐住了門。呼叫後開了門,再次得以入
,反而覺得好像是再生了一樣。
初七參慧一早趕去唸經做法事,我由於衣服
濕未乾,在巖
中自己燒飯獨自烤火。可這一天雨下得淋漓不止,將近中午時稍微間斷了一下,於是趕到城南打聽船,再進城去補衣服。這天早‘晨有三條船已開走,估計必須到此處等船,大致船從懷遠駛來,不能預先計劃,而本地的船卻不定時發船。傍晚才返回
中取行李,以便住到城南的旅店中,可參慧還未返回
中,來不及與他道別,為此留了些錢給他徒弟便離開了。這天是七夕,這地方的人就拿它當中元節,更不知乞巧,只知祭祖,也是這一方厚道淳樸的風俗了。此時陣雨不時發作,江水暴漲,我因而買酒來漫不經心地喝下,到夜裏抱着乾草便躺下了,雨水透過茅屋頂滴下來,鋪蓋全濕了。初八
雨勢更急,江水漲得更猛。早上找到一隻船,連忙帶着行李下去等;很久之後,船主人到了,船很窄,情勢難以共處,我只得又揹着行李回旅店。這天中午水勢浩浩森森,越過岸邊拍打着江岸,街市中人見水位上漲刻度增高,多移居到地勢高的原野上去避洪水。我坐着面對滔滔江
,大樹連
帶葉佈滿江面
下來,分成隊列打着漩渦,好像戰艦一樣爭先恐後。當地人大多用小船攔截其中的零散枝葉,頃刻就裝滿一船;又用長繩繫住那大樹幹,順水勢下到水灣漩
之處,方才拖入迴旋的水
,把樹拉到岸邊。岸邊的人説:“房屋都將保不住,要柴火有什麼用?"’船上的人説:“我趁水勢得到好處,不像你們等着被淹。”相互都笑了。
初九夜裏雨又斷斷續續地下起來,到天明慢慢停了,可江水更加上漲。我仍然找到一條小船,坐在船中,停泊在城南吊橋下。此橋高二丈,橋下水從西北方自演武場
來,起初乾涸不成
,到這裏倏地越過江岸,倏地漫過了橋,人人都有爐灶沉入水底生出青蛙的憂慮。過了中午,主管船隻的人來了,是都指揮使司催促奏表的差役。又有本縣的差役用四條獨木舟,連綴在小船兩旁,以便趕赴府城,是府裏發公文取來裝載鹽滷的船。那船雖刁六得到這四條獨木舟,好像添了兩個翅膀。下午開船,往東南行,不久轉向西南,二十里,有座山突立在江右,是自西邊古東山越過雞籠坳而後往東延到此地的山。又行船二十里是高街,有個百户人家的村落在江右。又行五里,是芙蓉山橫亙在江
的東南,有個百户人家的村落在江左。又向西南行五里是和睦墟。又向西十里過了舞陽江口。晚上停泊在沙弓,江水將要漫到街道上,完全失去了來時滿是沙石淺灘的懸崖了。
初十黎明開船。行十五里,到馬頭。五里,到楊城,船停下來等差役去騷站取給養。此處江的西北有山崖瀕臨江
,大致是在東面與馬頭相對的山。到中午才開船。五里,到草墟,十五里,到羅巖。村子在江左,羅巖在江右。那岩石層層突起雜沓斑駁,五
燦爛。南面的石崖稍低,有靈芝狀的岩石倒卧在峯頂,山崖半
有個山
似葫蘆樣刺空,應當也有勝景可以探尋,但來時因為炎熱天下雨掩着船篷,去的時候又僅能隔江遠遠斜視,山崖間的猿猴白鶴,能不譏笑人嗎!又行五里到楊柳,又行五里是大堡,又是十五里為舊縣,又行五里到古城,又五里到白沙灣。江北有座尖峯,兩個尖角分在東西兩頭突起,特別陡峭
拔,它南邊成叢的山巒就是縣城緊靠的地方了。江水
到白沙灣又曲向南,又行十里,下午抵達柳城縣西門,龍江從西邊
到慶遠前來會合。
據志書,縣城西邊有座穿山,但縣城西面地勢平坦瀕臨江中的小洲,地上尚且無山,哪能有“穿,"?又按,城北有筆架峯、文筆峯,可找不到它的
據。問遍當地人,有認識的人指出城西南隔江山峯陡峭成叢矗立之處是筆架峯、文筆峯,又説峯頂有
從山腹中穿透,穿山應當也就是此處。但是方位與志書不相符,而且志書既然各自標出,這裏為什麼聚集在一起呢?差役再次前往驟站中去,我坐等了很久,停泊的時候多行船的時間少,想不到順
而快行的常理到這時滯留如此!天黑後,差役來了,催促船伕夜間行船,於是得以補足白天的不足了。向南二里,江的左岸是巒攔山,陡削的山崖橫截江
,是縣城在南邊的屏障;江的右岸就是成叢峭立的山峯,是當地人指認為筆架峯、穿山的地方,然而透亮光的
始終無從看到。順
月夜划船,瞬息就是十五里,轉向東北行。又行五里,有座山突兀聳立在江東岸,排列着往南延伸,江
也隨山勢向南折,河灘水聲轟轟,如隆隆雷聲不絕於耳,這是倒催灘。莫非是山反
而水逆
,所以把它標為“倒”而互相依傍
近,故而把它叫做“催”嗎?此時波光山影,月
灘聲,為它們襯托,所説的挾飛仙遨遊的事沒有啊!又往南十五里是古陵,又行二十里是皇澤墟,西面與鵝山隔山相望了。又南行三里抵達柳州府,停泊在府城南門,城中更鼓還剛剛敲響。
十一早晨進入西南門,來到朱家寓所,就見靜聞與顧僕的病仍未痊癒。往返二十
,希望他們都有起
,而顧僕尤其瘦削虛弱,為此心中悵然不樂。
十二出了東門,投遞名帖拜見王翰簡的兒子羅源公,〔名字叫王唐國,因為中鄉試出任羅源縣令。他的弟弟參加會試落第,還未歸來。〕用生病推辭了。返回來從北門進城。下午出了南門,沿江打聽去得州的船,因為過中元節沒有上路的人。
十三清早,從南門渡江,沿馬鞍山北麓向西行,折向南,順着山的西麓走,由西南方的山塢中登山。石階沒在草中,又濕又滑不能下腳。城郭附近的著名巖
,荒蕪如此,怎麼怪得了深崖絕谷呢!仙奕巖在山半
的削崖下,
口向西,正與立魚山相對,只隔着山下平敞的壑谷中的一個水潭。此巖
內狹窄得如同合起來的手掌,深處只有一丈多,正中坐着神仙像,兩側石崖上刻着滿壁的題記。
外右邊有岩石端端正正地聳起,石上進裂成花紋,參差不齊,雖可登上去休息,但認為它是黑
的肌膚紅
的脈絡,分為十八道線,可以下棋,似乎不確實;左邊有石崖上削,用大篆寫着“釣台”二字,江
遙遠水潭狹小,怎能想釣魚!這裏下棋趕不上魏叔卿的高台,釣魚比不過嚴子陵的釣魚台,唯有登上山崖右側岩石頂上歇息,平對着立魚山作揖。巖
中的誦經聲和鍾磐的響聲,飄飄然似天宮的仙樂,震盪洋溢在山谷間-石崖左側有石階向東南上去,又裂開一個巖
,形狀與仙奕巖相同,朝向西南。中央用石塊砌成基座,後面有
下墜,很深很窄。右邊有兩個圓
,大處僅如竹筒,可裏外透亮漏風,只是太窄不能進入到那下面。往東南走到山坳中,又迸裂開一個巖
,也是又淺又窄不值得觀覽。大體上仙奕巖有三個
,齊齊地排列在山
,都不相上下而已。向西下到山麓後回身望去,又見到一個
,也是向西,正在中
之下。此
也是又淺又窄,
中從前有碑,今天只存留下碑座。
上方下覆有三塊圓形岩石,好似梅花的花瓣,可惜飄落了其他的兩瓣,不成五瓣。出到
前,有塊平得如磨刀石樣的岩石很像棋盤,而且紅
花紋縱橫
錯,也是不曾有過的東西,岩石右方有個石窟如像峽谷,通向北邊透出亮光,其中開闊明朗可以歇息。可是有個病人躺在它前邊,已
而動不能屈伸了。在荒涼的山谷斷絕的石崖之中,樵夫牧人來不到,可此人把
命託付在此,值得同情也值得敬重呀!出了巖
,往西繞過一個山嘴,轉到山東南麓,山
有個
朝向西南。於是踩着荊棘上登,
口樣子十分深邃,
中向上高高隆起,往下深墜,縱橫
錯形成峽谷,層層疊疊成為樓台,不怎麼寬大,卻是以高險陡峻
窄迸裂見奇的山
。進入
口,有岩石突立
口右側,蹲卧着好像牛而顏
是青的,它背上又高高突起一石,圓得像老人的頭。這之前,立魚山的僧人指點此處有個壽星巖,必定就是這裏了。但他指的地方還在東南方黃
石崖懸絕陡削之處,大概是黃
石崖在西面與立魚山相對,而此地卻在側邊隱藏於北面,當時未見到罷了。由突出之石左邊高懸的石階下墜,向西來到突出的岩石下邊,就見下邊陷成陡削的深淵,而上面石階懸在虛空中,全然峭拔綻裂不能通行。往東走入峽中的道路上,彎彎繞繞地前進,忽然天光在上方照
進來,仰面斜視好像層層高樓架在空中,而兩側的石崖上面覆蓋下來下邊深嵌地中,無從踏着虛空上登。只是遠遠見到亮光照
之處,裏面排列着圓圓的
口,高懸在狹窄的石崖頂端,外邊分出門窗,另外穿透到前山之上,
頂平得如下覆的篩慢,恨不能拉着繩索登上,只好悶悶不樂地出來。
再下山往東走,抬頭見北山的半中,又有一個
口向南,估計那裏應當就是前邊那個
亮光照
通着的地方了。見它下邊都是迴繞的山崖層層橫亙着,便稍向東走,沿崖外端往西北上登,越過下層山崖,來到中間一層山崖,可上層山崖懸絕不能上去。又從先前的路線下來,再往東沿崖角向西北登上上層山崖。沿山崖向西上登,就見
前三面都是高壁刺天,唯有此一線繞着山崖可以通行。前邊有個平台如像
天舞台,
內是一個方方一丈的石室,四,壁都環繞着石柱和並列的枝條,細得好似鏤刻出的絲束和下垂的纓絡,聯貫鋪開密實鑲嵌,但
頂平得如同幕布,下邊平得好似磨刀石。西北面的深處通着一個
口,下臨深峽,果然就是先前抬頭望見透出天空之處了。假如阻斷登上來的那一線曲折的山崖,從峽中架梯子上來,此
高懸明朗如像樓閣,正是避世隱居的絕妙場所了。坐着休息了很久,仍沿山崖頂端向東南下山,它南面又有座山趁勢奮起。從兩山相夾中取道往東走,可以出到馬鞍山的東隅,但中段阻
無路;沿南山的西麓取道往南走,可到達上龍潭,是行人往來的大道。從西麓仰望山
,懸崖彎隆寬闊,滿是黃
赫紅
的斑影,巍然向西,想登一次卻無路。順山往南行,有
路從草叢中往東上去,頃刻就湮沒了。竭力跌跌絆絆上登,找到一個
口,外邊雖彎然隆起,但
內僅如合起的手掌,不能深入。望見黃紅
崩裂陡削之處,已在它的北面,但山崖的尖嘴從中間隔斷,不能繞着上登。再下到山麓,又從草莽中望着山崖上登,很久之後才到了崩裂的山崖下邊。此處山崖高削有數千尺,上邊下覆下面深嵌,如垂在空中的雲彩,綿亙連接到半空中。每當有一平削之處,時常裂開一個孔
,其中有許多紛紜奇異之狀,但只是細小繁多不能深入。沿山崖下往北行,上方有飛突之崖,下邊有重重疊疊架起來的岩石,在石縫中爬上爬下,雖然沒有幽深的
口,如越過凌空的台榭,也算得上是不尋常的了。
此時已過中午,下山想向南去找上龍潭,考慮無法找到飯吃;而向東經由峽中,沿馬鞍山東麓走,就能靠近城郭順江而行,既容易得到食物,且又可窺視屏風山、登台山,兼而遊王氏山房諸處勝景,況且取道兩山之間,更滿足了我的心願。於是撥開叢莽往東行,見兩側石崖都高險深嵌,成叢的翠
遮蓋着山石,神魂愈加飛動。隨即遇上種菜的菜地。又向東一里,遇上北來的大道。橫截大道而過,往東去一里見到村落,是府城東門對面江邊的渡口。從這裏瀕臨江
南岸緊傍屏風山北麓往東行,此處村莊居屋連接不斷。一里路,抵達登台山,居民聚居得愈加稠密。江
被山扼住,〔當地人聲稱登台山頂有三隻老虎,夜裏總是下山來
食豬狗。民房環繞山麓而山崖陡峻,老虎得以依仗險要的山勢,無人敢觸犯它。〕轉向北
去,路從山南繞到山的東麓往北走。聽説此處有個楊文廣
,非常深邃,從江底潛通到府衙的大堂,今天此
已堵
,當地人無人能指路領路,只是人人這樣説而已。登台山的北面又走一里,有座山橫列着三座山峯,山北就是王氏山房依傍之處,是我以前從洛容縣來,從它的北麓渡江的地方。這次從南面來到,望見南麓有
並列,路應當出到它的東隅,但遠遠聽見
前人聲鼎沸,便繞道向西北來到
下,原來是村民成羣在野外廟宇中祭祀土地神。
在廟北半里處,朝向南方,樣子十分深邃。那山倒石虛懸,
內裂成三條’峽谷,外邊通有三個
口,彎彎轉轉回繞着卻不怎麼深廣,然而石
青潤而
四通八達,也是不意之中所難得的了。出
來,望見西峯的南面,又有一個巖
向南,便涉過窪地走向那裏。恰好有個婦女揹着草從北面山坳中走來,打聽東西兩個
叫什麼名字,答:“東
名叫蠻王
,西
淺而無名,但
中有蛇築了巢
。”問:“北邊的山坳可否到達王氏山房?”答:“北面山坳中是打柴的小徑,沒有岔路可通;大路從東麓走但遠,小徑沿西面的山坡走要近些,但晚上常有老虎,必須快走。”我於是登上西
。
口也是向南,而
中果然淺,都是褚紅
的岩石,下邊沒有旁通的
,用什麼來做蛇的巢
?
內高五六尺,又有石板平架着,懸在虛空不能上去。可石板中央有一圓孔,如井欄一樣在中央荊空,下邊恰好有塊突起的岩石,踩着石頭穿入圓孔,脖子正好鑽出圓孔上邊,如犯人戴着木枷的樣子,不過聳起肩緊束手臂,可從此處躍上去。但那上面也不寬深,不能舒展身體歇息。於是下來,從西面山坡的小徑下山,沿西麓往北越過一道山岡,塢中竹林成叢鬱鬱葱葱。一里多路便見到一間茅屋,東面緊靠山麓,西邊面臨江岸的坡地。坡地上密佈的竹林遮蔽了天空,連到山麓樹蔭相接,道路途徑樹蔭下,如像行走在高空的翡翠
之中,不再知道有西曬的烈
了。一里,向北抵達姚埠,就是東門的渡口。渡口上有村莊民居數十家。由村後向南登山,上面就是王氏山房。此時
已西斜。我先前每進入一個巖
,總是拿出帶着的龍眼、糕餅盤腿坐下吃,所以到此地後才找飯吃,得到四小盆稀粥,飯與茶的好處兼而得之了。於是往南走入佈滿竹林的山塢中,大小竹子千萬株,竹影森森全是碧玉飛煙,覺得塵世間紛擾喧囂的氣息全消失了。隨即上山,石瞪很陡,往西順着走向南折過去,穿過榕樹
中,鑽過它的
下。〔這棵樹比桂林榕樹門的小,然而一棵橫跨在街市中,一棵斜靠在山崖半中
,
部穿
卻是相同的。〕隨後又向東上走,經過一塊平架的石片下邊,石片離地面五六尺,在山崖側旁平架出來,薄處與作木架的木板相等,王氏山房就在這裏。小樓三間橫列在
前,北邊下臨懸絕的壑谷,遠望西面縱橫的街市城牆,眺望北方江
奔瀉,東面指點馬鹿、羅
諸山,分成行列蒼翠突起,一覽無餘。樓後就是
,
高未被樓遮住,
中放着許多佛像,而僧人卻寄宿在樓中,好像是守護山
大門的鎖和鑰匙。原來是王氏從前在此讀書,今天卻成了僧房,並起名叫東林
了。
後西、東兩面分出兩個
:西邊的
從南面進去,漸漸轉向東,慢慢變得又黑又窄,不能深入;東邊的
從南面進去,轉向東忽然透人亮光來。越過東邊的石門檻出
來,巨石迸裂成兩條裂縫:一條石縫裂透北邊則岩石成叢,而中間懸着平台,可以遠眺;一條石縫往京卞裂則崖壁陡削,而茅草建成的樓閣嵌在虛空中,可以隱居。四旁都是高聳的岩石吐着雲氣,翠
翻飛鶯鳳起舞,幽寂奇幻,險峻閃爍,鑽入酒壺中就別有
天,世外的仙境杳然無處可尋,如果不是穿透別座山的山腹出來,看一眼就完了。不久返回到前
,望見渡船剛離開西岸。於是從
前向東南登到嶺上,石瞪險峻,望得見的地方更廣闊,終於向南俯瞰到登台山了。很久才下山,就見渡船適好來到,就經由東門,共走二里返回寓所。
十四在柳家寓所。
十五在柳家寓所。
十六寫了一封給王翰簡之子羅源公的信。催促靜聞去天妃廟贖取抵押的被蓋,竟然要不來。
十七把信投遞給王羅源,不等他的回信,立即帶上行李下船。過了中午,大雨如注。隨後再從南門進城走到北門,向朱醫士買了些草藥,買到山豆
、豬
子、天竺黃、水蘿葡、兔金藤各種藥材各有一些,下船時天已昏黑了。