第五章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“現在,”那孩子説,“你來幫我一下忙吧。你不幫我的忙,我就來不及在我哥哥姐姐來到之前做完。現在已經是回家的時候了。”
“我幫你什麼忙呢?”
“幫我救這塊可憐的石頭。上次大風雨裏飄來了一塊笨重的大圓石,把這塊石頭的頭撞掉,把石頭上面的花也都掃光。現在我一定要在上面重新栽上海草,珊瑚和海葵。我要讓這塊石頭成為沿海岸最最美麗的石花園。”兩個人於是救起石頭來,在上面種些花草,把四周圍的沙鋪平。他們做得非常開心,一直到水開始退落時才住手。這時湯姆聽見別的水孩子也來了,笑着,唱着歌,叫嚷着,追逐着,那片鬧嘈嘈的聲音就像花一樣。他這才知道自己的眼睛一直就看見他們,耳朵也一直聽見他們,只是不認識他們,只是因為他的眼睛和耳朵還被蒙藏着的緣故。
他們都來了,上百的水孩子,有些比湯姆大一點,有些比湯姆小一點,穿的全是白的小遊泳衣,非常整潔。他們聽説湯姆是個新水孩子,都和他摟抱,親吻,把他放在當中,大家環繞着他在沙上跳起舞來。可憐的小湯姆,這時沒有人比他更快樂了。
“可是現在,”他們同聲喊出來,“我們都得回家了,都得回家去了,否則水退掉,我們就會乾涸在地上。我們已經把斷海藻全修好了,把石池子整理好,把所有的蚌殼重又安放在沙上,上星期那個可惡的大風暴沖壞的地方,再也看不出來了。”海灘上那些石池子所以總是那樣整潔就是這個道理,因為每一次大風暴之後,都有水孩子跑到岸上來打掃它們,耙剔它們,把它們重新整理的井井有條。
可是水孩子最受不了臭氣味。如果岸上的人喜歡糟蹋東西,不愛清潔,把陰溝通進海里(不像節儉的人們把垃圾都堆在田裏);或者把鯡魚的頭,或者死鮫魚,或者別的廢棄的東西丟在海里;或者把乾淨的海岸得烏七八糟的,那些水孩子就不來了;有時侯幾百年不來,只留下些海葵和螃蟹打掃打掃。一直要到潔淨的大海把泥沙上面所有的骯髒都遮蓋起來,把人類的垃圾全洗刷掉,還要移植活的海扇、蛾螺、牡蠣,海鼠、金冠貝來,把海邊重又點綴成一座美麗的活花園時,那樣子水孩子才會再來。我想,在我看見的所有海邊,為什麼沒有看見過一個水孩子,就是這個緣故。
那些水孩子的家在那裏呢?就在白蘭登的仙人島。
你可曾聽説過這位善良的白蘭登嗎?從前他在荒野的開萊海邊,和五位隱士向愛爾蘭人進行善意的勸導,可是,那些愛爾蘭人不肯聽他們説,白蘭登和他的朋友看見他們一點不聽他們説,全都灰心了。
一天白蘭登跑到山上去,眺望着那片怒吼的海水,再從那邊眺望着大洋。他嘆口氣道:“唉,我能像鴿子一樣有一雙翅膀多好!”這時他在天邊離落不遠的地方望見一片蔚藍的仙水,和許多金的島嶼;他説:“這些應當是善人的島啊。”於是他和他的朋友就坐上一條小船,向西方開了出去。
當白蘭登和五位隱士抵達那座仙島時,他們發現島上遍長杉木,而且有各種各樣美麗的禽鳥。白蘭登在杉木下面坐下,替所有的禽鳥祝福了一番。那些禽鳥非常喜歡他的祈禱,就告訴海里的魚。魚也來了,於是白蘭登也為魚類祝福。魚又去告訴住在島下石裏的水孩子,水孩子也來了。他們每逢星期總有幾百人要來,所以白蘭登居然有了一個很像樣的學校了。他教導這些水孩子總有千百年,後來他的眼睛變的昏花,鬍子長的很長很長,得他連走動都不敢走動。終於他和五位隱士全都在杉木下面睡去,一直睡到今天。且説湯姆到達白蘭登島之後,發現這座島原來聳立在許多的圓柱子上面。島下到處都是。這些柱子有些是黑岩石;有些是紅綠相間的蛇紋石;有些是沙石,上面滿是紅、白和黃的條紋;有青的山,也有白的山;壁上披的掛的全是海藻,紅的、綠的、紫的、褐的,各種顏都有;地下鋪的是雪白的細沙,那些水孩子晚上就在這裏睡覺。收拾和打掃這些山,是由螃蟹做的。那些螃蟹把地上零零星星的東西銜起來,像猴子一樣一古腦兒吃掉。同時,岩石上還鋪滿有千千萬萬的海葵、珊瑚、石蠶;他們整天都在清洗着海水,把海水保持得鮮美清潔。可是它們雖然要做這種糟糕的事情,卻並不像那些掃煙囱的人和打掃房屋的人,的又髒又黑。不,那些仙人要體貼得多,公正得多。仙人給這些海葵、珊瑚、石蠶全穿上顏和花紋最最美麗的衣裳,使人望去就像一大片鮮豔的花田似的。你不要以為我是在亂説,我説的確是事實。我們應當尊敬那些掃煙囱的人和打掃房屋的人,不應當瞧不起他們。
還有,島上夜間並不用巡查的人或者警察來防止盜賊,而是有千百條水蛇守護着。這些水蛇都非常了不起。他們全受海中女仙照料着,而且它們的名字也是跟着這些女仙起的,像歐尼斯啊,波尼奴啊,菲羅多斯啊,沙馬特啊,或者其他海中仙后周圍的美麗的仙女的名字。仙后乘着嵌有貝殼的玉鸞,周圍經常有許多美女環繞着她。水蛇身上全穿着絲絨,有綠、黑、紫等等;身上還有一道道的箍。有些水蛇一條就有三百副頭腦,敢説它們過去都是異常機警的偵探家。有些尾巴上長了眼睛,有些每一個骨節都長了眼睛,所以對周圍的事情經常極其警覺。它們要生小蛇時,就在尾巴上生出一個來,等到小蛇能照顧得了自己,就從尾巴上落掉。養家活口在它們就這樣毫不費事。可是如果碰到有可惡的東西走近時,這些水蛇就會衝上去。他們每一個都有幾百只腳,從它們的腳下就會湧現一座兵器鋪來。這裏面有:鐮刀、鈎刀、鶴嘴鋤、叉、切紙刀、兩刃劍、刺刀、匕首、曲口劍、長劍、鏢槍、長矛、古代的戢、鉞、開山斧、釣魚鈎、錐、手鑽、木起子、長針、繡花針等等。它們運用這些武器,又刺、又砍、又戳、又搗、又抓、又鑽,殺得那些淘氣的畜生大敗虧輸,慌忙不迭地逃命,要不然的話,就會被切成碎塊,然後被吃掉。島上有上千上萬的水孩子,不但湯姆數不清,連你也數不清。一切為忍心的父母所不喜歡的小孩子;一切生來沒有教養,或者受人待、遺棄、冷淡的,境遇悲慘的小孩子;一切被大人騎在身上責打的,或者自幼被人教會吃酒,或者被人聽任從開水壺喝水的,或者聽任他們落在火裏的小孩子;一切在大街小巷、破落鄉村裏的兒童,死於寒熱的,死於霍亂的,死於麻疹的。死於紅猩熱的,死於其他惡病的兒童(這些疾病都不應該傳染上的,而且有一天人民有了常識以後,就不會害怕);一切被忍心的主人和黑心的兵士殺死的小孩子;所有這些小孩子,仙人都喜歡,他們都在這裏。
可是我真盼望湯姆放棄他那些頑皮勾當,也不要再待不會説話的動物,因為現在他已經有許多的伴侶在一處玩耍了。可惜的是,他總要找那些動物搗蛋,只有水蛇不敢去碰,因為水蛇不喜歡別人跟它們胡鬧。他搔石蠶的癢,使它們閉上;嚇得躲到沙裏面去,從沙裏用眼梢窺測他。他把石子放進海葵的嘴裏,使海葵幻想是晚飯到嘴了。別的水孩子警告湯姆,並且説:“當心你做的事情。懲惡仙人要來了。”可是湯姆從不理睬他們,依舊是嘻嘻哈哈,興高采烈的樣子。終於有一天星期五的清晨,懲惡仙人果然來了。
她是個個子很大的婦人。孩子們看見她時,全都站成一排,身子筆直,用手把自己的浴衣抹抹平,雙手放在身後,就好像他們要受人檢閲似的。她戴一頂黑帽子,披一條黑披肩,並不穿硬襯裙;一副大的綠眼睛架在大的鷹鈎鼻子上,梁鈎得高高的,高到比她眉還要高;腋下夾了大戒尺。她長得真醜,湯姆不住想向她做鬼臉了。可是他沒有做鬼臉,因為她腋下的戒尺望去不大好惹。
她把孩子們一個個看過去,好象很高興似的。可是她從不問一句他們的所作所為。後來就分給它們各式各樣的海貨:海餅、海蘋果、海桔、海糖果等。她還給最好的孩子海冰淇淋,這種冰淇淋是用海牛制的,在水裏決不融化。當時湯姆眼看着這許多好吃的東西分給大家,看得他嘴裏都出口水來,眼睛睜得像貓頭鷹眼睛一樣圓。他心裏巴望總會輪到自己的,後來終於輪到他了。仙人喚他過來,指頭捏着一樣東西,卜的一聲在他嘴裏。呀,看吶,原來是一顆又冷又硬的石頭。
“你是個忍心的女人,”湯姆説,就大哭起來。
“你也是個忍心的孩子。是哪一個把石子在海葵的嘴裏,叫它們當作是一頓好飯,把它吃進去的呢?你這樣對待他們,我就這樣對待你。”
“誰告訴你的?”湯姆問。
“你自己告訴我的,就在這一刻。”湯姆剛才並沒有開口,所以覺得非常奇怪。
“總是這樣,每次都是人自己一五一十告訴我他們做了什麼錯事;而且他們自己並不知道告訴了我。所以休想瞞我。現在走開吧,做個好孩子,只要你不要把石子放在別的東西嘴裏,我也不把石子放在你的嘴裏。”
“我並不知道這有什麼不好,”湯姆説。
“那麼你現在知道了。人們總是跟我這樣説,可是我告訴他們。不能因為你不知道火可以燙傷你,火就不燙傷你。同樣。不能因為你不知道污穢會滋生疾病,就不會生病,或者生病不死。那隻龍蝦並不知道鑽進蝦籠裏去有什麼危險,可是它照樣陷進蝦籠裏去。”
“天呀,”湯姆想,“她什麼事都知道!”的確,她什麼事都知道。
“所以,並不能因為你無心做錯事,就不能責罰你。不過跟你知道是錯事還是要去做有輕重罷了,小傢伙。”這時候仙人的臉又變的慈祥了。
“不過,你對一個窮小子未免太嚴厲了一點,”湯姆説。
“一點不嚴厲;我是你有生以來的最好朋友,不過我要告訴你,碰到人做錯事時,我就不住要責罰他們。跟他們一樣,我也是不願意如此。那些可憐的傢伙,我時常替他們非常難過,可是沒有辦法。就是我不打算這樣做,我也還是照做。我就像一架鐘那樣工作;我裏面全是輪子和彈簧;而且很當心地開足了,所以自己也止不了自己怎樣做。
“我是一次上足的,永遠不需要再開。幾時開的連我自己都忘記了。時間太久了。”
“天吶,”湯姆説,“你一定造出來很久很久了!”
“我不是造出來的,孩子。而且我要永遠走下去。我跟永恆一樣老,然而又和時間一樣年輕。”這時仙人臉上出現了一種很古怪的表情:很莊嚴,很憂鬱,可是又很美。她抬起頭遠望出去,像是望過大海,望過天空,望着極遠的地方。當她這樣望着時,她臉上浮出一種安靜、温柔、耐心和希望的笑容。使湯姆一時覺得她絲毫不醜。她的確絲毫不醜。她就跟許許多多沒有生一副好眉眼,然而看上去很可愛的人們一樣,使孩子們一看見就愛她;因為人臉就像一座房子,外表雖則很簡陋,然而窗子裏面卻有一個美麗善良的靈魂向外張望啊。
湯姆笑了,他這時非常好看。怪仙人也笑了,就説:“對的。你方才覺得我很醜,是不是?”湯姆垂下頭去,臉一直紅到耳朵。
“我的確醜。我是世界上最醜的仙人。在人類沒有全部改過自新之前,我還要一直醜下去。等人類全部改了過來。我就會變得跟我妹妹一樣美麗。我的妹妹叫福善仙人,是世界上最美的仙人。所以我們做的工作是各佔一半;我做不到的她做,她做不到的我做。那些不聽她説的人就得聽我説,你看好了。現在你們全都走開,只有湯姆留下。他可以留在這裏看我打算做些什麼。在他上學之前,這對他也許是個很好的警告呢。