就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小説 阅读记录

第十二章斯巴達克思的英明和遠見使

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

梅薩拉並不是一個只會在口頭上挑戰的吹牛大王,他的確很有力氣而且非常勇敢;但是,不論他的力氣有多大,使用武器的本領有多好,也不論他有着跟獅子一股的勇敢神,他還是不能抵擋斯巴達克思,因為斯巴達克思是當時力氣最大、劍術最、武藝最高強的英雄。

雷斯人的手在離開倒地的百夫長前只差幾英寸的地方突然收住了短劍。接着,他向着跑來援助梅薩拉的兩個副百夫長轉過身去。他迅速地揮了幾下短劍就打飛了一個副百夫長手中的短劍,刺傷了另一個的肚子。他叫道:“去吧,小夥子。告訴你們羅馬人,説是下賤的角鬥士賞了你一條命!”斯巴達克思打跑了兩個副百夫長以後,就向梅薩拉彎下身子,幫助他站起來,接着;委託兩個角鬥士保護着他,使他不致被繼續跑來的大羣角鬥士在憤怒中殺死。

一會兒,那一小撮企圖抵抗角鬥士進攻的羅馬人幾乎全部消滅了,羅馬人的營壘就完全落到起義者的手中。

在克洛提烏斯·葛拉爾的營壘裏也發生了同樣的情況。埃諾瑪依很快地打垮了葛拉爾的幾大隊兵士,打得他們抱頭鼠竄,佔領了整個營壘。

就這樣,由於斯巴達克思的沉着、機和遠見,一千兩百名角鬥土打敗了三千多名羅馬兵,其中約有一千人被打死,他們的武器、軍徽、輜重以及營壘都落到起義者的手中。

第二天,兩隊角鬥士在克洛提烏斯·葛拉爾的營壘裏會師了。勝利者想出好多挖苦和開玩笑的話來諷刺克洛提烏斯,他們不但把這位統領叫做“從老鼠手中逃翕的貓大人”還編了一首歌,歌詞的大意如下:從前有一位貓大人,它是一隻灰老鼠的勢不兩立的敵人,它伏在暗處窺伺着那隻老鼠,一面故意裝作打盹;它躺在那兒動也不勸,只閃爍着一對綠熒熒的貓眼睛。

可是那隻灰老鼠很有學問,很機警,而且也很聰明。

它想出了一條妙計,去作它的敵人,計策雖然簡單,卻使它心裏非常高興。

它偷偷爬到貓兒的尾巴旁邊,一下子繫上一條細繩,繩子上帶着一個小鈴,鈴聲一響,貓大人嚇得瞪起眼睛,它在許多老鼠的譁笑下,一面呻,一面飛也似地逃命。

不難想象,在這一從羅馬人的掌握中落到角鬥士手裏的營壘中,當這一類諷刺歌的作者,把它們配上當時最免費的曲調讓大家到處唱起來的時候,所有聽歌的人會發出多麼快活的、不約而同的鬨笑聲啊。

同時,倫杜魯斯·巴奇亞圖斯角鬥學校的角鬥士們開始幾十個幾百個地到維蘇威山的營壘裏來了。他們開始成羣結隊地從加普亞逃出來,不僅是每天都有,甚至可以説是每小時都有。斯巴達克思打敗克洛提烏斯·葛拉爾以後還不到二十天,已經有四千名以上的角鬥士投到起義者的營壘裏來了。那些新來的角鬥士都被斯巴達克思用從羅馬人那兒奪來的長矛、短劍和盾牌武裝起來。斯巴達克思把他們和已經聚集在趙義旗幟下戰鬥的一千兩百名戰士合併在一起,組成了被壓迫者的軍隊的第一個軍團。這支被壓迫者的隊伍,在不久的將來將要發展成為一支對羅馬人來説極其可怕而且危險的大軍。

雖然羅馬在那時正忙着應付更緊急的戰爭,但克洛提烏斯·葛拉爾戰敗的消息還是引起了恐慌:不論是羅馬的元老院或是羅馬的公民,對於號稱“世界的征服者”的羅馬兵,居然會被一批下賤的角鬥土打得一敗塗地而且傷亡殆盡,都覺得那是有損羅馬威名的奇恥大辱。

可是那時候,那批“下賤的角鬥士”——他們的人數已經超過五千——早已編成了中隊、大隊和軍團。他們在他們英勇的、目光遠大的領袖斯巴達克思的率領下,在某一天近了康滂尼亞省西部那個繁榮、富庶、人口稠密的城市瑙拉。他們在攻城之前向城中的公民提出了最後通牒,叫他們給角鬥士自由進城的權利,如果他們能做到這—點,角鬥士將保證他們生命財產的安全。

瑙拉城的恐慌萬分的居民都集合在大議場上了。場上是一片無法形容的喧鬧聲,人們可以聽到互相矛盾的喊叫:一部分人主張開城投降,另一部分人則主張防守。最後,比較勇敢的那一派獲得了勝利:居民們開始緊閉城門,匆匆上城抵擋敵人的攻打,同時派了急使到那坡裏、布隆的西和羅馬求救。

但是這些急使都落到了斯巴達克思的手中,因為他早已命令部下不但要監視大路而且要監視間道和小徑,因此,瑙拉居民守城的行動終於變成一場無力的徒然掙扎。居民們的武器很壞,識軍事的人又很少。戰鬥還不到兩個鐘頭,角鬥士們已經用大批雲梯以微不足道的損失迅速地佔領了城門。他們突入了市區,但他們被居民們的抵抗所怒了,就開始屠殺和搶掠居民。

發生殺戮和搶掠的原因是這樣的:雖然斯巴達克思在他的軍隊中建立了最嚴格的紀律,雖然戰士們都很愛戴和尊敬他們的領袖,但當他們衝入這—被佔領的城市時,由於他們曾經被迫冒着生命的危險進行戰鬥,而且親眼看到某些戰友們犧牲了生命,就使他們不由自主地產生了渴血的怒人和破壞一切的慾望。

斯巴達克思為了制止角鬥士們的行動,循着城中的街道飛跑,叫他們停止搶掠和屠殺。由於他那剛強的意志和過人的力,再加上好些指揮官的幫助,終於在幾小時內達到了停止搶掠和屠殺的目的。

一會兒號兵吹起了集合號,角鬥士一聽到號聲就開始順從地從四面八方跑了過來。消息已經傳開去了:按照斯巴達克思的命令,整個軍團必須秩序井然地在瑙拉城氣魄宏偉的大議場上集合,矗立在那兒周圍的那些壯麗而又古老的神廟、貿易堂和拱廊是非常有名的。

還不到半小時,角鬥士的軍團已經在廣場上軍容嚴整地分列成三排。斯巴達克思在採萊爾神廟的台階上出現了;他的臉是蒼白的,可怕的。在極度的靜寂中,約莫有好幾秒鐘,他都是把頭垂在前,悲痛而沉思地站在那兒。最後,他抬起頭來,兩眼迸發出怒火,用他威嚴有力、響徹整個廣場的聲音説:“野蠻的罪人啊,你們想達到什麼樣的目的呢?我對地獄中所有的神發誓,你們要取得搶劫者、強盜和殺人犯的稱號和名聲嗎?”斯巴達克思不作聲了。

在幾分鐘之內沒有人説一句話,斯巴達克思接着説:“難道這就是我們領導奴隸弟兄們所要爭取的自由嗎?難道這就是我們的軍紀,我們藉以取得被剝奪的權利而且使我們變成無愧於這些權利的人的軍紀嗎?這就是我們用來爭取意大利人同情的高貴行動嗎?這就是我們應當做的善良行為的榜樣嗎?難道我們有了羅馬這個強大的敵人還不夠,還要再叫意大利所有的民族都詛咒和敵視我們嗎?看來,你們覺得我們的壓迫者惡意地為我們製造的罪惡名聲還不夠吧?這一罪惡名聲已經搶在我們的前面,在支持那些很容易使人信以為真的想法了:他們説我們是野蠻人、強盜而且是最下賤的人。難在這一切還不夠,你們不但不用光輝的事業、嚴明的軍紀和模範的行為來粉碎這些毀謗和傷害我們的謠言,反而要用你們可惜的、恥辱的、下賤行為來證實它和加強它!

“意大利的一切人都在提心吊膽地、懷疑地、不信任地注視着我們,雖然他們不是我們明顯的敵人,大概也還不是我們的朋友。這—我們為之戰鬥的神聖事業的旗幟,雖然是有史以來在這一半島的陽光照耀下的戰場上飄揚得最高的一面戰旗,卻還沒有引起別人的任何同情。為了爭取別人的同情我們只有一個辦法,那就是:紀律。

“鐵一般的紀律——這是羅馬軍團的兵士們的牢不可破的青銅鎧甲,羅馬兵士的力量和勇氣並沒有超過世界上其他民族的戰士,相反地,好些民族的的戰士,他們的和勇氣並不比羅馬人差。但是,在世界上所有的軍隊中,以羅馬軍隊的紀律最為嚴明,這就是為什麼羅馬人能征服一切敵人的本原因。

“如果你們不能學習和採取羅馬人的嚴守紀律的神,即使你們的肌具有驚人的力量,即使你們是無比的勇敢,還是不能幫助你們獲得成功。你們既然已經採用了羅馬人的戰術,你們也就必須採取他們嚴守紀律的神。

“如果你們要我做你們的領袖,我就要求你們懂得服從,領會沉着和剋制,因為軍隊的力量就在於能遵守秩序,能服從,能剋制。每一個戰士必須對各自的神發誓,你們全體必須用你們的榮譽向我發誓,從今以後你們決不再犯罪,哪怕是極輕微的罪行,從今以後,你們再也不要讓我找到任何可以指責你們藐視紀律和不服從命令的理由。

“為了保證勝利,我們必須堅決地學習執政官孟裏烏斯·托爾奎杜斯的榜樣,他曾經命令朋友砍掉他親生兒子的頭,雖然他的兒子違反法令和軍紀的罪行並不嚴重。好些讚揚羅馬的歷史家在提到羅馬軍隊時説,有一次,某幾個軍團在一棵蘋果樹旁紮營,但當他們拔營走開以後,樹上的蘋果一隻也沒有被他們採掉過。我要你們獲得同樣的讚揚!只有做到了這一點,我們才無愧於我們所爭取的自由,只有在這一條件下,我們才能戰勝世界上最強大最勇敢的軍隊。”讚許的呼喊聲,不斷地伴隨着斯巴達克思那昂的演説發出哄響。角鬥士被他們的領袖那微帶魯、但是昂而又熱烈的演説所征服了。當聽巴達克思講完了話,廣場上騰起了一陣經久不息、萬眾一心的讚許的呼喊聲和鼓掌聲。

斯巴達克思把他的軍隊率領到瑙拉城外,下令在靠近城牆的一個小山上紮營。他命令兩個大隊每天輪駐在城邊擔任守衞。他在瑙拉城中搜集到大批武器、鎧甲和盾牌,並且把它們全部運到自己的營壘中去,以便將來武裝投奔到起義旗幟下來的角鬥士和奴隸們。

斯巴達克思讓他的部隊在瑙拉附近駐紮了兩個多月。他每天毫不疲倦地改善戰士們的戰鬥技術和使用武器的本領。戰士人數一直增長到七千名,接着又很快地增加到可以編成兩個軍團。斯巴達克思在他的軍隊中間迅速建立起來的秩序和紀律,使康滂尼亞省的居民到非常驚奇:居民們的生命財產都非常安全,角鬥士們從來就沒有去侵犯過他們。

同時,羅馬方面決定派遣將軍普裏烏斯·瓦利尼烏斯率領軍隊攻打起義的角鬥士和奴隸,他約軍團中的兵士大部分是志願兵和年青的補充兵,因為經過遠征考驗的老兵和正規兵士都派去對付米特里達梯斯王和多留去了。

但是,在普裏烏斯·瓦利尼烏斯率領六千名步兵和三百多名由意大利的同盟者組成的持槍騎兵從羅馬出發前數天,從介於蘇特里和蘇愛薩·波梅季耶之間,離阿庇烏斯大道不遠的艾比齊尼烏斯森林中,在黑夜裏出來了兩千多個壯漢。其中的大部分都是用易於到手的東西武裝起來的:三齒叉、斧頭和大大小小的鐮刀,另一部分人就乾脆拿着削尖了的木,只有很少數的人才有長矛和短劍。

這隊人是從羅馬的阿克齊恩、朱理烏斯·拉倍齊烏斯以及別的角鬥士老闆的角鬥學校中逃出來的角鬥士。他們按照克利克薩斯的命令一個又一個地聚集起來,接着又在他的指揮下組成四個大隊二十個中隊。現在他們開始向維蘇威山出發,去與斯巴達克思的軍團會師。

二月十五早晨,也就是在梅特羅比烏斯向執政官考達和盧克魯斯報告角鬥士起義密謀之後的那一天早晨,克利克薩斯挨次地到每一個角鬥學校裏去警告角鬥士們,他把這不幸的消息告訴了他們,並且叫他們要非常鎮靜和小心。

克利克薩斯在某一個角鬥學校中被逮捕了,接着又被關到瑪梅爾金斯牢獄中去。他在那裏關了兩個多月,遭到了殘酷的拷打,但他卻不顧這一切堅決否認參加斯巴達克思的密謀。他本來很可能會被判處死刑送上十字架,但是角鬥學校裏的同志們卻央求他們的老闆到採吉齊烏斯、倫杜魯斯、朱理烏斯·愷撒和卡提林納那兒去奔走,請求他們替克利克薩斯説情,終於使他釋放了出來。

克利克薩斯出了牢獄。但他明白,當局對他的監視非常嚴密,而且,毫無疑問,所有的角鬥學校和角鬥士也已完全處在當局的監視下了。他決定假裝什麼也不知道,他對所有人都顯出極其冷漠的態度,就這樣,他雖然不能完全消除至少也可以減少角鬥士老闆和當局對他的懷疑。

因此,可憐的高盧人不管斯巴達克思怎樣催促,只能把在他心中沸騰着的驚恐、憤怒和希望壓抑下去;他非但不能親自到維蘇威山去,而且連派遣一箇中隊到那邊去也不可能。

克利克薩斯在運用種種妙策和巧計度過最緊張的危險時期,經受了最驚心動魄的波折以後,終於在起義開始四個月以後——斯巴達克思在這一個時期內已對羅馬軍隊獲得了兩次勝利——逃出了羅馬城,躲到艾比齊尼瑪斯森林中去。他深深地相信,那些跟他預先約定在那兒會面的角鬥士們即使不是全部來到,無論如何也會是絕大部分。

事情果然是這樣。高盧人在森林中一個樹蔭濃密的角落裏躲了兩天,直等到他的同志們來齊了才向維蘇威山出發。經過四天艱困的行軍,他終於率領着二十個中隊的角鬥士到達了維蘇威山。

由於他們的到達而引起的快樂、欣喜和狂歡是無法形容的。斯巴達克思象接親兄弟一般接了克利克薩斯——在所有人中間他最愛惜與器重的就是這個高盧人。

克利克薩斯帶來的兩千名角鬥土很快就武裝起來了,他們平分為兩隊,合併到原來的兩個軍團裏去。現在一個軍團由埃諾瑪依擔任指揮官,另一個軍團由克利克薩斯率領。斯巴達克思本人則在所有人一致歡呼下,被宣告為角鬥士軍隊的最高首領。

克利克薩斯到達後的第三天,偵察員趕來報告斯巴達克思,説是將軍普裏烏斯·瓦利尼烏斯已經率領着他的軍隊循着阿庇烏斯大道急行軍南下來攻打他們了。角鬥土的首領就下令悄悄拔營。他們趁着黑夜迅速前進,去擊敵人。