就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小説 阅读记录

第二十三章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

阿夫立刻趕到了辦公室。國王將託雷卡發回來的公函讀給他聽,他讓迪博重複了兩遍。最後,他搖搖頭説:我們本沒有獲勝的機會。

為什麼?迪博問,我的皇家衞兵們訓練有素,獵手們本領高強。當然,要取勝是很困難,但我不明白為什麼這是不可能的。而且,如果這些這些異族恐龍來到了這裏,我們可以佔悉地理位置的優勢。

這並不相關。阿夫搖搖尾巴,想想這點:我們的人民受到了地盤爭鬥本能的限制。託雷卡説,異族恐龍並沒有這種本能。我們有可能聚集十名到十五名獵手,但他們能帶來成百上千名。

他們只有四十艘船,迪博説,就算戴西特爾號這樣的大船最多也只能搭載二十人。

這也跟地盤爭鬥本能有關。阿夫説,如果人們能擠在像外星飛船上那種有很多張牀的房間裏,戴西特爾號就能搭載上百人。四十艘船就能搭載比整個首都的人口還要多的人。如果託雷卡都説對了,那他們就會蜂擁而至,就像蒼蠅之於腐。光從數量上,我們就無法與之比擬。

呃,但我們仍然是真正的獵手,阿夫。託雷卡説,異族恐龍用工具捕殺動物,而我們則用爪子和牙齒。我們不需要工具。

阿夫點點頭,彷彿迪博説出了他想説的話。魯巴爾的第一條法令説:昆特格利歐人應該用牙齒和爪子來捕殺獵物;只有這樣的捕殺方式才能使我們強壯純淨。

沒錯。迪博説。

但你沒明白嗎?工具的使用使異族恐龍佔據了優勢。我們必須冒險同獵物進行直接的接觸,而他們,天知道會有什麼樣的工具。或許是能在空中飛的尖子當我在戴西特爾號上同卡爾塔古克搏鬥時,我就希望能有這麼一件武器。抑或他們用刀來殺人而不只是剝獵物的皮。

我從沒聽説過這種東西。迪博説。

是啊,我們的宗教信仰杜絕了這些東西的存在,但異族恐龍卻能使用。而這些工具和武器能增加他們的個人能力,迪博。

那我們必須學會做同樣的事情。

説易行難哪。記得第二十三部《聖卷》吧:狩獵的時候不要攜帶任何武器,那是儒夫的表現。那些英勇的皇家衞兵會很難接受這個所謂的懦夫行徑的。

那異族恐龍將在數量上超過我們,而且那個詞怎麼説?裝備?裝備更加完善?迪博望着阿夫,説,我們有什麼優勢嗎?

阿夫斜靠在尾巴上思考着。呃,克拉德克斯在他的戰爭論著中曾説過,戰爭中最重要的是保證我方的正義:代表上帝眼中的正義。但就算這一點,恐怕也是在異族恐龍那邊。如果我對託雷卡的公函理解正確的話,是我們先向別人發起攻擊的,而且沒什麼能凌駕在我的人民的生存權之上。迪博生氣地説,要是我不認為這一點是神聖不可侵犯的,那我就是一名糟糕的領導人。國王的尾巴左右搖擺着,我們是天生的殺手,阿夫。這是我們最大的優勢,也是我們會取勝的原因。我們高興地殺,松地殺,我們為取樂而殺。而從託雷卡的公函來看,異族恐龍並不具備這一特質。迪博帶着展望未來的神情幻想將至的勝利。他堅定地説,我很少能這麼説,但是,你錯了,好阿夫完完全全徹徹底底地錯了。我很瞭解昆特格利歐人民,異族恐龍不知道該如何擊敗他們。

平靜,難以置信的平靜,靜謐得像靜止的湖水。娜娃託覺不到疼痛、焦慮、罪惡和恐懼。只有安寧,一種簡單的安寧

然後腦海中出現一個影子,像是陽光下的金字塔,又不完全像。某種悉的事物,但又不完全一致。一條一條通道,盡頭有一盞純淨的白燈,比陽光還純淨白亮,但不用眯縫着眼也沒有刺痛就能見到。

她像在救生船中一樣失重地飄蕩着。周圍還有別的人,一些識的人。她的家鄉傑爾博部族的獵隊隊長魯比卡登、陸地地質勘探隊第一任領導人埃博法爾鮑姆、還有,還有,嗯,是的,是她!哈爾丹。親愛的哈爾丹,她和阿夫的一個孩子。還有那邊,一個小孩子呃,那會是誰呢?

慢慢地,她產生了一個覺得驚奇又不算太驚奇、覺得煩人又不是太煩人的想法。

魯比卡登在狩獵中死去了。

埃博法爾鮑姆,身材高大的故人,早已安詳地在睡夢中溘然長逝。

哈爾丹哈爾丹的去世是她瘋狂的弟弟一手造成的。

還有那個小孩子那的確是小黑爾巴克。

黑爾巴克,因高燒夭折。

死了。

他們都死了。

跟我一樣。

但是,又一個身影出現了,一個悉的身影。咦,是卡茜爾,她跟嘉瑞爾斯的女兒。她被籠罩在奇怪的白光中。哦,這只是一個夢,卡茜爾當然還活着了,她還在高塔基座下等着自己回去呢。但奇怪的是,年輕的卡茜爾站在那裏,像是終於想開口説話,想同娜娃託在一起,想了解她的母親了。

多麼美麗的光芒啊!

夢並沒有驚嚇到娜娃託。她想,在那片模糊美麗的光芒中,沒有什麼能嚇倒我。