第二十三章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“去你的。”
“我是説真的。你可曾上過聲樂課?我敢打賭你上過。”
“不,我沒有。事實上,我想過,可是我的…”看在上帝的分上,你能不能停止那可怕的聲音?誰跟你説過你唱得好歌?
“不去管它了。”
“託妮,我想幫助你。”
“不,你不想,醫生乖乖。你想睡我。”
“你為什麼那麼想,託妮?”
“那就是你們所有他媽的男人想幹的事情。謝謝。”
“託妮…託妮…”沉默。
吉爾伯特·凱勒看到的又是艾什蕾的臉了。它很莊重。凱勒醫生傾身向前。
“艾麗特?”艾什蕾的表情沒有一點變化。
“艾麗特…”什麼都沒有。
“我想跟你説話,艾麗特。”艾什蕾開始不安地扭動。
“出來,艾麗特。”艾什蕾深深了一口氣,接着,突然有一連串用意大利語説出的話。
“有誰會説意大利語嗎?”
“艾麗特…”
“不要這麼我。”
“艾麗特,聽我説。你是安全的。我要你放鬆。”
“我真累…我真累。”
“你熬過了一個糟糕的時期,可是那一切都已過去。你的未來將會非常平和。你知道你現在在哪裏嗎?”他的聲音是白的。
“是的。這是某種給那些瘋了的人提供的地方。”那就是你在這裏的原因,醫生。你是瘋了的人。
“這是一個你將在此被治癒的地方。艾麗特,當你閉上眼睛想象這個地方時,你頭腦中會出現什麼?”
“賀加斯。①(注:賀加斯(1697—1764),英國油畫家、版畫家、藝術理論家。作品諷刺貴族,同情下層人民,代表作有銅版畫《時髦婚姻》、《女生涯》,理論著作有《美的分析》。——譯註)他畫過瘋人院和那些可怖的場景。”你肯定孤陋寡聞,連聽都沒聽説過他。
“我不要你把這裏想成令人可怖的地方。跟我説説你自己,艾麗特。你喜歡做什麼?你在這兒期間,想做些什麼?”
“我喜歡畫畫。”
“我們將給你些顏料。”
“不!”
“為什麼?”
“我不想。”你把那叫做什麼,孩子?在我看來,它看上去像個醜八怪。
別理我。