第十三章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
當桑德拉和戴維到達奎勒夫婦在海恩斯街上那漂亮的家時,傑絲在門口接他們。
他擁抱了一下桑德拉,説:“進來。我們已經將香檳酒冰鎮了。對你們來説,這是個重要的子,是不是?新的二聯式頂層公寓和合夥人資格。或者是合夥人資格和二聯式頂層公寓吧?”戴維和桑德拉對視了一眼。
“艾米麗在廚房裏擺一頓慶賀晚餐。”他看着他倆的臉“我想這是個慶賀晚餐。我漏了什麼沒有?”戴維説:“沒有,傑絲。只不過我們可能有一個…一個小問題。”
“進來。來杯酒?”他看着桑德拉。
“不,謝謝。我不想讓寶寶染上壞習慣。”
“有像你們這樣的父母,他真是個幸運的傢伙。”奎勒熱情洋溢地説。他轉向戴維。
“我給你拿點什麼來?”
“好的。”戴維説。
桑德拉朝廚房走去。
“我去看看我是否能幫幫艾米麗。”
“坐下,戴維。你看上去很嚴肅。”
“我處在一個兩難境地。”戴維承認。”讓我猜猜看。是二聯式頂層公寓還是合夥人資格?”
“兩個都是。”
“兩個都是?”
“是的。你知道有關佩特森案的事情吧?”
“艾什蕾·佩特森?當然。那跟你有什麼關係?”他停住了話頭“等一下。你在法學院時告訴過我有關斯蒂史·佩特森的事情。他救了你母親的命。”
“是的。他要我替他女兒辯護。我試着想把這個案子轉給你,可是他不願聽到除了我之外的任何人替他女兒辯護。”奎勒皺起了眉頭。
“他知道你不再做刑法了嗎?”
“是的。那正是這件事這麼奇怪的原因。有幾十名比我要幹得好得多的律師。”
“他知道你曾做過刑事辯護律師嗎?”
“是的。”奎勒審慎地説:“他對自己的女兒有什麼想法?”多麼奇怪的一個問題呀,戴維心想。
“對他來説,她比世界上任何東西都重要。”
“好。假設你接手她的案子。壞處是什麼?”
“壞處是金開得不想讓我接受它。如果我接了,我覺得我將丟掉合夥人資格。”
“我明白了。而且那也正是那套二聯式頂層公寓的關鍵?”戴維憤憤地説:“那是我整個該死的未來的關鍵,我要做這樣的事真是蠢透了,傑絲。我是説真正的愚蠢!”
“你幹嗎發這麼大的脾氣?”戴維深深了一口氣。
“因為我準備做這件事。”奎勒微微一笑。
“為什麼我不覺得驚訝呢?”戴維抹了一把自己的額頭。
“如果我拒絕了他,而他的女兒被判罪和處死,而我什麼忙都不幫,我…我會到沒臉面見世人的。”
“我理解。桑德拉怎麼看這件事?”戴維勉強一笑。