第十三章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
每次當我碰到一個新的地球生命形式時,我總是試着想像它的祖先,這是一種職業病。同樣的事也發生在霍勒斯第一次向我引見呂特人時。呂特人是非常害羞的,但作為研究我們收藏的回報之一,我還是要求與他們中的一個見了面。
我們佔用了醫藥中心的會議室。一組攝像機又被架了起來以記錄這次會面。我把投影儀放在桃木長桌上,就放在麥克風旁邊。霍勒斯又對着投影儀唱起他自己的語言,幾秒鐘後第二個外星人突然出現了。
人類毫無疑問是從魚類進化而來的。我們的手臂原來是魚的鰭,手指原來是使鰭具備硬度的支撐骨,我們的腿本來是魚的腹鰭。
基本上可以肯定呂特人也進化自水生動物。站在我面前的呂特人有兩條腿和四隻胳膊。胳膊呈等距狀態分佈在倒鴨梨形的軀幹上。他的胳膊可能不僅僅源自鰭,也許來自非對稱的背鰭及腹鰭。那個世界上的古代鰭只有四支撐骨,因為他的左右手各只有四手指(兩中指和兩對稱的拇指)。前手可能是從腹鰭進化來的有九手指。他的後手我認為是從背鰭進化來的,有六的手指。
呂特人沒有頭,而且,據我的觀察,也沒有眼睛和嘴巴。一有光澤的黑條繞着他的上軀幹部一整圈。我不知道那是幹什麼的。他的前後手臂上有非常複雜的皮膚皺褶,我想可能就是耳朵。
呂特人的皮膚上覆蓋着一層東西。進化而來的地球生物大部分蜘蛛和昆蟲,所有哺動物以及一些古代爬行動物身上都能發現這種東西:。一層大約一釐米厚的微紅絨覆蓋着上軀幹部的大部,還有肘部以上的手臂部分。他的下軀幹部、前臂和腿雙都着,現出藍灰的皮膚。
呂特人身上僅有的衣物是一繞在下軀於部的寬帶子。帶子被他多節的部固定住。這帶子使我聯想到蝙蝠俠的多功能帶,連明黃的顏也跟蝙蝠俠的一樣。帶子上縫了幾道橫線,我覺得可能是幾隻小口袋。但是帶扣上不是蝙蝠俠的記號,而是一個亮紅的紙風車狀的圖案。
托馬斯傑瑞克。霍勒斯説,這是卡納。
你好,我説,歡來到地球。
和地球人一樣,呂特人使用同一張嘴説話及進食。嘴位於軀幹頂部的一個下陷處。有那麼幾秒鐘,卡納發出如同石頭在衣物烘乾機內碰撞產生的砰砰聲。當他住嘴時,首先是一陣短暫的寂靜,接着他身上的帶子中發出,一種低沉的,類似電子合成的聲音。你是個活的生命,怎麼能代表非生物呢?
我看着霍勒斯,無法理解呂特人的話。生物代表非生物?
弗林納人的眼睛碰了碰。他是對你代表地球歡他到驚訝。呂特人不會把自己泛化到他們的行星。試試代表你們人類歡他的到來。
哦,我説,又把頭轉向呂特人,作為人類代表,我歡你的到來。
更多的石頭撞擊聲,電子合成聲又響起了,如果你不是人類,你還會歡我嗎?
嗯正確的答案是,是。霍勒斯説。
是的。我説。
呂特人又以自己的語言説話了,隨後計算機譯出他的話。那麼,我接受你的歡,並且很高興來到這裏。這裏是這裏,而且這裏也是那裏。
霍勒斯上下跳動着。他是在説明虛擬現實界面,他很高興來到這裏,但他又承認實際上他還在母船上。
當然,是母船,我重複着,我幾乎都不敢再開口説話了,你的地球之旅還好嗎?
你所説的好是什麼意思?電子合成的聲音説道。
我又看着霍勒斯。
他知道你們的好這個詞可以用在很多地方,包括神上,物質上,還可以用來形容貴重的物品。
貴重的物品?我説道。
比如好的瓷器,霍勒斯説,好的珠寶。
這些可惡的外星人竟然比我更懂自己的語言。我又把注意力放在呂特人身上。我是説,你有一個愉快的旅途嗎?
沒有。他説。
霍勒斯又嘴道:呂特人的壽命大約只有30個地球年。所以他們更願意在超低温冰凍狀態下旅行,這是一種可以人為地降低新陳代謝的方法。
哦,我説,看來也不能説旅途令人痛苦。他本意識不到旅程的好與壞,對嗎?
是這樣,霍勒斯説。
我嘗試着想找些話題。在和我的弗林納朋友度過這麼長的時間後,我已經習慣於和外星人暢。那麼,你喜歡這裏嗎?你覺得地球怎麼樣?