第十六章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“錢從哪兒來?”拉臘遞給他一小張紙。
凱勒仔細閲讀着上面的數字“你過於樂觀了。”
“我很現實,我們談論的絕不僅僅是一座建築,我們談論的是一顆寶石,霍華德。”他苦苦思索着“你非要把自己累垮累瘦嗎?”拉臘微笑着“我們以前就這麼幹過,不對嗎?”凱勒憂心忡忡地説:“世界上最高的摩天大廈…”
“就是。銀行會迫不及待地找上門來,把錢扔給我們。”
“他們也許會這樣,”凱勒説,他盯着拉臘“你打定主意要這麼幹了,是不是?”
“是。”凱勒長嘆一聲,舉目觀望與會者“好吧,那麼第一步得拿下這塊地的買賣權。”拉臘微笑着“我已經在涉了。我還有別的消息要告訴你們。史蒂夫·默奇森也在談判購買這塊地。”
“我記得他。在芝加哥時,我們從他手裏奪走了那塊蓋飯店的地皮。”這次我饒了你,子婊,看在你還不懂天高地厚的份上。但是,將來如果你再壞我的事——你會嚐到厲害的。
“是的。”拉臘説。默奇森在紐約最成功的房地產開發商中以殘酷無情而聞名。
凱勒説“拉臘,他是個惡煞星。他以毀掉別人為樂。”
“你過慮了。”為卡梅倫大廈籌集資金的工作進展得很順利。拉臘的判斷是對的,銀行家們紛紛看好這幢將要興建的世界上最高的摩天大廈,認定它將引起轟動。況且拉臘的名字已成為一種標誌,他們都渴望和這個名字攀附在一起。
拉臘不僅僅是令公眾着的人物,她還成為婦女界的象徵,成為一尊偶像。如果她能做出這一切,為什麼我不能呢?一家香水製造商用她的名字為產品命名,各種重大的社會活動紛紛邀請她出席,女主人們都盼望她能光臨自己家中舉辦的晚會。高樓大廈上閃耀着她的名字,這本身就是一種成功的保證。
“我們應該建立自己的建築施工公司,”拉臘有一天作出了決定“我們自己擁有人馬,還可以租給其他的建築商使用。”
“這主意不壞。”凱勒説。
“那我們就着手辦起來。你看卡梅倫大廈最快什麼時候能破土動工?”
“地皮已成了。我看從現在起,得三個月後。”拉臘倚在椅背上“你能想象得出嗎,霍華德?世界上最高的摩天大樓。”他心裏嘀咕,不知道弗洛伊德會怎麼分析她這種人。
卡梅倫大廈的破土動工儀式氣氛熱烈,來賓們圍了裏三層外三層。美國公主——拉臘·卡梅倫——成了大家注意的焦點,報紙和電視對這件事作了突出的報道。大約200多人聚集在現場等候拉臘的到來。當她的那輛白高級轎車緩緩駛進建築工地時,人羣中爆發出一陣歡呼。
“她來了!”當拉臘走下轎車,上前同市長打招呼時,警察和保安人員將人羣往後推,人羣則拼命地往前擁擠着,吆喝着,呼喊着她的名字。攝影師們的鎂光燈劈劈啪啪地閃個不停。
在一塊用繩子攔起來的區域內,站滿了銀行家、廣告商、公司經理、承包商、項目經理、社區代表和建築師。100公尺以外,停放着即將大顯身手的大型推土機、挖掘機和50輛用來運送石子瓦礫的卡車。
拉臘站在市長和曼哈頓行政區主席的身旁,天空開始下起濛濛細雨。傑裏·湯森,卡梅倫企業集團公司公共關係部的負責人,手裏舉了一把傘急忙朝拉臘跑去。拉臘笑地揮手趕開了他。
市長對着攝像機開始了致辭:“今天對曼哈頓來説是一個重要的子。卡梅倫大廈的破土儀式標誌着曼哈頓歷史上最為壯觀的一項房地產開發工程的開始。曼哈頓的六個街區將變成容貌一新的現代化社區,它包括公寓建築羣、兩個購物中心、一個全國會議中心,還將擁有一幢世界上最高的摩天大廈。”人羣中爆發出掌聲。
“無論你向哪裏舉目,”市長繼續演説“你都能看到拉臘·卡梅倫用混凝土寫成的篇章。”他用手指引着聽眾的視線“在紐約市住宅區,你能看到卡梅倫中心,離它不遠,有卡梅倫商城和一系列住宅工程。在全國各地都能看到大名鼎鼎的卡梅倫連鎖飯店。”市長轉身面向拉臘,臉帶微笑“而且,她不僅富於才智,她也同樣富於美貌。”人羣中爆發出笑聲和更熱烈的掌聲。
拉臘看着電視攝像機的鏡頭,微笑着“謝您,市長先生。能為我們這座神話般的城市盡一點綿薄之力,我到萬分高興。我的父親總是對我説,我們來到這個世界上的目的,是…”她略略遲疑了一下。她從眼角瞥到人羣中有張眼的面孔——史蒂夫·默奇森,她曾在報紙上見到過他的照片。他來這兒做什麼?拉臘接着往下説“…是讓地球在我們離開它的時候,比我們降生時變得更美好。所以,我但願自己以微不足道的方式,始終不渝地履行了這一職責。”人羣中掌聲四起。有人遞給拉臘一頂硬邊紀念帽和一把鍍鉻平鏟。
“現在該勞動了,卡梅倫小姐。”鎂光燈又一次雨點般地閃起來。
拉臘將鏟子踩進地裏,挖起了第一鍁土。
儀式結束後,送上了飲料和食品,電視攝像機繼續拍攝這一場面。拉臘再次舉目四顧,卻找不到默奇森的蹤影了。
30分鐘後,拉臘·卡梅倫上了大轎車,駛回辦公室。傑裏·湯森坐在她的身旁。
“我覺得今天極了。”他説“真。”
“還不壞,”拉臘咧嘴笑了“謝謝你,傑裏。”卡梅倫企業集團的總部佔據了卡梅倫中心第50層樓面的全部套間。
拉臘在第50層下了電梯。她到達的消息迅即傳開,秘書們和職員們忙碌起來。
拉臘對傑裏·湯森説:“到我的辦公室來。”她的辦公室是一個可以俯瞰整個紐約的樓角大套間。
拉臘瞥了一眼桌上堆放的文件,然後看着傑裏。
“你父親怎麼樣了?好一點了嗎?”她怎麼會曉得我父親的事?
“他…他身體不好。”
“我知道,”她理了理頭髮“他患有亨廷頓氏舞蹈症,對嗎,傑裏?”
“是的。”這是一種可怕的疾病,病情逐步加深,典型症狀是面部和體表的肌出現無法控制的搐痙攣,同時伴以神經官能的衰退。
“您是怎麼知道我父親生病的?”
“我是給他治病的那家醫院的董事。有幾位大夫研究他的病案時,我聽到了。”傑裏神情緊張地説:“那是種不治之症。”
“每種病在找到藥方之前,都是不治之症,”拉臘説“我作了一些查詢,目前對這種病的研究居領先水平的,是一位瑞士的醫生。他願意收治你父親,我來負擔所需的費用。”傑裏目瞪口呆地站在那裏。
“行嗎?”他到説話困難。
“行。”我快不能瞭解她了,傑裏心想,沒有人能搞懂她。
歷史在一頁一頁地翻過,可拉臘卻無暇去留心它們。羅納德·里再次當選總統,一個叫米哈伊爾·戈爾巴喬夫的人接替契爾年科,擔任蘇聯新領導人。
拉臘在底特律建造了一個低收入家庭住宅小區。
1986年,伊萬·伯斯基在一宗貿易內幕醜聞訴訟案中被罰款一億美元,並處以3年監。
拉臘在昆士區建設了一個公寓小區。投資者慕名而來,都渴求成為她那魔幻般業績的分享者。一羣德國投資銀行的金融家飛往紐約會晤拉臘。他們剛下飛機,拉臘就安排會談。他們怨聲載道,可拉臘説:“很對不起,先生們,我只有這一點時間,馬上就得飛往香港。”給德國人送上了咖啡,拉臘則喝茶。一位德國客人抱怨咖啡的味道太糟。
“這是專為我生產的一種牌號,”拉臘解釋道“多喝一會兒,覺就順了。再來一杯吧。”談判結束時,拉臘贏得了所有她想得到的條件。
生活對拉臘來説真是心想事成,左右逢源。唯獨有一件事情使她心神不寧。拉臘在好幾起地皮生意中與史蒂夫·默奇森發生摩擦,每次她都技高一籌戰勝了他。
“我看總有一天他會回敬你的。”凱勒警告她。
“讓他回敬好了。”一天上午,辦公室收到了一個用玫瑰紙包裝着的漂亮包裹,是從本德爾斯寄來的。凱西把它放在拉臘的辦公桌上。
“這東西沉得要命,”凱西説“倘若它是一頂帽子的話,你就麻煩了。”在好奇心驅使之下,拉臘拆去了包裝,打開了匣子。裏面裝的是泥土,還有一張打印的卡片,上面寫着:弗蘭克。e。坎貝爾殯儀館。
所有的建築工程都進展得一帆風順。當拉臘在報紙上看到一則新聞,説擬議中要建造的內城體育場由於官僚主義作風而擱淺時,她主動手,讓自己的公司造好了這座體育場,然後捐贈給了市政府。這一壯舉給她帶來了巨大聲譽。有一張報紙用通欄大標題報道:拉臘·卡梅倫是“能辦到”的代名詞。
她每週與保羅會面一至兩次,每天都和他通話。
拉臘在紐約市南安普敦大街買了一幢房子,生活在一個由珠光寶氣、暖貂輕裘和豪華轎車包圍着的奇幻世界裏。她的衣櫥裏掛滿了各式各樣由著名服裝師設計的漂亮衣服。
“我需要幾件上學穿的衣服,爸爸。”
“哼,我可掙不到錢。去向救世軍營院討討看吧。”如今,只要她願意,她想添置多少套新衣服,就可以添置多少套。
她的僱員就是她的家庭成員。她為他們心,慷慨解囊相助。他們都是她的財產,她記得住每個人的生和紀念,幫助他們的孩子進好學校讀書,並設立獎學基金。當他們想她時,她總是顯得十分窘迫。對她來説,傾吐自己的情不是一件易事。在她想嘗試這麼做的年齡裏,她的父親扼殺了她的這種慾望。拉臘在自己的四周築起了一道保護牆,再也沒有人能夠傷害我了,她發誓道,休想!