就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小説 阅读记录

第三章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

尤斯爵士正在和洛伊兄弟研究地圖,守衞跑來説那兩個女人要見他。

“她還是這麼自大!”洛伊想到珍妮。

“她竟然派守衞替她跑腿,而更過分的是他們竟然聽她吩咐。”他突然發覺自己太動了一點。

“我猜一定是那個藍眼睛、臉髒髒的女人派你來的吧?”萊尼爵士笑着搖頭。

“我看到的是兩張乾淨臉,洛伊。不過跟我説話的是那個棕眼睛的。”

“哦,我明白了,”洛伊諷刺道。

“不是自大使你離開崗位,而是美。她要什麼?”

“她不肯告訴我,只説她想見尤斯。”

“回到你的崗位去待着,告訴她等一會兒。”

“洛伊,她們只是兩個弱女子而已,”尤斯提醒他説。

“此外,你除了裏克和我們之外又不信任別人看守她們。”這些守衞都是洛伊的貼身親信和朋友。

“你一直綁着她們,又派我們嚴密看守,彷彿她們是什麼危險人物似的。”

“我不放心讓別人和她們在一起,”洛伊説着,突然站起來。

“我在帳篷裏待煩了,我跟你一起去看看她們要什麼。”

“我也去。”泰凡説道。

珍妮看見“黑狼”大步朝這邊走來,旁邊跟着他弟弟和兩個守衞。

“怎麼樣?”洛伊説着,和那三個人走進帳篷裏。

“這回又怎麼啦?”他對珍妮問道。

莉娜驚慌地轉向他,手撫着口。

“我——是我要見他,”她對着守衞點點頭。

“尤斯爵士。”洛伊不耐地嘆口氣,把眼光移向珍妮傻乎乎的妹妹身上。

“你願意告訴我為什麼嗎?”

“好的。”

“很好,那麼就告訴我吧!”

“我——我們——”她痛苦地瞄一眼珍妮。

“我們…想要針線。”洛伊又懷疑地看向那個比較可能用針刺他的女人,但是今天珍妮卻平視着他,態度不再昂然。見她的勇敢那麼快就退了,他竟然覺得有點失望。

“針線?”他皺起眉頭看着她。

“是的。”珍妮小心地答着,不卑不亢又很有禮貌,似乎已經接納了她的命運。

“我們每天沒什麼事好做,時間很難打發。我妹妹莉娜提議做針線。”

“做針線?”洛伊突然覺得自己派人嚴密看守她們真是太過分了一點。萊尼説得對,珍妮只是一個弱女子而已,年輕、莽撞、頑固、有勇無謀的小女子。他過去高估了她,只因為其他俘虜都不曾像她一樣踹他一腳。