就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小説 阅读记录

第十四章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

“我們要去哪裏呢?”珍妮問道。在吃過晚飯後,洛伊提議出來散步,而她自然立刻同意。

“上去那裏看風景。”洛伊説道,指着通往城牆上的樓梯。

他們登上有士兵巡邏的城牆,珍妮遠眺月光下的河谷,覺輕風吹拂她的髮絲。

“這裏真美,”她轉向洛伊柔聲説道。

“我無法想象你如何能設法攻佔這座城堡,這些城牆是如此高聳,石壁又是如此堅固。你怎麼能攻破這些防禦呢?”

“我沒有攻破它們。我從下面挖地道,然後在地道中放火。”珍妮震驚地張大嘴巴,然後想起一件事。

“我聽説你在格尼凱利堡時就是這麼做,這聽起來似乎極端危險。”

“確實危險。”

“那你為什麼還要做?”洛伊拂開她頰邊的一綹髮絲。

“因為我不能飛,”他輕聲回答。

“那是唯一的方式。”

“那其他人不是也可以用相同的方式進來這裏嗎?”她若有所思地問道。

“他們可以試試看,”他含笑説道。

“但我已經重建過這座城堡,現在連我自己都不可能攻破這裏了。”他伸臂環住她的纖,把她拉近他身邊,然後低頭親吻她。

在他終於放開她時,她息地偎在他的懷裏。

“你是一個非常明的男人。”她揶揄地説道。

“只要是我的,我都打算保有到底。”他含笑回答。

他的話提醒她憶起那些她無法保有的事物——那些原本應屬於他們的孩子的事物。

“怎麼回事?”洛伊立刻注意到她轉為嚴肅的神情。

珍妮聳聳肩,輕聲説道:“我只是想到你當然想要孩子,而且——”洛伊托起她的臉龐面對他。

“我要你的孩子。”她等待着,祈禱他會説“我愛你”而在他終究沒有説時,她設法告訴自己他剛才所説的話幾乎和“我愛你”一樣好了。

“我本來有許多東西——珠寶和其他東西,”她説道。

“都是我母親給我,應該傳給我們的孩子的。但現在我懷疑我父親會把它們給我。你應該知道,我本來並不是這麼窮的。”她轉身凝視河谷。

“我一無所有,甚至比佃農的女兒還窮,連一隻羊都沒有。”

“你確實沒有羊,”他淡淡地同意。

“你只擁有一座全英格蘭最美的小莊園,那座莊園叫大橡園,因為它的大門有一排屏障的巨大橡樹。”他看到她驚訝的神情時,忍不住微微一笑。

“那是亨利送給你的結婚禮物。”

“噢…他…他真好。”珍妮説道,發現她很難坦然地説出英格蘭國王的名字。

洛伊嘲諷地瞥她一眼。

“他從我手中奪走,再送給你的。”