第四章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
大約一週後,我第一次見到了琳達·特雷斯林。
六點剛過幾分鐘,我和阿爾文放下書,到馬房去看巴特卡普,我們認為它那天下午扭了筋。
獸醫來看過了,給它敷上了泥罨。阿爾文真誠地為之不安,這使我到欣
,因為我總是樂於發現她有温柔的
情。
“彆着急,阿爾文小姐,”塔珀蒂告訴她“不出這個星期,巴特卡普準會象狗似的撒歡兒。瞧,吉姆可是從我們這兒到地角的最好的獸醫,我講的是老實話。”她高興了,我告訴她明天將用黑王子來代替巴特卡普。她對此很動,她知道黑王子將會考驗她的勇氣。我很高興地看到她愉快中只是略顯不安。
我們點出馬房的時候,我看了看錶。
“你願意在花園裏散步半小時嗎?”我問“我們還有半小時的時間。”我驚異於她居然説願意,於是我們便去了。
梅林山莊所在的高地約有一英里見方。通向大海的斜坡很陡,不過有幾條彎彎曲曲的羊腸小道,走起來還算便當。園丁們在這個花園裏下了不少工夫,在繁花似錦的樹叢的掩映下,這裏的景實在秀麗。高大的喬木星羅棋佈,棚架式拱道點綴其間,雖説時節已晚,玫瑰花卻依然豔麗誘人,芳香飄溢。
人們可以坐在樹蔭下,放眼觀海,從這些花園望過去,府邸的南側傲然立,氣象宏偉,峭壁頂部的這座龐大的花崗岩建築宛如固若金湯的要
。它不免帶有一種挑戰的神氣,彷彿不僅要和浩瀚的大海比個高低,而且要與大千世界爭個勝敗。
我們走在散發甜香的花間小徑上,與道旁樹木平頭,這才發現有兩個人在那兒。
阿爾文倒一口涼氣,隨着她視線,我看到那兩個人了。他們並肩而坐,依偎在一起。她膚
暗黑,是我所曾見過的最美的女人之一;她的容貌顯然是眾所矚目的。她發上披着一條輕薄的羅紗頭巾,點綴在羅紗上的許多金屬小圓片閃閃發光。我想她長得很象《仲夏夜之夢》中的一個人…也許是蒂坦尼亞吧;雖然我一直認為蒂坦尼亞是夠俊秀的,但是她卻可以和她媲美。她天生麗質,於人們的眼睛有磁石般的
引力。不管你想不想,總要對她望上一眼,愛慕不已。她的連衣裙呈淡紫
,是用薄綢之類的柔軟衣料作的,領口處彆着一個大鑽石別針。
康南首先開了腔。
“啊,”他説“這是我女兒和她的教師。原來,利小姐,你和阿爾文出來散步了。”
“這是一個多麼美好的夜晚。”我説,就來拉阿爾文的手,但是她卻非常沒有禮貌地閃開了。
“我可以和您和特雷斯林夫人坐在一起嗎,爸爸?”她問。
“你在與利小姐一起散步,”他説“難道你不認為應當繼續散步嗎?”
“好的,”我替她作了回答“來吧,阿爾文。”康南轉向他的伴侶:“我們很幸運地找到了利小姐,她是…可欽佩的!”
“康南,為了你的緣故,我希望這個家庭女教師是十分十美的。”特雷斯林夫人説。
我到很尷尬,彷彿我是一匹馬站在那兒,任他們對我評頭論足。我相信他知道我很狼狽,倒覺得
有趣。常常有些時候我認為他是個很討厭的人。
我淡淡地説道:“我想我們該回去了。我們只是在阿爾文晚上睡覺之前出來呼一點新鮮空氣。來,阿爾文。”我補充一句,我把她的臂膀抓得那麼牢,因此一下子就把她拉走了。
“可是,”阿爾文反抗道:“我要留在這裏。我想與您談談,爸爸。”
“你明明看見我有事。另外找個時間再談吧,我的孩子。”
“不,就現在…這很重要。”
“不會所有的事都重要的。讓我們明天再談吧。”
“不…不…現在!”阿爾文語氣裏帶着歇斯底里;我還從來不知道她會如此固執地抗拒他。
特雷斯林夫人低聲説:“我看阿爾文是個有決心的孩子。”康南·特里梅林冷冷地説:“利小姐來處理這件事吧。”
“當然啦。十全十美的家庭女教師嘛…”特雷斯林夫人的語氣裏帶着挖苦的意味。她的話那麼深深地刺了我,於是我
暴地抓起阿爾文的胳膊,幾乎是把她拖回到了我們來的路上。
她噎噎,不過直到我們進了家裏她才説話。
這時,她説:“我恨她。你難道不知道,利小姐,她想做我的新媽媽。”我一句話也沒有説。我認為那樣做危險。因為,我總到很容易被人聽見。直到我們進入她的房間之後,我關上門,才説:“這話説得多奇怪,她自己有丈夫,又怎麼能想做你的媽媽?”
“他快要死了。”
“你怎麼知道?”