第二十五章妥協
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“沃夫加,”瑞吉斯又説,他第一次指出時沒人作出反應。
半身人環顧其他人,試圖讀懂他們的表情。凱蒂布莉兒的很容易辨識。當意識到沃夫加再次站在了面前,她看上去驚呆了,一陣輕風也許就能把她推倒。
崔斯特表現得鎮靜多了,在瑞吉斯看來,似乎鋭的卓爾靈正有意識地觀察着沃夫加的每個舉動,試圖獲得一些準確的估計,站在他面前的這個人究竟是誰。是他們早年認識的沃夫加,還是毆打凱蒂布莉兒的沃夫加。
至於布魯諾,瑞吉斯不能確定矮人是想奔上前擁抱那人,還是奔上前掐死他。布魯諾顫抖着——出於驚訝,憤怒還是僅僅因為困惑,半身人無法辨別。
沃夫加看來也正在嘗試讀出一點布魯諾表情與姿態的真正含義。野蠻人朝着半身人的方向恭敬地點了一下頭,堅定的凝視從未離開外表頑固而陰沉的布魯諾-戰錘。
“我們一直在找你,”崔斯特指出。
“一路去到深水城,並且又回來。”沃夫加點點頭,保持不變的表情,彷彿害怕改變它。
“有可能沃夫加也一直在找沃夫加“羅比拉德話。當崔斯特回頭注視他時,法師揚起一道眉。
“好吧,我們找到你了——或者説你找到我們了,”瑞吉斯説。
“你認為你找到自我了?”布魯諾問,語調中帶有很大的懷疑。
沃夫加的嘴抿成一條細線,他的牙關緊緊咬在一起。他想要大聲喊出,他已經找到了——而實際上他只能祈禱他已經找到了。他輪看了看他們所有人,想要爆發出一股狂野的衝動,將他們都聚攏在他的臂彎中。
但是他發現了一堵牆,就像厄圖所在的無底深淵中的煙一樣動變換,而他的情無法穿透這道牆。
“看來我又一次欠了你的債,”野蠻人好不容易説出話來,他知道這是一次非常笨拙的話題轉移。
“黛麗告訴了我們你的英勇表現,”羅比拉德很快補充説。
“不用説,我們都很。以前從沒人如此大膽地對抗杜德蒙家。我向你保證,罪犯的作為已經引起了深水城議員們的憤怒。”這莊重的聲明稍稍有些無力,因為所有聽眾都明白,深水城的議員們不大可能來到北方,搜尋那些不見蹤影的同謀。深水城的議員們跟幾乎其他每個城市的領主們一樣,更善於發表聲明,而不是貫徹於行動。
“也許我們可以代替深水城的議員們,也代替杜德蒙船長執行復仇,”崔斯特面帶狡狤的表情向羅比拉德提出。
“我們追捕希拉-克里,正是她實行了對船長家的攻擊。”
“我已經把沃夫加帶來加入你們的追捕。”再一次,所有眼睛都落在高大的野蠻人身上,再一次,他的嘴緊張地抿起。崔斯特清楚地看到了,明白現在不是時候讓穩住沃夫加,也是穩住所有人情緒的堤壩崩潰。卓爾靈回頭注視凱蒂布莉兒,她好久都沒有眨眼,這一事實很大程度上告訴他,她的頭腦處於脆弱的狀態。
“但是羅比拉德呢?”黑暗靈突然問道,想要引開,或者至少延遲即將來臨的洪水。
“不用他的天賦幫助我們嗎?”這一下他梳於防範,令他睜大了眼睛。
“他已經這麼做了!”他抗議説,但是論點的軟弱從語調中反映出來。
崔斯特點點頭,接受了這個説法。
“他可以做得更多,而且輕而易舉。”
“我的位置是在海靈號上,跟杜德蒙一起,海靈號已經在海上追捕海盜船了,實際上,當我飛離那兒去找沃夫加時,她正在追擊一艘海盜船,”羅比拉德解釋説,但是卓爾靈的笑容只有更明顯了。
“你的魔法天賦允許你在短時間內搜索很遠、很寬廣的地區,”崔斯特解釋説。
“我們知道獵物的大概位置,但由於高低起伏、積雪覆蓋的羣山,他們也許就在下一個山坡後面,而我們一點也不知道。”
“我的技能打磨得適合船上的戰鬥,杜堊登大人,”羅比拉德回答。
“我們請求你的只有幫助找出海盜團伙的位置,如果他們如我們所料,固守在羣山的西南側。如果他們將船放入了過冬的港口,他們當然在靠近水的地方。利用飛行術之類的魔法,你還能偵察多少區域?還能有多好的視點?”羅比拉德對這番話考慮了一會兒,舉起一隻手,摸摸他的脖子後面。
“這兒的羣山很遼闊,”他反駁道。
“我們相信我們知道大致的方向,”崔斯特回答。