第四章:甦醒
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
時間逝。即使看起來不可能。即便秒針的每次轉動都像是傷處血脈跳動一般痛楚。但時間就這樣逝了,時緩時急地逝了。於我也是如此。
查理把手拍在桌上。
“就這樣吧,貝拉!我要送你回家。”我從燕麥粥裏抬起頭,與其説我在吃燕麥粥不如説我正在沉思,並且驚奇的看着查理。我還沒有聽懂這個談話——實際上,我沒有意識到我們正在談話——並且我也不明白他的意思。
“我在家啊”我疑惑的咕嚕到。
“我要送你去絲蕾那,去傑克遜維爾,”他澄清到。
當我慢慢了解他話中的意思時查理看起來有些惱怒。
“我做了什麼?”我到我的面部開始扭曲。太不公平了。我的行為在過去四個月無可指責。在那之後的一個禮拜,我們倆都沒有再提起過,上學或者打工我都沒有缺過一天。我的學分很高。我從沒打破宵——我本來也沒有去過任何會打破宵的地方。我也幾乎不會做剩飯。
查理皺起眉頭。
“你沒有做任何事。那就是問題。你從不做任何事。”
“你希望我找麻煩嗎?”我問道,我疑惑的皺起眉。我努力想專心起來。但這並不容易。我已經習慣於屏蔽任何事,我的耳朵好像被堵住一樣。
“麻煩也比這樣好…一直都這麼悶悶不樂的!”我到一陣刺痛。我已經很小心的避免表現出任何的不開心,包括悶悶不樂了。
“我沒有悶悶不樂。”
“我説錯了,”他勉強讓步到。
“悶悶不樂還好一點——那還可以做些什麼。你只是…毫無生氣的,貝拉。我想這就是我想説的意思。”這個指責擊中要害。我嘆息到並且嘗試能給我的回答帶來寫生氣。
“我很抱歉,爸爸。”我的道歉聽起來有些沉悶,甚至我自己聽來都是如此。我想我在欺騙他。我所有努力的重點就是希望使查理免受傷害。一旦想到這些努力都是枉然我是多麼的絕望呀。
“我並不想你道歉。”我嘆息到。
“那麼告訴我你想我做什麼。”
“貝拉,”他猶豫的説道,他仔細審閲着我的表情來繼續他的講話。
“寶貝,你知道,你並不是第一個經歷這種事的人。”
“我知道。”我隨之做了個鬼臉,但是它是無生氣和染力的。
“聽着,寶貝。我想你也許需要些幫助。”
“幫助?”他停下來,又開始尋找合適的詞。
“當你母親離開時,”他開始説道並皺起眉頭“並且把你也帶走了。”他深深了口氣。
“當然,對我而言那是段很糟的時間。”
“我知道,爸爸,”我呢喃到。
“但是我渡過了那段時間,”他指出。
“寶貝,你還沒有克服。我等着,希望能有所好轉。”他盯着我,我很快低下頭。
“我想我們都知道情況還沒有好轉。”
“我很好。”他沒有理我。
“也許,你可以和別人談談。找個專業人士談談。”