就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小説 阅读记录

第五章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

斯波蘭達不借助任何東西地在府邸中漫遊。一座樓梯連着另一個宮似的走廊,而每一個走廊又連着另一套豪華的房間。

這些地方中本沒有喬蒂安的人影。確實,在她尋找和漫遊的過程中,她沒有撞見一個人,就好像她是這龐大的莊園中的唯一存在。

斯波蘭達沒能找到喬蒂安,她已經尋找遊歷了一個小時了,很累了,她疲勞地變成了她原來的大小,倚靠在大廳桌子上的一個銀碟裏面,找不到喬蒂安心情很沮喪,但是邊上一間房間中的聲音又重新喚起了她的希望。

她飛到那間房中,看見在一大排樂器中間站着一頭驢。

“蒂里舍斯!”她叫了起來,一下子滑翔到它身邊“你去哪兒了?”蒂里舍斯咕咕地叫了幾聲,嗖地揮動了它的尾巴。

斯波蘭達拍着它的頭,看着這些樂器。她是多麼喜歡音樂呀,還有詩,藝術品,織錦,以及其它各種藝術作品。她經常很疑惑為什麼人類就沒有注意到一個靈在藝術創作方面有很大的創造力,他們知道嗎,當繆斯女神使他們進行創造的時候…當他們不可抗拒地沉浸於寫作、作曲、繪畫、雕刻,或者是編織的時候,他們有一種強烈的願望要為這個世界創造美麗?

這是真實的,不管人類知道或不知道。

“現在讓我們聽一小段樂曲,蒂里舍斯,可以嗎,小寶貝?”她抬起手,看見滿屋子被她的魔力所充滿,銀的星星點點圍繞着她,斯波蘭達站在樂器前準備奏鳴,笛子和小提琴,兩架豎琴和無數的鈴鐺。

斯波蘭達,伸出雙手,演奏了一曲美麗的響樂,她將曲調演奏得很響很有力…直到一聲尖叫打斷了她的興頭,馬上,她的銀魔光消失了,樂器鏗鏘嘰呱地一下子不響了,放置在大理石的地上。

斯波蘭達轉過身,看見一個姑娘嚇壞了,站在大廳走道里,一個勁地發顫,姑娘逃走了。

“噢,蒂里舍斯,你認為她看見我了嗎?”斯波蘭達問。

“或者,…天哪,這是魔樂,把她嚇成那副樣子!”很快地,她變成了人的大小,站在地上,她走到大廳走道里,姑娘已經不見了蹤影。她走下樓梯,頭髮拖到地毯上,最後,她飛越樓梯,將她帶到了另一個有着好多房間的無止盡的大廳裏。她下決心一定要找到那個被嚇壞了的姑娘,她得安她,所以,她飛快地飛翔着。

她走到大廳走道的當中,一扇門打開着,她想那女孩一定在裏面,斯波蘭達飛到了屋子裏面。

“姑娘?”她叫道“你在這兒嗎?我不想使你害怕,姑娘?”她潛到地上,也沒有看見那少女,但是卻看見了這間寬敞的豪華的住所。

在她前面的牆邊一張龐然大物似的牀,被‮夜午‬的藍幽光覆蓋着,同樣的幽光優雅地從四心雕刻的華蓋牀柱上傾瀉下來。

這張牀放在一個高座上,使它看上去更加龐大了。斯波蘭達心想,如果這是她的牀,她一定得飛翔着才能到這張牀上去。

屋中其餘的傢俱都同樣的堂皇,都很大,都是由很厚重的木頭製成的,整個的氣氛讓人覺有點害怕。

一定是位很強有力的人住在這兒,斯波蘭達很確信。

“你在這兒幹什麼?”一個很沉的聲音命令道。

斯波蘭達被驚奇攫住了,回過身看見了喬蒂安,他的手還握着門把手。

“主爺!當然這間屋子只可能屬於你!”能夠見到喬蒂安,斯波蘭達高高興興地微笑着,她滑到他身邊,用手摸着他的臉頰“我到處找你,我路了,我從來沒有這樣一個人孤獨地路,我很害怕,但更可怕的是我沒能找到你。現在,我找到你了,雖然是現在這種情況,是不是?”又是這副樣子,他想。那奇異的光在她周圍,他確信這不是因為太陽光。黃昏的薄暮已經降臨。

“你在閃光,”他低聲説,好像不是對她説話而是對自己説話。

“只有當我高興的時候,我才會閃光。”她用拇指尖‮摩撫‬着他臉頰上的痣“你臉上的這個點真好,就像是白和黃雛菊中的黑中心,我希望你不要將它掉。”

“雛菊?”

“我得找到那個姑娘,她很害怕,我並不想叫別人害怕。”喬蒂安看見她眼眶中噙滿了淚水,他皺起了眉頭,上帝,她的情緒變化有多大呀。僅僅是幾秒鐘前,她被快樂鼓滿着,現在她卻要哭出聲了!人怎麼能夠這樣呢,從一種情緒這麼快地滑向另一種情緒?

“我知道有些人喜歡播撒恐懼的種子,”斯波蘭達繼續説“但是我不是這樣的人。播撒快樂要比…”

“少廢話。”喬蒂安伸出手將她的手從他的臉上拉開。

“主爺…”他關上門,發現她身上的疹子沒有了。她一定是搽了他讓女僕帶去的那瓶潤膚,她總算遵照了他的一項指令,他憤怒地思琢道。

“我説過請你呆在你自己的房間裏。”她抬起了她的下巴,挑起一條金棕的眉“我不想呆在房間裏。”懊死的頂嘴!她是不是自以為是王族成員?

“我知道你懂英語因為你説的就是英語,但是為什麼你就不能理解這樣簡單的事實呢,你的想法對我來説什麼都不是?我告訴過你,讓你呆在我提供給你的房間裏,我也告訴過你,讓你穿上衣服,然而,你卻呆在我的屋子裏,就像你出生時一樣一絲不掛。”帶着強烈的怒氣,喬蒂安快步走向衣櫥,猛猛地把門打開,在他的衣服堆中亂翻。當他在衣服堆中搶劫似地亂翻的時候,一雙很重的黑騎馬靴從一個高櫃子上掉了下來,一個砸在他的頭上,另一個撞在他的肩上。