就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小説 阅读记录

第七章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

“看來你對奧立維真是印象深刻。”霍華德臉上突然變,目光冷冽地看着眼前嬌的小鮑主。

“是啊,我們是好朋友暱!”葉赫蘭天真地回答。

“可惜你不能和奧立維結婚了。”霍華德冷冷地宣佈,口氣中帶着葉赫蘭聽不出來,而他自己也沒有意識得到的濃烈怨恨。

葉赫蘭歪看頭看着華德,臉上是好奇的神:“什麼是結婚?為什麼我要和奧立維結婚?”霍華德臉上明顯出錯愕的表情“公主殿下,難道你還不知道你要與奧立維結婚的事實嗎?”他的手無意中捏緊了葉赫蘭的手腕。

“奧立維沒有告訴過我呀…你放開我的手好不好?”葉赫蘭簡直要哭出來了,自己的手腕被他捏得好痛啊!

霍華德鬆開了葉赫蘭的手腕,看着那雪白的肌膚上一圈淺淺的青紫…他突然發現自己正坐在葉赫蘭的牀邊,而葉赫蘭的身上,還只穿着白的貼身小衣。雖然天真的葉赫蘭還沒有意識到自己的衣物過於輕薄,她少女玲瓏的體態足以讓霍華德心頭一震。

他的眼中閃過一絲內疚和羞慚:“我給你拿些葯膏來。”ooo當霍華德手上抱着一些衣物,拿著葯膏回到房間時,看見葉赫蘭還坐在牀上,看着自己青紫起來的手腕發怔。

“把衣服穿上。”霍華德將衣服和葯膏放在牀上。

“然後出來吃飯。”説着他轉身離開房間,讓葉赫蘭一個人梳洗穿衣。

“咦,紅杏兒呢?”葉赫蘭奇怪地詢問。

“她在哪裏?”

“紅杏兒是誰?”霍華德停在門口,回頭問道。

“我的侍女啊。”葉赫蘭回答。

“每天都是她幫助我穿衣服梳頭髮。”

“她不在這裏。”霍華德無奈地説。

“你只能一個人穿衣服梳頭了。”

“哦。”葉赫蘭失望地點點頭。看來只能自己動手啦。

霍華德看了她一眼:這位公主雖然嬌貴,但是似乎並不嬌氣,即使沒有侍女的侍候,似乎也能夠自己動手穿衣梳洗。他走出門去,讓葉赫蘭一個人穿上衣服梳好頭髮。

葉赫蘭費了一些時間終於穿上了霍華德拿來的衣服,衣服很不合身,而且質地非常糙。

“這件衣服好大。”葉赫蘭走出門外的時候,對靠在門外牆壁上等待她的霍華德抱怨。

“袖子好長,下襬好長。我很擔心我會不會摔跤。”霍華德好笑地看着眼前穿着一身肥大衣服的葉赫蘭,那件長袍是他的,葉赫蘭穿着當然不合身。但是他挾持葉赫蘭的時候沒有來得及找幾件葉赫蘭的衣服一併帶來,而且這裏也從來沒有女人,自然也不會有女人的衣服可以讓葉赫蘭穿。

“我這裏是海盜的巢,沒有太好的衣服。你將就穿吧。”葉赫蘭彷佛聽不懂似的看着他:“海盜的巢?”霍華德有點哭笑不得地看着她:“公主殿下,你難道還沒有意識到,你是被我從艾蘭宮綁架到這裏來的嗎?”難道自己沒有在葉赫蘭剛剛醒過來的時候告訴過她嗎?為什麼她一副現在才聽懂的樣子?

“綁…架…”葉赫蘭怔了好一會兒,突然什麼都明白了似的大叫了一聲:“啊!難道你是在我睡覺的時候帶我離開了艾蘭宮?”霍華德微笑着看着終於意識到自己的危險境況的小鮑主:“沒錯。”葉赫蘭大大的眼睛驚惶地撲閃着,如同一對上下飛舞的小蝴蝶。

“你…你為什麼要綁架我?”葉赫蘭臉上顯出一絲吃驚的神

“是想要財寶嗎?可是我身邊什麼都沒有呀!”

“我對財寶不興趣。”霍華德笑看回答。他搶劫過的船隻夠多的了,泰瑞的珍寶在他眼中,都不如眼前活潑美麗的少女珍貴。

這個小鮑主真有趣。還是和船上他見過的那樣,有點天真糊,但是也相當的聰

“那麼你為什麼綁架找?你是想向我哥哥索要錢財嗎?”葉赫蘭一臉的不解。

“不,我只是謝你在船上救了我。”霍華德笑着説。

葉赫蘭想了想,認真地回答説:“我沒有救你啊,釋放你的人是奧立維。”