就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小説 阅读记录

第一八零章每個女人都有一個精彩的

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

藝術品鑑定——這可是個好職業啊全是與富豪打道的活兒。能培養起這個愛好的女家裏一定有收藏的基礎。

其實在亞洲這樣的國度裏不僅僅印度連越南都一樣有機會、有能力出國留學的人都是些家境富裕、視野開闊的富家子弟那位阮黎兒雖然一直沒開口説話但想必她的家世也不簡單。

可舒暢就不明白這樣兩名明顯的富家女怎麼會搭乘免費遊艇與人來一段曖昧的海上旅行。

那位阮黎兒柔柔的一笑放下了酒杯。此時圖拉姆乘機奪過瑪拉的手機反轉鏡頭猛着拍兩人的大頭照。

在閃光燈的閃爍當中阮黎兒輕聲説:“我知道你想問什麼——我祖父曾經是一名南越官員美國人撤走之後他跟着美國人跑到了國外。隨後的經歷一如國內的遺孤一樣祖父在國外成了家祖母也因生活所迫不得不帶着我母親與我伯父改嫁。

而後是越南的開放祖父回來接走了伯父一家而我母親唯一的請求是送我出國。外祖父有自己的家庭而我伯父連語言都不過關本無法應付國外的生存競爭所以我的生活費並不富裕。有時我不得不自己打工。

瞧我聽説有免費的夏威夷之旅並提供回程機票…為什麼不呢?所以我來了。”越南語是一種小語種現在並不富裕的越南沒有出國的多少旅遊者阮黎兒不能當翻譯導遊。而她學的恰恰是語言學除了當翻譯不會幹別的而新西蘭又是個高福利國家。這樣的地方連刷盤子地活兒都很難找所以她才不顧傳統參加這次的曖昧之旅。

其實。一旦知道參加人員人們也不會過多的非議。在新西蘭這樣的遊艇之國類似的海上旅行有很多而在海上可能會生什麼曖昧也可能是兩個人搭伴兒免除寂寞而已。

主客是兩位男人陪客是四名美女如果真生什麼。那也不見得必然生在她與別人之間即使生了什麼那也是順理成章地一段情而已。想通了這一點阮黎兒的説話越來越順溜。

阮黎兒的回答是用喃語説的別人都沒有聽懂她説完了。索菲已經端詳完那隻杯子她沉着的向舒暢伸出手去:“自我介紹一下我是一名經濟師我希望多結識一些生意夥伴兒。希望這次旅行能和你成為朋友也希望今後能有機會合作。”與索菲寒暄過後麗莎輕聲嘴:“su先生…我可以直卡嗎?我認為遊艇裏並不適合懸掛那麼昂貴的名畫海上旅行並不安全。海水的腐蝕會讓名畫加快破舊——那些都是不可重複的藝術品那是全人類地財富不應該掛在海水可以打濕的房間裏。”麗莎這簡直是在指責舒暢有暴户習氣。而圖拉姆現在的打扮完全印證了麗莎的指責他滿身綴滿了珠寶袖釦都是用鑽石鑲嵌的…不過這個指責不應該衝着舒暢來他打扮很樸素渾身上下沒有戴一件飾。

麗莎之所以衝着舒暢説這句話是因為舒暢渾身上下充滿着藝術家的氣質她以為那些畫作雖然很可能是圖拉姆掛出來地但本着藝術家對畫作的珍惜舒暢有責任提醒圖拉姆。

這時圖拉姆一通狂拍已經把存儲卡佔滿他手指一通亂動一不小心手機跌落在甲板上彈了一下滾落在大海中。

“賠錢!”瑪拉揪住圖拉姆的衣領毫無形象的大喊:“我地卡上有我全部的個人資料重新錄入很麻煩的你竟敢把它扔進海里?快下水打撈!”索菲馬上低聲勸解:“瑪拉別鬧了出了港之後手機沒有信號它掉進海里也純屬意外你不應該這樣失態。”幾個女孩嘰嘰喳喳打鬧起來埃裏克和哈推開椅子弓了個身告辭。舒暢略略表示歉意也隨着那兩個人起身而去。

樓頂上只剩下了四名美女與圖拉姆那兩名亞裔女子顯然與圖拉姆混不到一起她們待了一會兒也紛紛告辭。

兩名亞裔女子下到甲板時看到舒暢正待在船尾叼了個雪茄悠悠閒閒的撒着一張大的漁網那名叫哈地手水長正站在他身邊低聲向他彙報着什麼。阮黎兒猶豫了一下説了句:“海上風大我頭有點昏先去睡了。”説罷她衝舒暢點點頭返回船艙休息。麗莎看到那兩人停住談臉上有點警惕的姿態她轉身離開船尾走向船頭。

等麗莎走後哈低聲繼續説:“…行動已經結束了剛剛傳來戰果‘孤島行動’小組已經支離破碎現在確認:美杜莎、牛頭人、獅麪人…已經全部擊斃唯有馴鹿留下來我們已經控制了他他將給我們安排潛入事宜。”

“沒有永遠的朋友唯有永遠地利益”舒暢輕聲慨:“誰能想到我們曾經並肩戰鬥在我們卻向他們舉起了屠刀。”

“他們必須死”哈無所謂的回答:“我贊成圖拉姆的意見這些人對我們瞭解太多我們要想潛入就必須要執行清楚計劃。”

“潛艇上怎麼樣?”

“進展很好”哈低聲回答:“芙蘿婭已經控制了卡夫卡那些送來的改造戰士已經被艇上的領主變成自己的血裔。我們承諾了給這些領主自由他們接受了等到潛艇抵達墨西哥這些領主將帶着他們的血裔悄悄上岸幫我們完成潛入計劃以換回自己的自由。”

“這麼説突擊準備已經接近完成剩下的就是撤離計劃了…我現在有個疑問…算了到時候再説吧。讓那些領主們抓緊訓練他們的新附庸這批人將會成為我們的隱藏力量。”哈點了點頭轉身告辭沒走幾步路他又停住了腳步悄聲問:“你地疑問是什麼。我能知道嗎?”

“那個老東西光説讓我們去取能源體我現在不知道那東西有多大有多重是否有輻是否穩定…所以我也不知道能有多少人撤離。撤離的時候誰有能力隨行…算了吧與其茫無頭緒的思索還不如瞭解更多的情況——這幾天圖拉姆正在想辦法突入對方的防火牆看看能從對方網絡裏尋找點什麼。”哈望了一下頭頂頭頂甲板上還傳來歡笑聲。似乎那兩位白人女子與圖拉姆聊得很開心哈搖搖頭嘆道:“我真沒想到他有這麼大力。白天陪那些女地晚上還要陪等到她們睡了還要去計算機上忙碌。

我聽説那個網絡是高度加密的。從來沒有人成功潛入…好吧我可以把船開慢一點留給他足夠的時間。可你也要多擔待點把那幾位女伴從他身邊引開讓他有足夠的時間。”舒暢揚揚手中的雪茄輕輕抖了抖漁網:“好消息魚落網。”這時哈已經覺到麗莎正兜了個***從船舷另一側向船尾走來他不知道舒暢這句話説的是網裏的魚還是船上的人但他不敢停留有板有眼地向舒暢鞠了個躬轉身告退。

麗莎走到舒暢身邊時他正用一隻大鐵鈎從漁網裏向外鈎魚這是一隻小鯊魚它被船上拋下的殘羹所引追逐在船後結果被舒暢一網兜了個正着。

等麗莎走到舒暢身邊時他已經完成了殺魚動作他用一把獵刀乾淨利落的割斷了鯊魚的下頜骨而後將獵刀刺進鯊魚的腦袋挑斷了對方腦髓。

一名船員聽到船尾的聲響提了一個水桶跑向船尾他先用這桶乾淨水幫舒暢重洗了手而後把甲板沖刷乾淨提着死去地鯊魚向廚房跑去。

在此期間麗莎一直蹲在船尾好奇的看着那條鯊魚無力的扇動着葉。等舒暢洗完手等船員收拾完甲板她好奇地問:“你明天會做咖飯嗎?”

“很不幸我不喜歡吃咖菜。”舒暢一邊回答一邊將漁網再度拋向海里。

“看來你真沒有在國內待過”麗莎站起身來説:“你不像印度人身上反而充滿英國味道你是在倫敦長大的吧?”舒暢笑了笑:“我剛才已經吩咐船員取下那些名畫等待船隻進港時再掛上去…如果你還想欣賞它可以到儲藏室裏欣賞。”麗莎笑了一下:“我不會去欣賞——剛才圖拉姆先生摔掉手機是故意地吧?我知道像你們這樣的收藏家不希望別人知道自己的生活…我不該多嘴説出酒杯的來歷。瑪拉不該拍照那些酒杯所以圖拉姆先生摔掉了她的手機——先生我是來道歉地請你原諒。”舒暢狠狠的了了口雪茄吐掉了雪茄煙蒂:“有機會的話你可以悄悄提醒一下你地同伴我希望這次旅行愉快那麼彼此都不要觸及對方的底線可好?”麗莎保證:“我一定做到。”漁網動了一下舒暢卻沒有去拖網的意思麗莎指了指漁網:“有魚進網了…我很好奇你剛才打到的魚有六十磅重了吧?這足夠我們吃三天了怎麼還要捕魚。”談到捕魚談話已接近閒聊舒暢也用輕鬆的口氣回答:“我這是沒事找事。船上並不缺魚我是想多一些新鮮魚類。”麗莎看了看漁網漁網還在動:“你的運氣真好捕魚這麼簡單嗎?我覺得船很快可你的漁網好像一刻沒停這漁網這麼大的網眼兒你只打算捕大魚嗎?”舒暢指了指海面:“這片海面叫做‘龍蝦海溝’澳洲龍蝦很鮮美的東西我本來想捕撈龍蝦沒想到先落網的是鯊魚。現在是了我的漁網掃上了蝦羣的尾巴網裏應該兜住了幾條龍蝦可是漁網還沒有滿。”等漁網滿的時候麗莎幹勁十足的幫舒暢拉網。這一網下去撈到了三十多條巨型龍蝦。還有一羣小鯊魚。興奮地廚師連忙用冰盒將這些捕獲物搬回廚房。

運氣連打漁都完成得太快舒暢已經儘量拖延時間但兩然使他完成了一個星期的捕獲量。無事可幹的他只好坐在船尾無所事事的看着海

剛才地收穫令麗莎興致。此時圖拉姆依舊在頭頂上與兩位美女笑談。有他們的存在麗莎沒覺得夜已深她陪舒暢坐在船尾用印度語興奮的講述着對家鄉的懷念。

她説的是孟買這城市舒暢待過他偶爾幾句話恰到好處的證明了他對孟買的悉然而他卻死不承認自己在國內生活過。這讓麗莎很納悶:“你到底做什麼生意?這麼悠閒這麼有錢。”

“你猜?”

“你身上有那種味道…我曾經見過一個類似的人他創建了個網站後來將網站地大部分股權賣掉然後周遊世界打算在有生之年將那筆鉅款花光。你很像他——明、很有學識卻又懶洋洋的對什麼事物都提不起興趣好像活着唯一的目的就是花錢…你過去的網站叫什麼名字?”麗莎好像已經認定了舒暢就是那種花錢的主。對此舒暢不願過多解釋迪倫地到來恰好讓他無須解釋。

迪倫是給他們送飲料來的看到舒暢與一個女人待在船尾聊天聊了許久仍沒有回艙的打算。他送來了幾杯飲料並按舒暢的吩咐送來了冷飲。他地忙碌恰好使對話中斷。等他忙完圖拉姆已在樓頂大喊:“好了。我要去睡覺了今夜誰上我的牀?”樓頂上傳來一陣哈哈大笑不一會兒圖拉姆摟着瑪拉下來索菲跟在後面看到舒暢坐在黑暗中與麗莎聊天她招呼了一下也來到船尾坐下。

迪倫殷勤的為索菲端上一杯冷飲而後關切的詢問舒暢:“su生要開船尾燈嗎?”

“只開一盞”索菲話:“我們只需要一點點光亮我喜歡仰望夜空在海上仰望夜空真是從未有過的經歷。”舒暢看了一眼索菲很好奇地問:“我聽説新西蘭人都結婚很早…我很好奇你怎麼依舊單身?”索菲輕輕抿了一口冷飲抓起一隻空杯給自己倒滿一杯酒平靜地説:“你是想問我是否有經歷吧?

我今年25歲我花5年時間修夠了大學的學分而後開始繼續求學…我雖然大部分力用在學習上但我不是老處*女。可惡的是我想嫁地三個男人都失蹤了——別讓我找到他們…”索菲説的恨恨的舒暢差點笑噴。早聽説國外有些落跑新郎據説好萊塢電影還專門拍攝過這種題材不過主角改成了女而面前就是一位現實版的落跑新娘三嫁未成功難怪她着急的多認識人呢。

原來船上每個女人都有一個彩的故事這些故事織在一起就是彩人生舒暢對此倒沒有歧視態度他舉起酒杯建議説:“下一位俘虜你可要看緊啊最好在婚前進行貼身看護。”這句話把大家都逗笑了索菲笑着喝了一口酒想起自己滑稽的經歷也不住咯咯笑了。笑聲停了以後她又擔心的問:“先生我這是第一次參加如此漫長的海上旅行這艘船有什麼娛樂活動?不會是隻有連續的酒會與牀上運動吧?

那我可受不了。”

“有捕撈活動我們將嘗試追逐一批洄游的魚羣你們將有機會親手指揮這次捕撈。還有潛水每經過一個旅遊小島除了登岸觀賞之外我們將進行近岸海底探索…

我相信這些節目足以讓你們累的疲盡力竭倒頭就睡…如果你們不想活動船上還有先進的通訊設備可以上網可以觀看娛樂節目——還有我們頂上可以曬太陽浴你可們以從赤道的新西蘭曬到美國的舊金山。”

“還有美食…su先生剛才打了很多魚蝦我們明天可以。蝦、鯊魚…船上的廚師手藝很不錯我只擔心回去後需要減肥。”麗莎很期待的説。

“説的真美”索菲欣喜地笑了:“但願這段旅程會和你説得一樣美…我們下一個停靠點是那裏?澳大利亞還是新幾內亞?”

“不向西走我們下一個停靠點是克馬德克羣島然後是湯加、斐濟…我們將沿着太平洋島鏈一直往北走直到夏威夷這次旅行你們將有機會看遍太平洋上的所有明珠。有什麼問題嗎?”

“有問題”麗莎大叫起來:“克馬德克那島上除了氣象人員再沒有別人你怎會在那裏登陸?據説美國‘荒島求生’電視節目都不願選擇哪裏因為它實在太荒涼對演員過與危險!”索菲微笑着笑得有點冷:“我也有問題:我不在意你在什麼島上登陸但我在意你的同伴——圖拉姆先生實在太急切了我希望他能改變一下如果不我將在下一個登陸點上告辭——哪怕它是克馬德克!”