就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小説 阅读记录

第六章新任務

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

“走吧。”喬安娜用不容反駁的語氣説道。

“現在?”威廉吃驚的反問,他可沒有做好在夜間的郊外乘上三四個小時馬車的準備。

“當然!”喬安娜理所當然的回答。

“在夜間返回聖都是很危險的。我們的馬車並沒有經過特別的加固,本不能承受魔法師的攻擊。即使您擁有大魔導師的實力,被幾個魔法師突然襲擊也是非常危險的。”威廉還沒有來得及表示反對,一直沉默到現在的蕾格羅絲先站了出來。

蕾格羅絲和威廉已經在夜裏被魔法師們襲擊過一次,那一次的危險還深深的刻在蕾格羅絲的腦海裏。她絕對不希望重複曾經犯過的錯誤。

在蕾格羅絲説話之前,喬安娜就一直就沒有用正眼瞧過這個穿着劍士裝的女衞士。在她的眼裏,一個伯爵的侍衞是不值得花力氣觀察的。

直到蕾格羅絲站出來反對她的決定時,喬安娜才用她傲慢的視線掃過女衞隊長的臉蛋。

在看到蕾格羅絲相貌的瞬間,親王小姐剎那間閃過一絲女人的嫉妒。在親王小姐充滿了讚譽與榮耀的一生中,她只在兩個人面前有過這種覺。

一開始,喬安娜也有點被説服了。無論她再怎麼自負,也不會認為自己比一個魔導師更厲害。可那一瞬間閃過的嫉妒卻讓喬安娜又改變了主意。叢突然想到,如果現在改變主意,那豈不是等於承認蕾格羅絲是對的自己是錯的?

“真是可笑啊!”喬安娜刻薄的嘲諷着蕾格羅絲“只不過是一個被攻擊的可能就讓你害怕成這個樣子。只不過是幾個魔法師而已,有什麼可怕的?你不是他地衞隊長嗎?如果遇到那些魔法師你不是正好可以盡保護他的責任?”

“我的責任是保護大人的安全,儘量讓大人遠離危險。而不是出風頭。”蕾格羅絲嚴肅的説。

“你是想説我故意把你們送進危險裏嘍?”

“你剛才的建議的確會讓大人遭遇危險的可能大大增加。”

“笑話,如果他們要襲擊你們,就算晚上你們住在這裏,他們不是一樣會襲擊。”

“這棟房屋地堅固程度可以為我們抵擋大多數瞬發魔法地攻擊,但是馬車卻會被簡單的火球數擊毀。”

“你只不過是個劍士,對魔法懂得多少?竟然敢在我面前買?”喬安娜和蕾格羅絲都固執的堅持着自己的看法。兩個女人很快就把威克大法師地別墅當成了戰場,槍舌劍的吵起來。

在女人爭執地時候,威廉明智的選擇了沉默。威克既不敢在喬安娜面前反駁她地意見。又不敢讓必真的冒着被襲擊的危險在晚上回聖都。

於是也只好低下頭去一言不發。

喬安娜的身份讓她在這場爭吵中佔得了上風,雖然蕾格羅絲竭力試圖用事實説明她的選擇有多麼錯誤,可是喬安娜蠻橫無理的作風讓蕾格羅絲無論説什麼都毫無用處。最後喬安娜依然用一句:“我已經決定了!”將蕾格羅絲所有的理由都委屈的堵了回去。

獲勝的喬安娜洋洋得意的看着威廉,等他收拾東西一起離開。可威廉卻慢的站了起來。指指外面已經變的漆黑的天空説:“天已經黑了,如果我們現在出發。晚上大概就得睡在聖都城外了。”這時候喬安娜才發現,就在剛才她忙於與蕾格羅絲爭論的時候。時間已經不知不覺過去了一個多小時。聖都的城門會在天黑之後三個小時裏關閉,所以他們無論如何也不可能在關門之前回到聖都了。

看着威廉臉上温文爾雅的微笑,喬安娜簡直氣的肺都快要炸了。她贏得了爭吵,卻輸掉了實際。

“你故意的,是吧?”親王小姐惱火的撇了威廉一眼,重新提起行李,頭也不回的走上二樓。

“啊,這回我們可把她給得罪了。”威廉對蕾格羅絲吐了吐舌頭。

“很抱歉…”

“沒什麼,如果我真的想順她的意思,你們吵不了那麼長時間的。”威廉笑着打斷了蕾格羅絲的道歉,他把頭轉到威克的方向,輕輕點了點頭説:“威克大法師,看起來我們得在你這裏打攪一個晚上了。”威克的別墅從來就沒有僕人打掃,這造成的直接後果就是他的客房裏佈滿了灰塵,蕾格羅絲不得不在上許多時間來打掃兩人的房間。

就在蕾格羅絲打掃房間的時候,威廉又回到了大廳裏。他坐到重新躺回沙發上,並且開始打新的威克身邊小聲的説:“魔法師之間不是有很強的覺嗎?像你這樣的魔法師應該可以隔着很遠就覺到其他厲害魔法師的存在才對。剛才你怎麼不説明外面到底有沒有理伏起來的魔法師呢?你不會已經失去作為魔法師的能力了吧?”威廉的話讓威克的鼾聲馬上停了下來。他猛的坐起來,臉上的表情就像一隻受了驚的兔子:“你説什麼?你知道什麼?”

“魔法師不會因為年紀變大而失去魔力,不過嘛,魔法書可就未必有那麼長的壽命了。”威廉出一個可以被稱做猾的笑容“你的魔法書失去作用了吧。不要告訴我你的魔法書還有用,我有很多辦法可以讓你説的實話。”

“你想怎麼樣?”威克緊張的看着威廉“揭穿我對你可沒有好處。”

“我可以送給你一本氣系或者火系的魔法書。條件是你要負責保護我的安全。”威廉慢條斯理的説着“對你來説,使用土系以外的魔法應該不難吧。我聽説魔導士以上級別的魔法師很容易就可以調整魔法力量的屬。”一聽到威廉並沒有揭穿自己地意思,威克馬上放鬆下來,他擺出一本正經的面孔問道:“你到底幹了什麼?好像很篤定自己會被法師塔攻擊似的。”

“我告訴過你了,我這裏有一些他們很想拿回去的東西。”威廉繼續用摸稜兩可的言辭糊着威克。