第42節了不起的品味
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
在侍女的帶領下,他們坐到了指定的位子,波里斯這時才發現不只是他一人盯着伊索蕾看。這天的晚宴裏,不僅有明天要出賽的五個人出席,還有陪同他們的人,以及芬迪奈公爵的客人——一些貴族也參加了。因此,周圍有好幾個心打扮的貴夫人和貴族少女。儘管如此,不戴任何項鍊、寶石戒指的伊索蕾,卻象不小心走錯地方的童話中的少女一樣,受到眾人注目。帶領他們入席的侍女小聲地清了清喉嚨,閃耀的銀製餐具就被擺上,映照着彼此的面孔。他們成一排坐着,對面仍然空着,再過去,可以看到被圓柱遮掩着的迴廊。波里斯擔心有人認出他來,故意低着頭,主要都是盯着桌上看。生活在故鄉奇瓦契司時,偶爾也有外國客人來訪,在培諾爾伯爵宅邸居住時,也舉行過好幾次宴會。特別是培諾爾伯爵夫人生宴會時,有許多安諾瑪瑞貴族看過他的長相。雖然現在他的長相和當時已經相差很多,但也不是沒有可能被認出來。一會兒,服侍端菜的女僕們走過來,在每個人面前各倒了一杯香醇的杏飲料。給人和善印象的芬迪奈公爵和他的美麗子,以及他們的小美人女兒一進來,所有人都站了起來,微微表示謝意。啊啊,謝謝大家都來了。希望各位別客氣,好好享用。特別是今天的主角,四位紳士與一位淑女,你們可要藉此放鬆一下緊張的心情哦。接着,一開始上菜,芬迪奈公爵夫人就帶着淺笑説,今天因為遠道而來的客人很多,所以準備了海肯式的菜餚。貴族們幾乎都在海肯有別墅,因此一聽到海肯菜餚,大多一副歡的眼神。能在遙遠的地方嚐到故鄉的菜餚,對於您的心安排,不到惶恐。這一桌的菜餚實在是太了,令我錯以為是自己家裏的菜餚。如同海肯宮廷一樣優雅緻…雖然比任何人都率先開口稱讚,但內容聽起來,總有股自大的口吻。眾人聽了都將目光投注到他身上。説話的人是明天五強戰中的其中一人,那個海肯出身的少年,不對,應該説是王族才對。他叫伯夫廉,是海肯女王的堂弟,這個年輕人有着有藝術的高鼻樑,及肩的褐捲髮整齊地梳到耳後,側面看起來相當俊秀。他穿着用白寶石閃閃點綴得比女裝還要華麗的衣服,頸子上還戴着一條好幾圈的項鍊,讓人看了不想到,海肯王室果然是大陸上最富有的有錢人。具有南方熱帶風味的食物擺滿了餐桌。浸在橄欖油中的烤雞散發出一股不知名的香料味;炒飯放在葡萄葉上包起來一口吃下,會有一種特異的香辛味。海肯人不喜歡豬,按照他們的習慣不會用豬製作火腿,此時餐桌上擺着厚厚的羊火腿切片。滿是蕃茄與辣椒的醬烤牛旁邊,有着麪包薄片。悉海肯式菜餚的人會在這麪包裏夾放烤得紅紅的牛,再放進嘴裏,和充滿蕃茄味道的辣醬配起來,相當可口。嗯!這道菜就是要有香辛味才,看來女主人有着了不起的品味。不過…這麪包要是沒烤這麼焦可能會更好一些;但是,這裏不是海肯,當然無法什麼都一樣吧。這個海肯小子可真多話。不一會兒,甚至連安諾瑪瑞貴族們也有些皺起眉頭。在北方的風俗裏,隨便批評女王人準備的食物是相當無禮的行為。當然這個話題只在貴族之間隱密傳,身為平民的波里斯、伊索蕾,還有賀托勒一行,並不知道。雖然名目上他們是主角,但這是貴族的宴會,平民只不過是順道而已。參加晚宴的客人總共大約二十名。波里斯想要不跟別人對視,所以,偶爾只抬頭看一下伊索蕾。突然間,他聽到一個聲音刺進耳朵。好像是很陌生,一開始,他不懂為何這聲音和其他説話聲如此不同,能這麼清楚地傳來。要是我女兒趕快長大,成為像公爵夫人一樣優秀的女主人,該有多好?沒有女主人的城堡確實與荒涼的墳墓沒什麼兩樣。接着是回答的聲音:我們克蘿愛也有許多不夠好的地方。特別是對南部的習慣,並不很悉。您也知道,她從小在卡爾地卡生活得太久。還有,伯爵,為了您女兒好,應該趕快再有女主人才對。再來是男子的説話聲,不僅刺入波里斯耳中,還釘死在腦海裏,就像是裝着所有記憶的玻璃珠一樣,散落在地上的聲音令他全身無法動彈。啊,到處都傳聞,令嬡是安諾瑪瑞最完美無缺的小姐,您怎麼還如此謙讓呢?兩個女孩要是成為朋友,一定可以學到很多。是不是啊,蘿茲?是,爸爸。無法壓抑的衝動像幽靈般進出,麻痹了理。波里斯猛然抬頭,朝那個方向看過去。看到了。他無法忘懷的聲音的主人就在那裏笑着,和女主人對談;同時,對方像是被一股奇異的引力引,朝他的方向轉來目光。短暫的目光換,穿越過長長的餐桌。!…!被人們往餐桌伸出的手臂與手掌,遮到彼此的臉孔,隨即又再顯現,然後又再被遮掩。僕人們拿了好幾大盤用竹籤串着的大塊塊,各切一點來給每個人。看到了,然後又消失…可是所有一切都已經刺穿到腦海之中了。