第11節有件事一定要做
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
你比達夫南還要大膽。伊索蕾用率直而生硬的語氣説道。看來達夫南也知道這裏。奈武普利温心想,這可能是他們兩人共有的秘密;可是他只覺得有些苦澀,並沒有其他受。他不僅知道,而且非常悉這裏。那麼他是在這裏失足跌落下去的?伊索蕾晃了晃她那垂在隱形石頭下方的雙腳。她就這麼沉默着。奈武普利温一面低頭看着伊索蕾的側影,一面慢慢地整理着思緒。她始終未發一語,然後直到舉起一隻手遮住兩眼,説道:發生這樣的事,我覺得很自責!…一陣突來的輕風吹過峭壁,灰塵落在隱形石頭上面。她的頭髮遮住了臉頰與眼睛,衣服下襬則兀自隨風飛揚。她繼續説:他不是不小心失足跌落下去的。就算是失足也是因為他要踏的階梯消失才會這樣。實在是太過習慣了,心中早已深信會有一階隱形階梯。所以才會突然那樣…可是,他一定會醒過來。奈武普利温的劍柄因風吹而搖晃着發出聲響,他抓住劍柄讓聲音停住。此時的他眼神非常冷靜,説道:他一定是在某個地方玩,搞不好還玩到不想回來…不過,他再怎麼樣還是會回來的。因為,他不是那種會忘事的小子。他有太多事還不能忘。這番話並不單純只是在安伊索蕾。他是真心這麼認為而説出口的。伊索蕾提起她垂着的腳,站了起來。站直之後看了奈武普利温一眼,對他説:不過,在他回來之前,卻有件事一定要做。奈武普利温沒有問她是什麼事,而是盯着她的瞼孔。她特有的那種堅決語氣説話聲響起:就是要找出破壞階梯的人。奈武普利温的嘴閉上之後又猛然張開,發出呵地一聲。原來他猜想到的事,伊索蕾也是這樣認為。事實應該就是這樣了。伊索蕾轉過身去,從懷裏拿出一隻皮袋,將手伸了進去。接着她把某種東西往上一灑。立刻就有看不太清楚的細微粉末向四方散開。奈武普利温知道那是什麼東西。那是金螢火蟲的粉末,沾到哪裏,那裏就會發光。把螢火蟲曬乾之後製成粉末,再施予一點魔法就可以做出來,這種東西通常都被用來標示道路。粉末逐漸沉落,原本那些浮在半空中看不見的踏腳石便紛紛顯現。周圍出現三顆石頭的輪廓。伊索蕾又再移動腳步。奈武普利温也慢慢地踏着石頭往前走去。粉末接着又被拿出來,灑上去,發出光芒。這在魔法物品之中算是製造方法比較費事的東西,所以相當珍貴,但伊索蕾卻一點也不覺得可惜的樣子。不一會兒工夫,在高聳峭壁頂端就浮現了幾十個環繞的輪廓。石頭的數量比之前告訴達夫南的還要更多,而且有好幾個叉點與起點。令人驚訝的是,周圍的山峯與懸崖幾乎都有這種踏腳石相互連結。連接到奈武普利温剛才站着的位置,也是這種通路的其中一條。伊索蕾一步也不遲疑地到處輕踏着這種石頭,令人看了都捏着一把冷汗。接着她停了下來,回過頭看着奈武普利温。那些環繞的透明圓圈像是泛着光彩的巨大水滴般,而金髮飄揚的少女就站在其中。奈武普利温到有些心痛,但很快就壓抑了下來。然後,他走近伊索蕾停下來的地方,察看她身旁的石頭。他看到一個像掉了一顆牙齒的明顯缺口。…奈武普利温扎得高高的頭髮開始隨風畫出長長的曲線。在峭壁中間總會有這種風突然吹過。伊索蕾的短髮被吹散開來,過的白衣衣角、劍柄尖端的劍穗都在飛揚着。她上半身直,只有頭撇過去避風,隨即看到了對方的臉孔。這些石頭…是伊利歐斯祭司大人的作品?這個名字被説出口時,一陣有些強烈的大風吹過兩人身旁。伊索蕾搖了搖頭,説:有一股相當規模的魔力磁場包圍着這山峯與下面的峭壁四周。在很久以前,可能在我們巡禮者來島上之前就有了。而其中一個地方的平衡被破壞掉了。這我能夠充分受得到。我覺到有某個新咒語到這之間,離散這所有的石頭。説不定即使現在這樣站着,我們也不見得會很安全。奈武普利温並沒有被嚇着,而是微笑説道:如果萬一真的跌落下去,不就被人誤以為是相偕自殺了?…伊索蕾並沒有笑。她當然知道奈武普利温是從什麼角度開玩笑的。但她的年紀似乎還沒大到能夠輕鬆看待過去種種的事情。接着,奈武普利温換了另一個表情,一面向下望,一面説道:能夠將這種巨大魔法磁場破壞掉,這應該需要相當水準的魔法。在月島,有這種能力的人應該不多。看來可以很容易就縮小嫌疑犯範圍。今天這件事就先當是秘密隱瞞起來吧。