第九九則
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
人之足傳,在有德,不在有位;世所相信,在能行,不在能言。
譯文及註釋譯文一個人值得為人所稱道,在於他有高尚的德,而不在於他有高貴的地位。世人所相信的,是那些凡事都能實踐得很成功的人,並不是那些嘴裏説得好聽的人。
註釋足傳:值得讓人傳説稱讚。
評語一個人足以為人讚賞,並非他身在高位,因為,深居高位可以為善,也可以為惡,一切全在他內心是否有德。有德的人即使居於陋巷,他做的事仍然有益於眾人;無德的人即使身居政要,也不是大家的福氣。
一般人的病是光説不做,從小到大,我們不知説過幾百遍:“我一定要…”結果,病還是病。有些人説起話來真是令人傾倒,所謂雄辯滔滔,也不過如此。但是,再仔細觀察他的行為,對他的話就要大打折扣了。因此,要讓別人相信你,很簡單,拿出成果來!畢竟,大家的眼睛是雪亮的,是看你做,而不是聽你説。