第3章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
週一早晨九點,泰德那張模特臉出現在賴克的視像電話屏幕上。
“這條線路安全嗎?”他直截了當地問。
作為回答,賴克指了指可以保證這一點的密閉裝置。
“好吧,”泰德説“我想我已經為你完成了任務,昨夜我透思了金斯。但是在我彙報之前,我必須警告你。當你對一級人士進行深度透思時,你有可能犯錯誤。金斯非常謹慎。”
“我理解。”
“克瑞恩·德考特尼乘坐阿斯特拉號從火星出發,週三早晨抵達地球。隨後他將前往瑪麗亞·博蒙特的別墅。晚上他將是那裏秘不見人的客人,就一晚…不多耽擱。”
“一晚,”賴克輕聲道“然後呢?他的計劃?”
“我不知道。顯然德考特尼正在計劃搞一個大動作…”
“就是對付我!”賴克咆哮道。
“也許。金斯認為,德考特尼壓力過大,過度緊張,他的自適應模式已經被打破了。生的本能與死的本能混淆起來。情方面受了重大打擊之後,他正迅速退縮回…”
“他媽的!我的身家命都押上去了,”賴克然大怒“你給我説清楚點。”
“這很簡單。每個人都在兩種原動力下保持平衡——生的本能和死的本能。兩種衝動都有共同的目的:超生死的涅槃境界。生的本能通過掃除一切阻力來達到目的;死的本能則通過自我毀滅實現涅槃。處於能夠自我調整的自適應模式下,兩種本能融合在一起,維持着平衡。但在巨大壓力之下,它們分解了,平衡被打破了。那正是德考特尼身上發生的情況。”
“半點不錯!而且是衝我來的!”
“金斯週四早上會和德考特尼見面,為了勸阻德考特尼實現某種企圖。不管那是什麼企圖,金斯很害怕這件事情,而且決心要制止它。他從金星飛過來就是為了阻止德考特尼。”
“他不必費心,我親自替他阻止。他不需要來保護我,我會保護我自己。這是自衞。泰德…不是謀殺!自衞!你幹得好。我需要的正是這些。”
“你還需要更多情報,賴克。比如時間。今天已經週一了。你必須在週二三之前準備完畢。”
“我會準備好的,”賴克喝道“你最好也做好準備。”
“我們輸不起,賴克。如果我們失敗了…那就是毀滅。你懂嗎?”
“我們兩個人的毀滅。我明白。”賴克的聲音變得乾澀起來“是的,泰德,這件事你我同上了一條船,而我既然幹上了就要一直幹到底…一直到毀滅為止。”整個星期一他都在計劃,敢於冒險,大膽果斷,同時充滿信心。他用鉛筆寫下大綱,彷彿一位畫家在填之前小心翼翼地在紙上打好細的線描底稿。但他並未敲定最後的細節。那一部分全靠週三當的“殺人者本能”指引。他把計劃放在一邊,週一晚上睡了一晚…又一次夢見了那個沒有面孔的男人,尖叫着驚醒。
週二下午,賴克早早離開帝王塔,順路拐進了希爾頓地區的世紀聲頻書店。那裏以出售電子記憶水晶知名:像安放在優雅佈景上的纖巧的珠寶。最近的時尚是“音樂女士”的歌劇針(“不管走到哪裏,她都需要音樂。”①)。世紀書店還有成架的古舊印刷書籍。
“我想給一位冷落了許久的朋友選本特別的書。”賴克對店員説。
他被店員們用商品狂轟亂炸了一通。
“都不夠別緻。”他抱怨説“你們這些人,為什麼不僱一位透思士替你們的顧客省省心呢?簡直太落後於時代了。”他開始在店裏漫步,一批不安的店員像尾巴似的跟在他身後。
賴克裝腔作勢地表演了一通,在那位焦急的經理找來超營業員之前,他在書架前停了下來。
“這是什麼?”他驚訝地詢問。
“古董書,賴克先生。”營業員開始解釋視覺古董書②的製作原理和閲瀆方法,賴克則緩慢地尋找自己的目標——一本破爛的褐書卷,他記得很清楚。五年前他匆匆瀏覽過,並在自己那小小的黑“機會本”上作了記錄。老傑佛瑞·賴克並不是賴克家族惟一篤信有備無患的人。
①“音樂女士”估計是那個世紀系列音樂商品的時尚廣告人物,而引用的話是免費的廣告詞②即我們現在普遍使用的紙製書籍“有意思,不錯。真有意思。這本是什麼?”賴克取下那本褐書卷“《讓我們一起玩派對》。上面的出版期是?開玩笑吧。
這意思是説那麼久以前就已經有派對了?”那職員向他保證古人有許多時髦得讓人吃驚的習慣。
“看看內容。”賴克咯咯笑着“‘月橋’…‘普魯士撲克’…‘郵局’…‘沙丁魚’。到底是什麼玩意兒?第九十六頁。咱們瞧一瞧。”賴克不停翻動紙頁,找到一個體標題——歡鬧的派對遊戲。
“看這個,”他大笑道,假裝很驚訝的樣子,指指那個他記得清清楚楚的段落。