大學生活4
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
他每次光臨都要帶些玫瑰花、餅乾、水果分送給大家。有時還請大家出去吃午飯,或者租輛馬車帶我們出遊,童星萊特也多半跟我們一起同行。
萊特是一個美麗又活潑可愛的小女孩,史波林先生常常對我倆説:“你們是我最心愛的兩位小淑女。”然後很開心地看着我倆一起玩耍。
當時我正在學習如何與人談,可是史波林先生總是不清我的意思,我因此深遺憾。有一天,我特地反覆練習着説“萊特”的名字,打算讓史波林先生驚喜一下,可是不管我多麼努力練習,都説不好萊特的全名,我急得哭了出來。等到史波林先生來時,我仍然迫不及待地展現我的練習成果,一遍又一遍的反覆多次,好不容易終於讓史波林先生懂了我的意思,我又高興又動,那種動的心情至今無法忘懷。
之後,每當我無法清楚地表達自己的意思,或者周圍太吵,令史波林先生無法和我溝通時,他就會緊緊地抱住我,柔聲安我:“雖然我不太懂你的意思,可是我喜歡你,而且永遠最喜歡你。”一直到他去世,史波林先生始終按月寄生活費給我和莎莉文老師。他把糖業公司的股票送給我們時,囑咐我們可以在需要的時候賣掉它。
就因為這樣,當老師與我第一次踏進這棟屋子,打開窗户,開始我們新的生活時,無不到史波林先生似乎與我們同在。
大學畢業的第二年,也就是1905年的5月2,莎莉文老師與梅西先生結婚了。長久以來,我一直期望着莎莉文老師能遇到一位好人,有一個美滿的歸宿,因此對於他們的婚姻,我由衷地到欣喜,並且誠心誠意地祝福他們永遠幸福。
婚禮由我們的一位朋友愛德華•海爾博士主持,典禮在一幢白美麗房子裏進行。婚禮之後,新婚夫婦前往新奧爾良度月,母親則帶我回到南部去度假。
六七天後,梅西夫婦忽然出現在我與母親所住的旅社裏,把我們嚇了一大跳。在南部初夏的景中,看到我最喜愛的兩個人,讓我出乎意料的驚喜,如同做夢一樣。梅西先生告訴我:“這一帶到處洋溢着木蘭花的芳香,而且有最悦耳的鳥嗚聲。”這對月中的夫婦,可能把啁啾的鳥語視為對他們新婚的最好的祝辭了。
最後,我們一行4人一起回到連杉的家。我隱隱約約聽到一些風言風語,多事人紛紛揣測:莎莉文老師結婚了,可憐的海倫一定很傷心,説不定還會吃醋呢!甚至還有人基於這種心理而寫信安我。可是他們一定沒有想到,我不僅不會傷心、吃醋,而且子過得比過去更愉快、更充實。
莎莉文老師是一個心地高貴、仁慈的誠實人,而梅西先生也是一個和善熱情的人,他講的故事常常引我發笑,而且經常灌輸一些我應該知道的常識和科學新知給我,偶爾也和我討論一些當前的文學動向。
我曾經因為打字機故障,延誤了正常的寫作速度,最後為了趕稿,梅西先生還連夜為我打了40張稿紙。
當時,我應邀為《世紀雜誌》撰稿,文章的題目是《常識與雜》,主要在描述我身邊的一些瑣事。由於簡•奧斯丁女王曾以同樣的題目寫過書,因此我把稿子結集出版時,就把書名改為《我所居住的世界》。
寫作過程中,我的情緒一直處在最佳狀態,這是我寫得最愉快的一本書。我寫到新英格蘭人的風光,也討論我所想到的哲學問題,總之,只要思之所至,任何想寫的事情都寫上去了。
接下去的一本書是《石壁之歌》,這是一冊詩集,寫作的靈來自田園。有一天,我們到野外整修古老的石垣,天的氣息和勞動的喜悦,在我心裏孕育出一篇篇對之喜悦的歌頌。