就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小説 阅读记录

第十二章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

問了一個愚蠢的問題。

道路變得越來越艱險,就像是真正的攀登,到了極險峻的地方只好手足並用,我儘量注意不往下面或後面看。在視野中,我看見那波滾滾的熱帶雨林構成的華蓋如無邊無際的綠雲彩,自遠看永無止盡地伸展着。

我們正往一塊寬闊傾斜的岩石板上攀爬着,裂縫和岩石上隆起的脊形便於立足,如同爬樓梯似的,它危險得有點可怕,這塊板石逐漸變成一個石嘴,然後又成了一顆牙齒,我疲憊不堪地在同伴身邊停了下來。

“我們必須回去。”馬森説。

“難道無路可走了嗎?”瑪莎問。

他們正為出現在斷層岩石和山股之間的罅縫爭論着。罅縫離我們有六英尺遠,似乎還沒這麼遠。但順着這六英尺的距離延伸下來約有四十英尺乃至更長,逐漸變窄成一道小縫。任何人都無法改變這個事實,從這兒掉下去絕對無救。

科林觀察着這條路和周圍的一切,我們所在的這個小小的頂巔正處於山頂的尖利刀口,完全處於被劈開的山峯內側。

“假如我們能到一繩子就能過去。”他説。

“最好下去往回走。”馬森説。他正用自己的尼康相機拍着照片,用一個特製的鏡頭捕捉着雄偉壯觀的景。這使我覺很不舒服。

羅瑞在一旁走來走去。然後他拽出一繩子攤到地上。我注視着他把繩子的一端繫到一有u型凹痕的石柱上,另一端系在了自己的上。

其他的人還在爭論着。卡拉雙眼緊閉平躺在地上,臉蒼白又有趣。瑪格麗特緊緊注視着馬森,如同他是頓午餐。瑪莎聆聽着每個人的談話能在我們休息時下決定。

羅瑞稍微向後移了移。

“喂!”我突然説道。

他咧嘴一笑,給了我一個飛吻,緊接着一陣助跑,跳了起來。

傳來一陣不約而同的恐怖的尖叫聲。羅瑞手足並用降的落到對面,他的靴子令人頭暈目眩地滾着,好一會兒方才獲得平衡。他站起身,轉過來衝着我們洋洋得意地咧嘴笑着。

我一陣心,我討厭強壯男人的惡作劇。瑪莎站在那兒拍着手掌開心地大笑,馬森顯得極其平靜,這情景看起來實在令人驚愕。

繩索被鬆解開來,他要第二個跳過去。所有的揹包都被傳送過去,包括羅瑞的,繩子被甩過來。

“女士先行!”羅瑞高興地大聲喊道。

“我先過去,”馬森説。

“讓我來檢查一下它的安全。”

“讓我來試驗,”傑克説“假如它能承受得了我的體重,那麼所有的人都能通過。”他把繩子在間繞了幾圈。在狹谷的上空他頭朝前徐徐推進着。憑藉間繩子的拉力,他用腳勾着那架橋的繩子,手則拿着另一繩子,將自己拽了過去。只是在旁觀看,就已骨悚然。

緊跟着是瑪莎,然後卡拉,再接着瑪格麗特和我。抓住我的雙手鬆開了,然後又有手接住了我,情形還不太糟。馬森朝前移動着。

“下一個科林,”羅瑞喊道,他正檢查他那邊的繩子以確信沒有磨損。

“這太有意思了,馬森還要説回去呢。”科林直起身,他把繩子纏在自己。身上就和繞在那堅硬的柱子上一樣,馬森來回踱着步,科林躍了過去。

現在除了那個攝影師我們全都過來了。

“我們要不要把這繩子留在這地方回來時再用?”他喊道。

“那我就再跳一次,過來解開它。”羅瑞朗地笑着。

“別那麼蠢!”不過看得出來,對於他的自負瑪莎很開心的。

“我很認真,”羅瑞説。

“我們或許還要再用繩子。我們只有這一,我跳過去,別擔心,或許我們還能發現一條更好的捷徑。”馬森解開繩索後才走到石嘴邊緣。他身上繫了兩條繩子,並把自己那珍貴的照相機進了襯衫內。然後屈膝蹲伏着,出現了片刻的沉寂,他猛地躍了過來。