第45節
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
克勞福德在他子身旁打着瞌睡快到凌晨三點鐘的時候他醒了貝拉呼一時硬在牀上動了一下。他坐直身子拉過她的手。
“貝拉?”她深深地了一口氣又吐了出來。她睜開了眼多少天來這還是第一次。克勞福德將臉緊緊地湊到她的面前不過他認為她是看不見他了。
“貝拉我愛你孩子。”他説。或者她還能聽得見呢。
恐懼掃過他的腔四壁彷彿屋子裏的一隻蝙蝠在他身體內打着轉。稍後他控制住了。
他想給她找點什麼東西來什麼東西都行卻又不願讓她覺他鬆開了她的手。
他將耳朵貼到她的口他聽到一記微弱的心跳一聲撲動然後她的心臟停止了什麼也聽不到了只有一陣奇異的充滿涼意的衝擊聲。他不知道這聲音是來自她的腔還僅僅是他自己耳朵裏出的。
“願上帝賜福於你讓你永遠和他…以及你的家人在一起。”克勞福德説他希望他的話能夠實現。
他從牀上把她抱起來靠牀頭板坐着。他將她緊抱在懷裏她的大腦在慢慢死去他用下巴將紗中從她剩下的一點頭上推開。他沒有哭。他已經哭夠了。
克勞福德給她換上她最喜愛的也是她最好的睡袍然後在那架得高高的牀邊坐了一會兒抓着她的一隻手貼在自己的臉頰上。這手方掌靈巧一生從事園藝的印痕都留在了上面而今被靜脈注的針頭扎得是斑斑點點。
當她從花園走進屋子裏來的時候她的手聞起來如百里香一般芬芳。
(“這東西想起來就像是你手指上上了雞蛋清一樣。”在學校時女孩子們曾這樣跟貝拉談論起的問題。她和克勞福德曾在牀上笑談過這事兒多少年前多少年後去年都曾笑談過。別想這個了想點好的事兒純潔的事兒。那可就是純潔的事啊!她戴着圓帽和白手套正乘着電梯上樓去那是他第一次吹口哨吹一支由跳起比津舞改編的充滿漏*點的曲子。在房間裏她還笑他口袋裏亂七八糟東西裝得滿滿的像個孩子。)克勞福德試着走到隔壁房間去——只要他想仍然可以回過頭從打開的門看到她看到她在牀頭燈温暖的燈光裏安詳地躺着。他在等等待她的身體變成一件儀式的物離開他離開那個他在牀上抱着的人離開那個他此時心中依然視為自己終身伴侶的人那樣他才能叫他們來把她走。
他垂着空空的雙手手掌朝前垂在身體的兩側。他站在窗口眼望着空空的東方。他並不在等待黎明;東方不過是窗户的朝向罷了。