就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小説 阅读记录

第09節

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

“其餘部分他怎麼處理的呢?”

“埋山裏了。”

“汽車裏那人頭他給你看過?”

“噢是的。在治療過程中他逐漸覺到可以將什麼事都告訴我。他和克勞斯常一道到外面坐坐給他看看情人節禮物。”

“那麼後來拉斯培爾自己…也死了。為什麼呢?”

“坦白地説他嘀嘀咕咕已經把我搞煩搞膩了。對他也是最好的結果吧真的。治療已不再管用。我估計大多數神病專家都會有那麼一兩個病人要來向我諮詢。這件事我以前從未和人談論過現在是厭倦了。”

“還有你為樂團官員所設的晚宴。”

“你難道沒碰到過這樣的事:人家上你這兒來你卻沒有時間去買東西?只好冰箱裏有什麼就將就着吃吧克拉麗絲。我可以叫你克拉麗絲嗎?”

“可以。我想我就叫你“萊克特大夫——就你的年齡和地位來看這稱呼看來最合適。”他説。

“是”

“進車庫時你是什麼覺?”

“害怕。”

“為什麼?”

“有老鼠和蟲子。”

“是否有什麼可以用來壯壯膽的東西?”萊克特醫生問。

“我所知道的一樣也不頂用我只想得到我所追尋的。”

“那麼是否有什麼記憶或者場景出現在你的腦子裏不管你是否去搜尋了那些記憶或場景?”

“可能有吧我沒想過這事兒。”

“你早年生活中的一些事情。”

“我還得留心想想。”

“當你聽到我已故的鄰居密格斯的消息時是什麼覺?你還沒問我呢。”

“我正要問。”

“聽到後是不是很開心?”

“不”

“很傷心?”

“不。是你勸他那麼幹的?”萊克特醫生輕輕地笑了笑。

“史達琳警官你是在問我是不是我教唆密格斯先生犯下這嚴重的自殺罪?別傻了!不過他下那很招惹他人的舌頭倒也是某種叫人快的平衡難道你不同意嗎?”

“不同意。”史達琳、這可不是真話你第一次對我撒謊。用杜魯門的話説是一個令人悲哀的事件。”

“杜魯門總統?”不去管他了。你認為我為什麼幫你的忙?”

“知道”

“傑克·克勞福德喜歡你是不是?”

“不知道。”

“這可能不是真的。你希望不希望他喜歡你?告訴我你是不是覺得有一種強烈的衝動要去討好他?這衝動是不是攪得你心神不寧?對你這要討好他的衝動你是不是有所提防?”

“人人都希望被別人喜歡萊克特大夫。”

“不是人人都這樣。你認為傑克·克勞福德是否對你有方面的要求?我肯定他眼下心裏十分煩亂。你認為他心目中會不會在想象…同你胡搞亂來的…場景、情形?”

“萊克特大夫我對這事兒沒有什麼好奇這種事只有密格斯會問。”

“他再也問不了了。”

“是不是你建議他把自己的舌頭下去的?”

“你們提審的案子本來就常帶有那種假設的成分用你的腔調一問更散出知識的臭味。克勞福德顯然是喜歡你也認為你稱職。想必古里古怪的這些事湊到一起都沒能逃得過你的眼睛克拉麗絲——克勞福德幫了你我也幫了你。你説你不知道克勞福德為什麼幫你的忙——你知道我為什麼要幫你嗎?”

“不知道。告訴我。”

“你是否覺得是因為我喜歡看着你想着要把你吃掉——想着你吃起來會是什麼味道?”

“是這個原因嗎?”

“不。我要的東西只有克勞福德能給我想同他做個易。可是他不會來見我的。野牛比爾的案子他不會來求我幫忙雖然他清楚這意味着還有年輕的女人要送命。”

“我簡直無法相信萊克特大夫。”

“我只要點很簡單的東西而他可以搞到。”萊克特調節囚室內的變阻器將燈慢慢調亮。他的書和畫不見了。他馬桶上的座圈不見了。奇爾頓為密格斯的事懲罰他將他牢內的東西搬得空。

“我在這房間裏已經八年了克拉麗絲。我知道他們絕對絕對不會讓我活着出去。我想要的是一片風景。我想要一扇窗户可以看到一棵樹甚至水。”

“你的律師有沒有請求——”

“奇爾頓在廳裏安的那台電視定死一個宗教頻道你一走勤務兵立即就會把聲音調出來我的律師也沒法阻止法庭現在對我的態度也就是這樣了。我想到一個聯邦的機構裏去想要回我的書想要一片風景。我會珍惜這風景的。克勞福德可以辦得到。去問問他。”

“我可以把你的話告訴他。”

“他不會理睬的。野牛比爾會一直幹下去幹下去。等他剝了人的頭皮再看看你是什麼覺吧。…關於野牛比爾我可以告訴你一點。我完全不用看他的案子從今往後多少年等他們抓住他的時候——如果抓得住他的話你會明白我當初是對的本可以幫幫忙的可以救下幾條人命。克拉麗絲?”

“什麼?”

“野牛比爾有一棟兩層樓的房子。”萊克特醫生説完就把燈熄了。

他不肯再開口。