中世紀
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
…對了一部分並不等於錯…
一個星期過去了,艾伯特並沒有來信,蘇菲也沒有再接到從黎巴寄來的明信片。不過,她和喬安倒是還時常談到她們在少校的小木屋中發現的那些明信片。那次喬安真的是被嚇到了。不過由於後來也沒有再發生什麼事,於是當時的恐怖
就慢慢消退在功課與羽球之中了。
蘇菲一遍遍重讀艾伯特的來信,試圖尋找一些線索以解答有關席德的謎,她因此有許多機會消化古典哲學。現在她已經能夠輕易地辨別德謨克里特斯與蘇格拉底的不同,以及柏拉圖與亞理斯多德的差異了。
5月25星期五那天,媽媽還沒有回家。蘇菲站在爐子前準備晚餐。這是他們母女訂的協議。今天蘇菲煮的是魚丸蘿蔔湯,再簡單不過了。
屋外的風愈來愈大。蘇菲站在那兒攪拌着湯時,轉身朝窗户看。窗外的樺樹正像玉蜀黍莖一般地搖擺不定。
突然間,有個東西“啪”一聲碰到窗框。蘇菲再度轉身來看,發現有一張卡片貼在窗户上。
那是一張明信片。即使透過玻璃,她也可以看清楚,上面寫着:“請蘇菲代轉席德”她早料到了。她打開窗户取下那張明信片,它總不會是被風一路從黎巴吹到這裏來的吧?這張明信片的
期也是六月十五
。
蘇菲把湯從爐子上端下來,然後坐在餐桌旁。明信片上寫着:親愛的席德:我不知道你看到這張卡片時,你的生過了沒有。我希望還沒有,至少不要過大久。對於蘇菲來説,一兩個星期也許不像我們認為的那麼漫長。我將回家過仲夏節。到時,我們就可以一起坐在秋汗上看海看幾個小時。我有好多話要跟你説。對了,爸爸我有時對一千年來猶太人、基督徒與伊斯蘭教徒之間的紛爭
到非常沮喪。
我必須時常提醒自己,這三個宗教事實上都是從亞伯拉罕而來的。
因此,我想,他們應該都向同一個上帝禱告吧!在這裏,該隱與亞伯仍然還未停止互相殘殺。
p.s:請替我向蘇菲打招呼。可憐的孩子,她還是不知道這到底是怎麼回事。不過我想你大概知道吧!
蘇菲把頭趴在桌子上,覺得好累。她的確不知道這究竟是怎麼回事。不過席德卻好像知道。
如果席德的父親要她向蘇菲打招呼,這表示席德對蘇菲的瞭解比蘇菲對她的瞭解多。這件事情實在太複雜了。蘇菲決定回去繼續做晚飯。
居然有明信片會自己飛到廚房的窗户上來!這應該可以算是航空郵件了吧!她剛把湯鍋放在爐子上,電話就響了起來。
如果是爸爸打來的該多好j她急切希望他趕快回家,她就可以告訴他這幾個禮拜以來發生的事。不過她想很可能只是喬安或媽媽打來的…蘇菲趕快拿起話筒。
“我是蘇菲。”她説。
“是我。”電話裏的聲音説。
是一個男人的聲音。蘇菲可以確定這人不是她爸爸,而且這個聲音她以前聽過。
“你是哪一位?”
“我是艾伯特。”
“哦!”蘇菲講不出話來。她這才想到原來自己是在高城的錄影帶上聽過這個聲音。
“你還好嗎?”
“我沒事。”
“從現在起,我不會再寄信給你了。”
“不過,我並沒有寄一隻青蛙給你呀!”
“我們必須見面。因為,情況開始變得比較急迫了!”
“為什麼?”
“因為席德的爸爸正在向我們近。”
“怎麼近?”
“從四面八方近。現在我們必須一起努力。”