第四章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
我想她發怒了。她説生命的秘密並不是要解決的問題,而是要經歷的現實。於是我給她引用了門泰特第一法則:一個過程,中止了它,就不可能瞭解它。瞭解的程度必須與過程的發展一致,融入其中,與其一道發展。這似乎使她滿意。
哈瓦特想:他似乎已克服了它,但那老巫婆驚嚇了他,她為什麼要這麼做?
薩菲,保羅説,阿拉吉斯會像她説的那麼糟嗎?
本沒有那麼糟的事,哈瓦特強做笑臉説,比如那些弗雷曼人,沙漠的叛逆者。按第一手資料推測,我可以説他們的數量遠遠超過皇室懷疑的數字。這些人世代居住在那兒,許多人,而且哈瓦特把一個手指放到眼睛旁。他們與哈可寧人有血海深仇,對他們懷有刻骨仇恨。這話可不能隨便亂説,我是作為你父親的助手才讓你瞭解一些。
我父親給我講過薩魯斯。康達斯那地方,保羅説,你知道嗎,薩菲,那地方與阿拉吉斯有很多相似之處也許沒那麼糟糕,但很相似。
我們現在並不真正知道薩魯斯。康達斯的情況,哈瓦特説,知道的大部分都是很久以前的情況。但就知道的事來看你是對的。
弗雷曼人會幫我們嗎?
這只是一種可能,哈瓦特站起來,我今天就出發去阿拉吉斯。為我這喜歡你的老頭子,你要照顧好自己,行嗎?當個好小夥子,繞到我這來,面對着門坐,並不是我認為城堡裏有危險,而是想讓你養成習慣。
保羅站起來,繞過桌子,問道:你今天就走嗎?
就是今天,你明天會跟着來。下次我們見面就在一個新世界的土地上了,他握住保羅的右手臂,讓用刀的手空着,嗯?給你的屏蔽充滿能量。他鬆開手,拍拍保羅的肩,轉身,大步朝門走去。
薩菲!保羅叫道。
哈瓦特轉過身,站在開着的門口。
任何情況下都別背向門坐。保羅説。
那長着皺紋的老臉上綻開了笑容:我不會的,小夥子,相信我。他走出去,輕輕地關上門。
保羅坐在哈瓦特的位置上,把桌上的文件擺平。還在這呆一天。他想。他打量着這間屋子,我們要走啦。要離去的想法突然變得比以前更現實。他想起了聖母給他談過的另一件事:一個世界是許多東西的集合人民、土壤、生物、月亮、汐、星球不知道的集合被稱為自然,這是一個沒有現在概念的模糊集合。他想:什麼是現在?
保羅面對的門砰的一聲打開,走進來一個醜大個,抱着一大堆各式各樣的武器。
啊,哥尼哈萊克,保羅叫起來,你是新武器大師嗎?
哈萊克一抬腳後跟關上門,説:你寧願我來跟你做遊戲,我知道。他打量了一下屋子,察覺到哈瓦特的人已經來過,進行了檢查安排,排除危險,確保公爵的繼承人安全。到處都留有他們細微的痕跡。
保羅看着醜大個艱難地向前移動,想要把那一大堆武器放到桌子上。他肩上掛着九弦巴喱斯,樂器上扎着漂亮的飾物。
哈萊克終於將武器放在訓練桌上,有輕劍、錐針、雙刃短劍、緩彈發槍和屏蔽帶。哈萊克的下頜有一道藤狀墨傷疤。他轉過身,出了笑容。
嘿,你連一聲早安也不對我説,小鬼頭,哈萊克説,你把什麼刺進了哈瓦特身上?他從我身旁跑過去,就像是去敵人的墓地。
保羅咧嘴一笑。在他父親的手下中,他最喜歡哥尼哈萊克。
他知道他的脾、喜怒、幽默,更多地把他當朋友,而不是僱用的劍客。
哈萊克從肩上取下九弦巴喱斯,手一撥動琴絃,唱道:如果你不想開口,你就不會説什麼。
保羅站起來,走向前,大聲説:哥尼,大戰前還有心思聽音樂嗎?
今天是長輩們快活的子。哈萊克點點頭説,繼續撥着琴絃。
鄧肯伊達荷在哪兒?保羅問,他不是該來教我兵器學的嗎?
鄧肯要去帶領登上阿拉吉斯的第二縱隊,哈萊克説,陪你的只有可憐的哥尼,剛剛打完仗,正沉浸在音樂裏。他又撥動一弦,聽聽,笑了:議會決定,由於你是一個糟糕的戰士,所以讓你學點音樂,使你不虛度此生。
也許你最好給我唱首歌,保羅説,我想知道於嗎不去這麼做。
哈哈阿尼大笑起來,接着開始唱道,凱拉奇的姑娘們和絃伴着歌聲,聽起來很美。