就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小説 阅读记录

第一一二章離開

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

正文第一一二章離開最近生的幾件事成了整個巴黎談論的話題。艾曼紐和他的子這時就在他們密斯雷路的小房子裏頗興趣地談論那些事件。他們在把馬爾夫、騰格拉爾和維爾福那三件接連而來的災難作對比。去拜訪他們的馬西米蘭沒打彩地聽着他們的談話木然地坐在一旁。

“真的”尤莉説“我們簡直要這樣想了艾曼紐這些人在富有、快樂的時候卻忘記了有一個凶神在他們的頭上盤旋而那凶神象貝洛音話裏那些惡的小妖一樣因為沒有被邀請去參加婚禮或受洗典禮不肯受忽視突然出來為他自己復仇了。”

“意想不到的災難!”艾曼紐説他想到了馬爾夫和騰格拉爾。

“多麼難以忍受的痛苦呀!”尤莉説他想到了瓦朗蒂娜但憑着一個女人的知覺她沒有在她哥哥的面前提起她。

“如果是上帝在懲罰他們的話”艾曼紐説“那是因為至高無上的上帝現他們過去的生活裏找不到值得減輕他們的痛苦的事情那是因為他們命中註定要受到懲罰的。”

“你這個判斷是不是下得鹵莽了一點艾曼紐?”尤莉説。

“當我的父親拿着手槍想自殺的時候假如那時有人説‘這個人是理應受苦的。’那個人豈不是大錯特錯了嗎?”

“是的但上帝沒有讓我們的父親去死呀正如他不許亞伯拉罕獻出他的兒子一樣。上帝對那位老人象對我們一樣派了一位天使來捉住了死神的翅膀。”艾曼紐剛説出這幾句話鈴聲響了——這是門房的信號表示有客人來訪。接着房門打開了基督山伯爵出現在門口。那對青年夫婦出一聲歡呼馬西米蘭抬起頭但立刻又垂了下去。

“馬西米蘭”伯爵説象是並未注意到自己的來訪在主人身上引起的不同反應似的“我是來找你的。”

“來找我?”莫雷爾把他的話複述了一遍象是剛從一場夢裏醒來。

“是的”基督山説“不是説定由我帶着你一起走的嗎?你做好準備起程的了嗎?”

“我準備好了”馬西米蘭説“我是特地來向他們告別的。”

“您到哪兒去伯爵?”尤莉問道。

“先到馬賽夫人。”

“到馬賽去!”那對青年夫婦喊道。

“是的我要帶你們的哥哥一起去。”

“噢伯爵!”尤莉説“你可以醫好他的抑鬱症嗎?

莫雷爾轉過臉去掩飾他狼狽的表情。

“那麼你們覺得他並不快樂嗎?”伯爵説。

“是的”那年輕女子答道“我很擔心他會不會認為我們的家庭是一個沒有樂趣的家庭?”

“我沒有改變他的。”伯爵答道。

“我馬上可以陪你去閣下。”馬西米蘭説。

“別了我的朋友們!艾曼紐!尤莉!別了!”

“怎麼別了?”尤莉喊道“你難道就這樣離開我們不作任何準備連護照都沒有?”

“時間拖長只會增加分離的悲痛”基督山説“一切必需的東西馬西米蘭毫無疑問都已經準備好了——至少我這樣提醒過他。”

“我有護照了箱子也收拾好了。”莫雷爾用他的那種寧靜而哀傷的口氣説。

“好!”基督山微笑着説“由此可見一個訓練有素的軍人做事就是利索。”

“您這就要走了馬上就離開了嗎?”尤莉説“您就不能多呆一天哪怕再多呆一個鐘頭啊!”

“我的車子在門口等着夫人我必須在五天之內趕到羅馬。”

“馬西米蘭也到羅馬去嗎?”艾曼紐喊道。